ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*轴*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -轴-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhóu, ㄓㄡˊ] axle, pivot, shaft; axis
Radical: , Decomposition:   车 [chē, ㄔㄜ]  由 [yóu, ㄧㄡˊ]
Etymology: [pictophonetic] wheel
Variants: , Rank: 2438
[, zhóu, ㄓㄡˊ] axle, pivot, shaft; axis
Radical: , Decomposition:   車 [chē, ㄔㄜ]  由 [yóu, ㄧㄡˊ]
Etymology: [pictophonetic] wheel
Variants: , Rank: 7370

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhóu, ㄓㄡˊ, / ] axis; axle #6,010 [Add to Longdo]
[zhóu chéng, ㄓㄡˊ ㄔㄥˊ,   /  ] bearing (mechanical) #11,806 [Add to Longdo]
线[zhóu xiàn, ㄓㄡˊ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] central axis (line) #20,985 [Add to Longdo]
[zhǔ zhóu, ㄓㄨˇ ㄓㄡˊ,   /  ] axis; principal axis (in mechanics, optics, botany etc); main axle (of engine) #28,345 [Add to Longdo]
[juàn zhóu, ㄐㄩㄢˋ ㄓㄡˊ,   /  ] scroll; book; reel #30,392 [Add to Longdo]
[qū zhóu, ㄑㄩ ㄓㄡˊ,   /  ] crankshaft #36,190 [Add to Longdo]
[zhuàn zhóu, ㄓㄨㄢˋ ㄓㄡˊ,   /  ] axis of rotation #47,403 [Add to Longdo]
凸轮[tū lún zhóu, ㄊㄨ ㄌㄨㄣˊ ㄓㄡˊ,    /   ] camshaft #51,720 [Add to Longdo]
[tóng zhóu, ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡˊ,   /  ] coaxial; concentric #52,340 [Add to Longdo]
电缆[tóng zhóu diàn lǎn, ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡˊ ㄉㄧㄢˋ ㄌㄢˇ,     /    ] coaxial cable #66,965 [Add to Longdo]
传动[chuán dòng zhóu, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄡˊ,    /   ] drive shaft #68,675 [Add to Longdo]
[lún zhóu, ㄌㄨㄣˊ ㄓㄡˊ,   /  ] axle #76,520 [Add to Longdo]
对称[duì chèn zhóu, ㄉㄨㄟˋ ㄔㄣˋ ㄓㄡˊ,    /   ] axis of symmetry; central axis (in Chinese architecture) #78,728 [Add to Longdo]
[bàn zhóu, ㄅㄢˋ ㄓㄡˊ,   /  ] semi-axis; half axle #87,104 [Add to Longdo]
[huà zhóu, ㄏㄨㄚˋ ㄓㄡˊ,   /  ] character scroll; scroll painting #93,011 [Add to Longdo]
[dì zhóu, ㄉㄧˋ ㄓㄡˊ,   /  ] the earth's axis #110,667 [Add to Longdo]
[shù zhóu, ㄕㄨˋ ㄓㄡˊ,   /  ] number line #118,679 [Add to Longdo]
旋转[xuán zhuǎn zhóu, ㄒㄩㄢˊ ㄓㄨㄢˇ ㄓㄡˊ,    /   ] axis of rotation #124,871 [Add to Longdo]
[shū zhóu, ㄕㄨ ㄓㄡˊ,   /  ] pivot; fulcrum #143,235 [Add to Longdo]
[jí zhóu, ㄐㄧˊ ㄓㄡˊ,   /  ] polar axis (x-axis in polar coordinates) #207,364 [Add to Longdo]
[zhóu sī, ㄓㄡˊ ㄙ,   /  ] axoneme (long thread of nerve cell) #321,905 [Add to Longdo]
[zhōng zhóu, ㄓㄨㄥ ㄓㄡˊ,   /  ] central axis; core [Add to Longdo]
线[zhōng zhóu xiàn, ㄓㄨㄥ ㄓㄡˊ ㄒㄧㄢˋ,   线 /   ] central axis (line) [Add to Longdo]
半长[bàn cháng zhóu, ㄅㄢˋ ㄔㄤˊ ㄓㄡˊ,    /   ] semi-axis; radius [Add to Longdo]
圆弧[tóng zhóu yuán hú, ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡˊ ㄩㄢˊ ㄏㄨˊ,     /    ] coaxial circular arc; concentric arc (in spherical geometry) [Add to Longdo]
座标[zuò biāo zhóu, ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧㄠ ㄓㄡˊ,    /   ] coordinate axis [Add to Longdo]
后车[hòu chē zhóu, ㄏㄡˋ ㄔㄜ ㄓㄡˊ,    /   ] back axle (of car) [Add to Longdo]
时间[shí jiān zhóu, ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄓㄡˊ,    /   ] time axis; timeline [Add to Longdo]
