ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 絶, -絶- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 絶する | [ぜっする] (vi) inexpressible, unspeakable |
|
| 絶 | [絶] Meaning: discontinue; sever; cut off; abstain; interrupt; suppress; be beyond; without match; peerless; unparalleled On-yomi: ゼツ, zetsu Kun-yomi: た.える, た.やす, た.つ, ta.eru, ta.yasu, ta.tsu Radical: 糸, Decomposition: ⿰ 糹 色 Variants: 绝, 截, 絕, Rank: 784 |
| | 絶縁 | [ぜつえん, Zetsuen, zetsuen , Zetsuen] (n, vt) ฉนวน(ไฟฟ้า), ป้องกันไม่ให้กระแสไฟฟ้ารั่ว | 絶対 | [ぜったい, zettai, zettai , zettai] (adj) สมบูรณ์, เด็ดขาด, เผด็จการ, อย่างแท้จริง, ล้วน, สุทธิ, จริง | 絶望 | [ぜつぼう, zetsubou] (adj) สิ้นหวัง |
| 絶える | [たえる, taeru] TH: สิ้นสุด EN: to die out | 絶える | [たえる, taeru] TH: หมดไป EN: to become extinct |
| 絶対 | [ぜったい, zettai] (adv) (1) (See 絶対に) absolutely; unconditionally; (adj-no) (2) absolute; unconditional; unmistakable; (n) (3) (ant #2,479 [Add to Longdo] | 絶滅 | [ぜつめつ, zetsumetsu] (n, vs, adj-no) destruction; extinction; (P) #4,449 [Add to Longdo] | 絶望 | [ぜつぼう, zetsubou] (n, vs, adj-no) despair; hopelessness; (P) #8,036 [Add to Longdo] | 拒絶 | [きょぜつ, kyozetsu] (n, vs) refusal; rejection; (P) #10,138 [Add to Longdo] | 断絶 | [だんぜつ, danzetsu] (n, adj-no) (1) extinction; discontinuation; interruption; (n) (2) severance; rupture; (vs) (3) to become extinct; to cease to exist; (4) to sever; to break off; to divide (between two things); (P) #11,928 [Add to Longdo] | 絶頂 | [ぜっちょう, zecchou] (n, adj-no) summit; peak; climax; (P) #13,874 [Add to Longdo] | 絶縁 | [ぜつえん, zetsuen] (n, vs) (1) breaking off relations; disconnection; (2) insulation (esp. electrical); isolation; (P) #15,522 [Add to Longdo] | 途絶え;跡絶え | [とだえ, todae] (n) pause; intermission; break; interruption; suspension #16,865 [Add to Longdo] | 絶叫 | [ぜっきょう, zekkyou] (n, vs) exclamation; scream; shout; (P) #17,049 [Add to Longdo] | 絶大 | [ぜつだい, zetsudai] (adj-na, n) tremendous; immense; (P) #17,518 [Add to Longdo] | 気絶 | [きぜつ, kizetsu] (n, vs) faint; swoon; (P) #17,740 [Add to Longdo] | 中絶 | [ちゅうぜつ, chuuzetsu] (n, adj-no) (1) (See 妊娠中絶) abortion; (vs) (2) to have an abortion; (3) (now rare) interruption; discontinuance; suspension; abeyance; (P) #17,910 [Add to Longdo] | 超絶 | [ちょうぜつ, chouzetsu] (n, vs) transcendence; excellence; superiority #18,027 [Add to Longdo] | 絶版 | [ぜっぱん, zeppan] (n, adj-no) out of print #18,734 [Add to Longdo] | グループ絶縁 | [グループぜつえん, guru-pu zetsuen] (n) { comp } grouping isolation [Add to Longdo] | 一瞬絶句 | [いっしゅんぜっく, isshunzekku] (n, vs) breaking off short (in one's speech); rendered speechless for a moment [Add to Longdo] | 禍根を絶つ | [かこんをたつ, kakonwotatsu] (exp, v5t) to strike at the root of an evil [Add to Longdo] | 蚊絶やし;蚊絶 | [かだやし;カダヤシ, kadayashi ; kadayashi] (n) (uk) mosquitofish (Gambusia affinis); mosquito fish; gambusia [Add to Longdo] | 快絶 | [かいぜつ, kaizetsu] (adj-na, n) splendid [Add to Longdo] | 核廃絶 | [かくはいぜつ, kakuhaizetsu] (n) total abolition of nuclear weapons [Add to Longdo] | 隔絶 | [かくぜつ, kakuzetsu] (n, vs) isolation; separation [Add to Longdo] | 冠絶 | [かんぜつ, kanzetsu] (n, vs) unique; unsurpassed; ranking foremost [Add to Longdo] | 奇絶 | [きぜつ, kizetsu] (adj-na) very rare; exquisite [Add to Longdo] | 気絶させる | [きぜつさせる, kizetsusaseru] (v1) to stun; to make someone swoon [Add to Longdo] | 義絶 | [ぎぜつ, gizetsu] (n, vs) disownment [Add to Longdo] | 拒絶感 | [きょぜつかん, kyozetsukan] (n) feelings of rejection [Add to Longdo] | 拒絶反応 | [きょぜつはんのう, kyozetsuhannou] (n) (1) (organ) rejection; (2) unthinking dismissal; strong reaction (against); (P) [Add to Longdo] | 共同絶交 | [きょうどうぜっこう, kyoudouzekkou] (n) ostracism (from a village or community) [Add to Longdo] | 空前絶後 | [くうぜんぜつご, kuuzenzetsugo] (n, adj-no) (so marvelous or horrible that it may be) the first and probably the last [Add to Longdo] | 啓蒙絶対君主 | [けいもうぜったいくんしゅ, keimouzettaikunshu] (n) (arch) (See 啓蒙専制君主) enlightened absolutist [Add to Longdo] | 訣絶 | [けつぜつ, ketsuzetsu] (n, vs) (obsc) (See 絶交) breaking off a relationship [Add to Longdo] | 懸絶 | [けんぜつ, kenzetsu] (n, vs) great difference [Add to Longdo] | 言語に絶する | [げんごにぜっする, gengonizessuru] (exp, vs-s) to be beyond words; to defy description [Add to Longdo] | 孤絶 | [こぜつ, kozetsu] (vs) to become isolated; to become separated [Add to Longdo] | 