ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*经受*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 经受, -经受-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
经受[jīng shòu, ㄐㄧㄥ ㄕㄡˋ,   /  ] to undergo (hardship); to endure; to withstand #10,546 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I haven't taken enough.[CN] 我已经受够了. Long Day's Journey Into Night (1962)
I wish you'd go home. You ought not to be here through all this.[CN] 我希望你先回家 你不该待在这儿经受这一切 Rebecca (1940)
You'll burn for the evil that you've done, for the lives you've taken.[CN] You'll burn for the evil that you've done, for the lives you've taken. 你将为你的罪恶和 你所夺去的生命经受焚身之刑 Strange Cargo (1940)
A blow like this, the child may never get over it.[CN] 像这样的一个打击 没有什么小孩可以经受的住 The Bells of St. Mary's (1945)
This is because the nerve was subjected the exciting cause[CN] 这是因为神经受了刺激的缘故 Song at Midnight (1937)
I'm just going through her stuff.[CN] 我刚刚经受了她的事情 The Big Night (1951)
I've had enough of this sanctimonious talk.[CN] 我已经受够了 这些假装神圣的谈话 The Scarlet Empress (1934)
He suffered an injury to his brain once, and ever since then...[CN] 他的脑部曾经受损 从此以后... Dead Reckoning (1947)
Standing by while you went through this horrible ordeal... was as miserable for me as it was for you.[CN] 袖手旁观妳经受这可怕煎熬... 我如同妳一样痛苦 A Blueprint for Murder (1953)
He can't take it.[CN] 经受不起 D.O.A. (1949)
You suffer, you show your wounds... but you stand.[CN] 经受磨难 饱受伤痛 但你却挺过来了 War and Peace (1956)
Soft in the belly, can't take it.[CN] 软绵绵的肚子, 经受不起 D.O.A. (1949)
I've paid the penalty.[CN] 我已经受到了惩罚. Ninotchka (1939)
But if I were king, how many trials I'd have![CN] 但如果我是国王 得经受多少考验... Oedipus Rex (1967)
I'm sorry you had to go through all of this.[CN] - 我很抱歉妳不得不经受这一切 A Blueprint for Murder (1953)
He did this for a very simple reason. He was fed up with operating at a loss.[CN] 这么做原因很简单, 我对亏损经营已经受够了 Scandal Sheet (1952)
You gonna stand there and take that? I've had enough of...[CN] 你就站在那里和他争论这些吗 我已经受够了 The Big Country (1958)
I arrived to see you running and wounded.[CN] 我到达的时候你 已经受伤了 Le Doulos (1962)
We were too well-off, too satisfied with ourselves.[CN] 我们已经受够了 The Seventh Seal (1957)
It just means that they're getting their bellies full.[CN] 而是他们已经受够了 Twelve O'Clock High (1949)
You have been asked to work for Germany, Herr Bomasch, and you will.[CN] 布玛什先生你已经受命为德国工作了 你要为德国服务 Night Train to Munich (1940)
The curse has struck her, and now, through her, it will strike my son.[CN] 她已经受了那诅咒 现在我儿子又将因她而被诅咒 The Mummy (1932)
Her obsequies have been as far enlarged as we have warranty.[CN] 她的葬礼已经受到通融超过我们职权 Hamlet (1948)
But you got so you could tell which ones you could count on.[CN] 一些人经受住了,而另一些经受不住。 但你能知道 哪些人是你可以信赖的。 The Best Years of Our Lives (1946)
I went through enough nonsense with you just to get this much.[CN] 我对你所说的废话已经受够了 Father Goose (1964)
I've been baptized, Reverend. I've been baptized.[CN] 我已经受洗了 牧师 真的 The Searchers (1956)
This man has been badly beaned. You'd better come with me.[CN] 他已经受伤了 你最好跟我来 The Man with One Red Shoe (1985)
We've seen enough of you in this house.[CN] 在这里 我们已经受够你了 Dédée d'Anvers (1948)
I got all the sea I want for my whole life.[CN] 我已经受够大海了 The Long Voyage Home (1940)
She went through a merciless series of treatments.[CN] 经受了一系列近乎残忍的处理 Sunset Boulevard (1950)
Fact is, that empty house got on his nerves to such an extent, he nearly went off his head.[CN] 实际情况是一幢空房子弄得他神经受不了 简直要把他逼疯 Rebecca (1940)
Now with this rumor about Segawa, I'm getting fed up with this town.[CN] 濑川君的传闻无所谓了 我反正已经受不了这个镇 Apostasy (1948)
I've had enough of you.[CN] 我已经受够你们了。 Les Biches (1968)
- I won't stand for this.[CN] -我已经受够了 The Servant (1963)
You looked as if you had about enough of "who, what, when, where".[CN] 看似你已经受够了谁什么,几时,哪襄了 Elmer Gantry (1960)
The pity is, you've got to go through the same thing all over again. What do you mean?[CN] 可惜的是 你得重新经受同样的事 Rebecca (1940)
Who could go through with what you're planning.[CN] 经受得住像你计划的那样 Pursued (1947)
Looks like you finally got your belIyful.[CN] 看来你终于已经受够了 How the West Was Won (1962)
I'm fed up with her, but I'll have to pay her off well.[CN] 我已经受够她了但我还是会为她还债的 I vinti (1953)
He's young. He might recover.[CN] 他还年轻, 他会经受得住的 ...And God Created Woman (1956)
I can't bear this pain anymore.[CN] 我已经受不了 The Young and the Damned (1950)
I don't know if you've ever experienced the feeling of driving an expensive motorcar which isn't your own?[CN] 我不知道你是否曾经经受过那种感觉 开着一辆价值不菲却不属于你的汽车 Rebecca (1940)
I should've had it.[CN] 我已经受够了。 The Unsaid (2001)
Now, listen. I know what you're going through. But justice is justice.[CN] 听着,我知道你在经受什么,但正义就是正义 I Wake Up Screaming (1941)
They said it was a long time.[CN] 说我经受了很长时间的磨难 Hiroshima Mon Amour (1959)
She isn't battle-scarred yet.[CN] 她还没有经受过磨炼. The Miracle Worker (1962)
I've had enough of this menagerie.[CN] 我已经受够了这种动物园似的展览了 我的家不是什么马戏团 ...And God Created Woman (1956)
I've had enough of them[CN] 我已经受够了 Abhijaan (1962)
I've seen your torture and... I've loved you more for letting it torture you.[CN] 我们的爱正经受考验 The Paradine Case (1947)
No, I have to explain ! I've put up with everything ![CN] 不我要说我已经受够了 Europe '51 (1952)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top