[jī zhòu, ㄐㄧ ㄓㄡˋ,   /  ] arbor [Add to Longdo]
正半[zhèng bàn zhóu, ㄓㄥˋ ㄅㄢˋ ㄓㄡˊ,    /   ] positive semi-axis (in coordinate geometry) [Add to Longdo]
水平[shuǐ píng zhóu, ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄡˊ,    /   ] vertical axis [Add to Longdo]
涡轮发动机[wō lún zhóu fā dòng jī, ㄨㄛ ㄌㄨㄣˊ ㄓㄡˊ ㄈㄚ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧ,       /      ] turboshaft [Add to Longdo]
滚子[gǔn zi zhóu chéng, ㄍㄨㄣˇ ㄗ˙ ㄓㄡˊ ㄔㄥˊ,     /    ] roller bearing [Add to Longdo]
滚珠[gǔn zhū zhóu chéng, ㄍㄨㄣˇ ㄓㄨ ㄓㄡˊ ㄔㄥˊ,     /    ] ball bearing [Add to Longdo]
线[xiàn zhóu, ㄒㄧㄢˋ ㄓㄡˊ, 线  /  ] thread spool [Add to Longdo]
[chē zhóu cǎo, ㄔㄜ ㄓㄡˊ ㄘㄠˇ,    /   ] honewort; Cryptotaenia japonica [Add to Longdo]
[zhóu tū, ㄓㄡˊ ㄊㄨ,   /  ] axon [Add to Longdo]
突运输[zhóu tú yùn shū, ㄓㄡˊ ㄊㄨˊ ㄩㄣˋ ㄕㄨ,     /    ] axonal transport [Add to Longdo]
[zhóu suǒ, ㄓㄡˊ ㄙㄨㄛˇ,   /  ] axon (long thin axis of nerve cell) [Add to Longdo]
[zhuàn zhóu r, ㄓㄨㄢˋ ㄓㄡˊ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 轉軸|转, axis of rotation [Add to Longdo]
邪恶[xié è zhú xīn, ㄒㄧㄝˊ ㄜˋ ㄓㄨˊ ㄒㄧㄣ,     /    ] the Axis of Evil [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ The Big Bang Theory 9x02 ♪ The Separation Oscillation Original Air Date on September[CN] 协调: 酱油影 时间: 奥利奥 校对: The Separation Oscillation (2015)
{ \fnHobo Std\fs48 }This is what we deciphered from the scrolls.[CN] { \fnHobo Std\fs48 }我们从卷里解码得到了这些 Boruto: Naruto the Movie (2015)
2x21, 2x22[CN] Agent奥 时间: Agent奥 Agent晨 S.O.S. Part 1 (2015)
{ \fnHobo Std\fs48 }According to the scroll[CN] { \fnHobo Std\fs48 }根据这个卷 Boruto: Naruto the Movie (2015)
♪ The Big Bang Theory 9x01 ♪ The Matrimonial Momentum Original Air Date : 2015-09-21[CN] 协调: 凤梨酥 时间: 奥利奥 校对: The Matrimonial Momentum (2015)
♪ And I crank crank ♪[CN] *Jimmy摇转(气炸)* *Jimmy Crank Crank* *而我也摇转(气炸)* *And I crank crank* Kimmy Makes Waffles! (2015)
Uh-oh.[CN] Xi 紫月 effloraison datou 猫鱼列传 Mierda 吃多了 校对: 苏尾灯大大的阿衡 时间: 邦德猪 iTunes版调校: S.O.S. Part 2 (2015)
3x09 - "Closure"[CN] Agent影 时间: AgentM Agent夜 翻译: Closure (2015)
[ Hawaiian music plays ][CN] Agent影 时间: Chaos Theory (2015)
Yeah, no, no, no.[CN] Agent影 时间: 对 不 不对 但我和你... 4, 722 Hours (2015)
♪ Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh ♪[CN] 。 沫 时间: And the Knock-Off Knockout (2015)
♪ Crank you for being a crank ♪[CN] *转你个转(臭脾气)* *Crank you for being a crank* Kimmy Goes to Court! (2015)
edelweiss *[CN] { \pos(302.314, 151.771) }翻译 高堡奇草 { \pos(307.2, 220.8) }时间 林卡 The New Normal (2015)
We need to call the Shaft.[CN] 我们需要调用 Pilot (2015)
2x19 - "The Dirty Half Dozen"[CN] Agent奥 时间: 奥利奥 翻译: The Dirty Half Dozen (2015)
{ \fnHobo Std\fs48 }It's an extremely small scroll.[CN] { \fnHobo Std\fs48 }这个卷好小啊 Boruto: Naruto the Movie (2015)
== sync, corrected by elderman == @elder_man[CN] 协调: 还在狂写作业的凤梨酥 时间: 奥利奥 校对: The 2003 Approximation (2015)
You knew and you let this happen?[CN] { \pos(378.794, 23.727) }时间 姜姜 你明知道却坐视不理 Bodyguard of Lies (2015)
There was a piece of paniculata grass in the wheel well of Eva's car.[CN] 伊娃的车轮里有一根穿心莲 There was a piece of paniculata grass in the wheel well of Eva's car. Best Foot Forward (2015)