五言絶句 | [ごごんぜっく, gogonzekku] (n) poem of four lines, each of five (Chinese) characters [Add to Longdo] | 後を絶たず | [あとをたたず, atowotatazu] (exp) never ceasing; never ending [Add to Longdo] | 後を絶たない;跡を絶たない | [あとをたたない, atowotatanai] (exp) never ceasing; never ending; endless [Add to Longdo] | 根絶 | [こんぜつ, konzetsu] (n, vs) eradication; extermination; (P) [Add to Longdo] | 根絶やし | [ねだやし, nedayashi] (n) eradication; extermination [Add to Longdo] | 死に絶える | [しにたえる, shinitaeru] (v1, vi) to die out; to become extinct [Add to Longdo] | 死絶 | [しぜつ, shizetsu] (n, vs) (1) for a family line to become extinct; (2) to die [Add to Longdo] | 七言絶句 | [しちごんぜっく, shichigonzekku] (n) poem of four lines, each of seven (Chinese) characters [Add to Longdo] | 謝絶 | [しゃぜつ, shazetsu] (n, vs) refusal [Add to Longdo] | 酒を絶やす | [さけをたやす, sakewotayasu] (exp, v5s) to run out of sake; to be out of sake; to run out of alcohol [Add to Longdo] | 準絶滅危惧 | [じゅんぜつめつきぐ, junzetsumetsukigu] (adj-no, n) near-threatened (species) [Add to Longdo] | 勝絶 | [しょうせつ;しょうぜつ, shousetsu ; shouzetsu] (n) (1) (arch) (See 十二律, 夾鐘) (in Japan) 4th note of the ancient chromatic scale (approx. F); (n, vs) (2) (usu. しょうぜつ) excellence (of scenery, etc.) [Add to Longdo] | 人気絶頂 | [にんきぜっちょう, ninkizecchou] (n) at the height (peak) of one's popularity [Add to Longdo] | 人工中絶 | [じんこうちゅうぜつ, jinkouchuuzetsu] (n) (abbr) (See 人工妊娠中絶) abortion [Add to Longdo] | 人工妊娠中絶 | [じんこうにんしんちゅうぜつ, jinkouninshinchuuzetsu] (n) abortion [Add to Longdo] | 凄絶 | [せいぜつ, seizetsu] (adj-na, n) extremely; violently [Add to Longdo] |
| Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world. | 1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。 | I had an abortion two years ago. | 2年前中絶しました。 | Oh man! I was sure this was going to work out. | アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。 | I'm afraid your request for a pay raise was turned down again. | あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。 | Your assistance is indispensable for us. | あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。 | What you are saying is absolutely wrong. | あなたの言っていることは絶対に間違っている。 | You have to go through many hardships. | あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。 | That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries. | あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。 | That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | It is essential that every child have the same educational opportunities. | あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。 | Yeah, she must be the sure thing! | あれなら絶対大丈夫! | Once you have begun to do anything, never give it up. | いったん何でもやり始めたら、絶対にあきらめるな。 | It is imperative that you be on time as usual. | いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。 | Never speak ill of others behind their back. | いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。 | Some wild animals are on the verge of extinction. | いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。 | Butterflies of this species are now extinct. | いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。 | There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess. | いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。 | Carol refused; in other words her answer was "no." | キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 | On no account must you go out today. | きょうは絶対に外へ出ては行けない。 | I have a continuous pain here. | ここに絶え間ない痛みがあります。 | Kozue has never given way to despair in her life. | こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。 | I like this apartment so much that I wouldn't move for the world. | このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。 | I'll never tell this to anyone. | この事は絶対に口外しません。 | I guarantee this watch to keep perfect time. | この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。 | This custom became extinct a long time ago. | この習慣は絶えて久しい。 | These conditions amount to refusal. | この条件では拒絶に等しい。 | This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | There is a constant flow of traffic on this road. | この通りは車の流れが絶えない。 | This book, which was once a best seller, is now out of print. | この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。 | This is such an interesting story I will never forget it. | これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。 | It's just too good to pass up. | これは絶対見逃せないよ。 | He felt that this was too good a chance to miss. | これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。 | This is a secret just between you and me, so don't let it slip out. | これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。 | This is a sociological study on abortion. | これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。 | I have a strong objection to being treated like this. | こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。 | A computer is an absolute necessity now. | コンピューターは現在では絶対的な必需品である。 | Many forms of life are disappearing. | さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。 | However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again. | しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。 | For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we all are people of the planet Earth by means of a continual international exchange of culture and economy. | したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。 | The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination. | シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。 | Jack resigned from his job in despair. | ジャックは絶望して辞職した。 | John is at his peak now. | ジョンは今絶頂だ。 | Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. | ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 | The rule is utterly inflexible. | その規則は絶対変更できない。 | The lord held absolute power over his subjects. | その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。 | I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | That country broke off diplomatic relations with the United States. | その国は米国との外交関係を断絶した。 | The species will be made extinct by the end of this century. | その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。 | I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft. | その暑さで気絶して気がついたら救命いかだの中にいた。 |
| グループ絶縁 | [グループぜつえん, guru-pu zetsuen] grouping isolation [Add to Longdo] | 絶縁増幅器 | [ぜつえんぞうふくき, zetsuenzoufukuki] isolated amplifier [Add to Longdo] | 絶対アドレス | [ぜったいアドレス, zettai adoresu] absolute address [Add to Longdo] | 絶対トラックアドレス | [ぜったいトラックアドレス, zettai torakkuadoresu] absolute track address [Add to Longdo] | 絶対パス名 | [ぜったいパスめい, zettai pasu mei] absolute pathname [Add to Longdo] | 絶対ベクトル | [ぜったいべくとる, zettaibekutoru] absolute vector [Add to Longdo] | 絶対誤差 | [ぜったいごさ, zettaigosa] absolute error [Add to Longdo] | 絶対座標 | [ぜったいざひょう, zettaizahyou] absolute coordinate, absolute address [Add to Longdo] | 絶対座標指令 | [ぜったいざひょうしれい, zettaizahyoushirei] absolute command, absolute instruction [Add to Longdo] | 絶対座標命令 | [ぜったいざひょうめいれい, zettaizahyoumeirei] absolute command, absolute instruction [Add to Longdo] | 絶対湿度 | [ぜったいしつど, zettaishitsudo] absolute humidity [Add to Longdo] | 絶対値 | [ぜったいち, zettaichi] absolute value [Add to Longdo] | 絶対番地 | [ぜったいばんち, zettaibanchi] absolute address [Add to Longdo] | 非絶縁増幅器 | [ひぜつえんぞうふくき, hizetsuenzoufukuki] non-isolated amplifier [Add to Longdo] | 絶縁体 | [ぜつえんたい, zetsuentai] insulator [Add to Longdo] |
| 妊娠中絶 | [にんしんちゅうぜつ, ninshinchuuzetsu] Schwangerschaftsabbruch [Add to Longdo] | 拒絶 | [きょぜつ, kyozetsu] Verweigerung, Ablehnung, Abweisung [Add to Longdo] | 根絶 | [こんぜつ, konzetsu] Ausrottung, Vertilgung [Add to Longdo] | 絶える | [たえる, taeru] aussterben, -enden [Add to Longdo] | 絶つ | [たつ, tatsu] abschneiden, unterbrechen, ausrotten [Add to Longdo] | 絶やす | [たやす, tayasu] vernichten, ausrotten [Add to Longdo] | 絶倫 | [ぜつりん, zetsurin] aussergewoehnlich, unvergleichlich [Add to Longdo] | 絶叫 | [ぜっきょう, zekkyou] Ausruf, Aufschrei [Add to Longdo] | 絶大 | [ぜつだい, zetsudai] groesst, hoechst, grenzenlos [Add to Longdo] | 絶妙 | [ぜつみょう, zetsumyou] erstaunlich, bewundernswert [Add to Longdo] | 絶対 | [ぜったい, zettai] absolut, unbedingt [Add to Longdo] | 絶望 | [ぜつぼう, zetsubou] Verzweiflung, Hoffnungslosigkeit [Add to Longdo] | 絶縁 | [ぜつえん, zetsuen] Abbruch_einer_Beziehung, (el.) Isolation [Add to Longdo] | 絶頂 | [ぜっちょう, zecchou] Gipfel, Hoehepunkt, Klimax [Add to Longdo] | 途絶える | [とだえる, todaeru] aufhoeren, -enden [Add to Longdo] | 風光絶佳 | [ふうこうぜっか, fuukouzekka] landschaftliche_Schoenheit [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |