ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*軽視*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 軽視, -軽視-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
軽視[けいし, keishi] (n, vs) despise; slight; ignore; neglect; (P) #16,359 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。 [ M ]
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's not a family in Westeros that can look down on us, not even the Lannisters.[JP] ウェストロスに一族を 軽視出来る者は居ない ラニスターの者でも、そうだ The Wolf and the Lion (2011)
No one could Ignore it, least of all the authorities.[JP] 誰も軽視できなかった その大きな権限を無視する ことはできなかった Son of God (2014)
Yeah well, the newspapers are downplaying it, but we think it's upwards of $10 million.[JP] アア 新聞は軽視してる でも 1000万ドル以上だと思う Empire State (2013)
No disrespect for the grieving process, for you and your church, but just so I know, are you here to help, or are you just gonna drop in with criticism?[JP] 悲嘆過程を軽視はしてない 貴方や貴方の教会も だが言っておくと 此処に戻ったのは助ける為か Girl in New Orleans (2013)
Marriage should never be entered into lightly, for its sacred bonds last forever.[JP] 結婚を軽視しないでください なぜならば、神聖な約束は 永遠に続くから Falling Slowly (2016)
I disrespected my wife.[JP] 妻を軽視してしまった Gone Girl (2014)
I'm not belittling her importance, but the DEO will go on.[JP] 彼女の重要性は 軽視してない。 しかし、DEOは上を行く。 Solitude (2016)
So, either you didn't write it oryou're gettingsloppy to the point of risking the lives of our guests.[JP] 別の人がコードを書いたか あなたが ゲストの命を軽視したかね Trompe L'Oeil (2016)
Officially, we've downplayed their significance in the public, but we're concerned that these anomalies might pose a credible threat to our national security.[JP] 我々はその重要性を軽視していました、 しかし関心があります, それらは... .... 奇怪なそれらは我々の国家安全保障に 対する脅威かもしれない Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Don't underestimate the Force.[JP] フォースを軽視なさるな Star Wars: A New Hope (1977)
My mother didn't think much of him. My mother's mother hated him.[JP] 妻に軽視され 義母に嫌われてた Chapter 3 (2013)
I did what I did not to slight you, but because I loved another.[JP] 私がしたことをあなた方を 軽視したためではありません 他の者を愛していたがためです The Rains of Castamere (2013)
Now, the evidence strongly suggests that the thief was a student, because of his wanton disregard for school property.[JP] 証拠は犯人を 生徒だと 強く差し示している 学校の財産を 無慈悲にも 軽視しているからである Mean Girls 2 (2011)
Sense of smell is often the most neglected of the five senses.[JP] 嗅覚はしばしば大抵軽視される 五感の Allegiance (2014)
And given what we know about Jones' actions so far, what Dr. Bishop suggests should not be overlooked.[JP] これまでの ジョーンズの動きからして ビショップ博士の話は 軽視できない Worlds Apart (2012)
... unimportance of life which no one could understand, ... there was yesterday, and there was the day before.[JP] ...誰にも理解不能な 生命の軽視 ... は昨日も 前々日も... The Peanuts Movie (2015)
Then magic shall the slighted use[JP] 軽視されたからには. Dark Shadows (2012)
Lord Frey will take this delay as a slight.[JP] フレイ公はこの遅刻を軽視と受け取る The Bear and the Maiden Fair (2013)
That you neglected to mention.[JP] あなたが言及を軽視したからよ Skip (2015)
He had the gall to disrespect me.[JP] ずうずしくも我々を軽視している Danse Vaudou (2014)
Funny story, I may have downplayed my whole role in the black market thing before.[JP] 妙な話なんだ 全体の役割を軽視したかもしれない 以前に闇市場のことで 4C (2014)
Look, I don't think this is something you should take lightly.[JP] これは軽視できる 問題じゃない Day 8: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2010)
Congratulations are in order, Captain. But do not underestimate the Jedi. Commander, bring me the archive data on General Skywalker.[JP] おめでとう大佐、でもジェダイを軽視なさるな 中佐、スカイウォーカー将軍の アーカイブしたデータを持って来て 敵について勉強する Storm Over Ryloth (2009)
I don't mean to minimize your near death experience, Mr. Reese, but are you certain that you bluejacked[JP] 命を軽視するつもりはない 死ぬところだったんですよ 元CIAだったことを信じています Til Death (2012)
But the events laid out by CIA Director Hunley also show a pattern of wanton brinksmanship and a total disregard for protocol.[JP] しかし先ほど CAI長官が言及したような活動は 破滅と隣り合わせの危険なものであり 規則を軽視しています Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
I don't think that we can underestimate the role that empathy plays in the structuring of the self, or the lack thereof.[JP] 自己形成や 自己欠如における─ 感情移入の果たす役割は 軽視出来ない One Night in October (2011)
We have a responsibility to warn the British government and not gamble with the Prime Minister's life, Ethan, just so you can beat the guy that has beaten you at every turn.[JP] 英国政府に警告する義務がある 首相を危険に晒すわけにはいかない 君は人命を軽視しているが Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
I will not be disrespected![JP] 私を軽視するな! Doc Flew Over the Cuckoo's Nest (2016)
There is no branch of detective work which is as important nor as neglected as the art of tracing footsteps.[JP] 人をつける技術ほど 重要で 尚且つ軽視される 探偵の仕事も無い Déjà Vu All Over Again (2013)
This is the real deal, boys. You understand?[JP] これは軽視できない事実だ 皆 わかっているな? Deadfall (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top