Fixed Synced By MoUsTaFa ZaKi[CN] { \cHFF8000\i1\b1 }字幕翻译/时间: bugz@CEM Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015)
3x10 - "Maveth"[CN] 协调校对: Agent影 时间: AgentM Agent奥 Maveth (2015)
== sync, corrected by elderman == @elder_man[CN] 协调: 凤梨酥讨厌APA 时间: 奥利奥 The Perspiration Implementation (2015)
I called the Shaft.[CN] 我打电话给 Pilot (2015)
She has the spotlight.[CN] 她在展会最主要 跟压的时候上场 Ranwei shô (2015)
Come this way.[CN] -压预备 Ranwei shô (2015)
♪ Edelweiss, edelweiss[CN] { \pos(302.314, 151.771) }双语听译 高堡奇草 { \pos(307.2, 220.8) }时间 你是不是饿得慌 Sunrise (2015)
{ \fnHobo Std\fs48 }Let's figure out what this scroll says.[CN] { \fnHobo Std\fs48 }我们来搞清楚这个卷在讲什么吧 Boruto: Naruto the Movie (2015)
2x12 - "Who You Really Are"[CN] 协调: Agent奥 时间: 奥利奥 Who You Really Are (2015)
03x04[CN] Agent影 时间: 暗之忆 Devils You Know (2015)
Process the data and help your officer assess the next best course of action.[CN] 协调时间校对: 处理数据 Process the data Fredi (2015)
2x20 - "Scars"[CN] 协调: Agent奥 时间: Agent奥 Scars (2015)
♪ you better get used to me... ♪[CN] 粒粒尘 datou panda梓喵酱v 小未 小在 校对: 小貂 时间: 弗洛拉 iTunes版调校: Heirlooms (2015)
Axle must have cracked.[CN] 被破坏了 Axle must have cracked. Crossroads (2015)
(theme music playing)[CN] 协调: 猫呗 时间: Start to Finish (2015)
♪ broken heart, you think ♪[CN] 粒粒尘 datou panda梓喵酱v 小未 小在 校对: 小貂 时间: 弗洛拉 iTunes版调校: Heirlooms (2015)
3x06 - "Among Us Hide"[CN] 协调时间校对: Agent影 翻译: Among Us Hide... (2015)
So as a result, he was very kind to others, especially children.[CN] 画瞳 时间: Addic7ed iTunes版调校: 小火影 BK, NY (2015)
The portal is fixed.[CN] 绕着它的线自转 rotating on its axis. 4, 722 Hours (2015)
So it doesn't need a propeller shaft.[CN] 所以不需要传动 A Man Called Ove (2015)
- The same as the scroll... "Death." - "Maveth."[CN] 和卷上词一样... "死亡" The same as the scroll... "Death." 是"Maveth" "Maveth." Purpose in the Machine (2015)
There's nothing growing on the road.[JP] 小可有明の月时间 : 路地に草木が生えていない Forest of Giant Trees: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 2 (2013)
On your command, Sir.[CN] { \pos(378.794, 23.727) }时间 姜姜 听你号令 长官 Resurrection (2015)
Damn it... you already decided![JP] 小可有明の月时间 : 疯蛇繁化 : クッソ What Needs to Be Done Now: Eve of the Counterattack, Part 3 (2013)
♪ i have fallen from the steepest mountain ♪[CN] -歆组=- 翻译: 小未 datou 黑米 小在 校对: 小貂 时间: Man's Best Friend (2015)
It's the... ♪ Crank you for being a crank ♪[CN] It's the... *转你个转(臭脾气)* *Crank you for being a crank* Kimmy Goes to Court! (2015)
And i tracked the scroll casing -- not easy --[CN] 而且我追寻这个卷桶... 很不易... And I tracked the scroll casing... Laws of Nature (2015)
Yes, that's right.[CN] 我们首先... 2016年秋冬商品 概念主"优雅" 应该先忙这个吧 Sorezore no michi (2015)
2x13 - "One of Us"[CN] Agent奥 时间: Morning 翻译: One of Us (2015)
He'll be appearing here all day before his tour takes him to the Shaft for an extended residency.[CN] 他将所有的前一天出现在这里 他的游览时间他的 为延长居留。 Pilot (2015)
2x18 - "The Frenemy of My Enemy"[CN] Agent奥 时间: 奥利奥 翻译: Frenemy of My Enemy (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top