ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*鎮*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -鎮-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhèn, ㄓㄣˋ] calm, composed; to control, to suppress
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  真 [zhēn, ㄓㄣ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 6548
[, zhèn, ㄓㄣˋ] calm, composed; to control, to suppress
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  真 [zhēn, ㄓㄣ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 1002

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: tranquilize; ancient peace-preservation centers
On-yomi: チン, chin
Kun-yomi: しず.める, しず.まる, おさえ, shizu.meru, shizu.maru, osae
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1617
[] Meaning: ancient peace-preservation centers
On-yomi: チン, chin
Kun-yomi: しず.める, しず.まる, おさえ, shizu.meru, shizu.maru, osae
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhèn, ㄓㄣˋ, / ] composed; small town; to suppress; to press down; to post #1,476 [Add to Longdo]
城镇[chéng zhèn, ㄔㄥˊ ㄓㄣˋ,   /  ] cities and towns; city; town #3,157 [Add to Longdo]
乡镇[xiāng zhèn, ㄒㄧㄤ ㄓㄣˋ,   /  ] township; townships #4,107 [Add to Longdo]
镇压[zhèn yā, ㄓㄣˋ ㄧㄚ,   /  ] suppression; repression; to suppress; to put down; to quell #11,165 [Add to Longdo]
镇定[zhèn dìng, ㄓㄣˋ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] calm; unperturbed; cool #15,078 [Add to Longdo]
村镇[cūn zhèn, ㄘㄨㄣ ㄓㄣˋ,   /  ] hamlet (place) #16,483 [Add to Longdo]
镇静[zhèn jìng, ㄓㄣˋ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] calm; cool #16,970 [Add to Longdo]
镇痛[zhèn tòng, ㄓㄣˋ ㄊㄨㄥˋ,   /  ] analgesic; pain killer #16,972 [Add to Longdo]
镇江[Zhèn jiāng, ㄓㄣˋ ㄐㄧㄤ,   /  ] Zhenjiang prefecture level city in Jiangsu #17,631 [Add to Longdo]
景德镇[Jǐng dé zhèn, ㄐㄧㄥˇ ㄉㄜˊ ㄓㄣˋ,    /   ] Jingdezhen prefecture level city in Jiangxi province 江西, famous for porcelain #23,012 [Add to Longdo]
集镇[jí zhèn, ㄐㄧˊ ㄓㄣˋ,   /  ] town #23,323 [Add to Longdo]
重镇[zhòng zhèn, ㄓㄨㄥˋ ㄓㄣˋ,   /  ] strategic town #23,919 [Add to Longdo]
镇长[zhèn zhǎng, ㄓㄣˋ ㄓㄤˇ,   /  ] town headman; mayor (of small town or village); bailiff #24,119 [Add to Longdo]
镇守[zhèn shǒu, ㄓㄣˋ ㄕㄡˇ,   /  ] to guard (region etc) #28,397 [Add to Longdo]
市镇[shì zhèn, ㄕˋ ㄓㄣˋ,   /  ] small town #29,096 [Add to Longdo]
镇海[Zhèn hǎi, ㄓㄣˋ ㄏㄞˇ,   /  ] (N) Zhenhai (place in Zhejiang) #31,635 [Add to Longdo]
冰镇[bīng zhèn, ㄅㄧㄥ ㄓㄣˋ,   /  ] iced #43,033 [Add to Longdo]
镇江市[Zhèn jiāng shì, ㄓㄣˋ ㄐㄧㄤ ㄕˋ,    /   ] Zhenjiang prefecture level city in Jiangsu #44,710 [Add to Longdo]
镇远[Zhèn yuǎn, ㄓㄣˋ ㄩㄢˇ,   /  ] (N) Zhenyuan (place in Guizhou) #47,005 [Add to Longdo]
镇流器[zhèn liú qì, ㄓㄣˋ ㄌㄧㄡˊ ㄑㄧˋ,    /   ] electrical ballast #47,679 [Add to Longdo]
镇静剂[zhèn jìng jì, ㄓㄣˋ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧˋ,    /   ] tranquilizer #48,655 [Add to Longdo]
景德镇市[Jǐng dé zhèn shì, ㄐㄧㄥˇ ㄉㄜˊ ㄓㄣˋ ㄕˋ,     /    ] Jingdezhen prefecture level city in Jiangxi province 江西, famous for porcelain #52,876 [Add to Longdo]
清镇[Qīng zhèn, ㄑㄧㄥ ㄓㄣˋ,   /  ] (N) Qingzhen (city in Guizhou) #54,842 [Add to Longdo]
北镇[Běi zhèn, ㄅㄟˇ ㄓㄣˋ,   /  ] Beizhen county level city in Jinzhou 錦州|锦州, Liaoning #65,286 [Add to Longdo]
丰镇[Fēng zhèn, ㄈㄥ ㄓㄣˋ,   /  ] (N) Fengzhen (city in Inner Mongolia) #72,574 [Add to Longdo]
镇安[Zhèn ān, ㄓㄣˋ ㄢ,   /  ] (N) Zhen'an (place in Shaanxi) #76,437 [Add to Longdo]
新市镇[xīn shì zhèn, ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄓㄣˋ,    /   ] new town #80,136 [Add to Longdo]
镇平[Zhèn píng, ㄓㄣˋ ㄆㄧㄥˊ,   /  ] (N) Zhenping (place in Henan) #90,391 [Add to Longdo]
镇原[Zhèn yuán, ㄓㄣˋ ㄩㄢˊ,   /  ] (N) Zhenyuan (place in Gansu) #97,897 [Add to Longdo]
固镇[Gù zhèn, ㄍㄨˋ ㄓㄣˋ,   /  ] (N) Guzhen (place in Anhui) #111,310 [Add to Longdo]
镇雄县[Zhèn xióng xiàn, ㄓㄣˋ ㄒㄩㄥˊ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Zhenxiong county in Guizhou #130,260 [Add to Longdo]
大溪镇[Dà xī zhèn, ㄉㄚˋ ㄒㄧ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Tahsi (town in Taiwan) #132,979 [Add to Longdo]
天镇[Tiān zhèn, ㄊㄧㄢ ㄓㄣˋ,   /  ] (N) Tianzhen (place in Shanxi) #135,003 [Add to Longdo]
镇康[Zhèn kāng, ㄓㄣˋ ㄎㄤ,   /  ] (N) Zhenkang (place in Yunnan) #148,879 [Add to Longdo]
周庄镇[Zhōu zhuāng zhèn, ㄓㄡ ㄓㄨㄤ ㄓㄣˋ,    /   ] Zhouzhuang, east suburb of Jiangyin 江陰市|江阴市, Wuxi, Jiangsu, famous beauty spot near Taihu lake 太湖 #151,359 [Add to Longdo]
大甲镇[Dà jiǎ zhèn, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄚˇ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Tachia (town in Taiwan) #154,776 [Add to Longdo]
镇坪[Zhèn píng, ㄓㄣˋ ㄆㄧㄥˊ,   /  ] (N) Zhenping (place in Shaanxi) #180,541 [Add to Longdo]
淡水镇[Dàn shuǐ zhèn, ㄉㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Tanshui (town in Taiwan) #182,939 [Add to Longdo]
博鳌镇[Bó áo zhèn, ㄅㄛˊ ㄠˊ ㄓㄣˋ,    /   ] Bo'ao seaside resort on Hainan Island #197,369 [Add to Longdo]
北镇市[Běi zhèn shì, ㄅㄟˇ ㄓㄣˋ ㄕˋ,    /   ] Beizhen county level city in Jinzhou 錦州|锦州, Liaoning #209,834 [Add to Longdo]
金沙镇[Jīn shā zhèn, ㄐㄧㄣ ㄕㄚ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Chinsha (town in Taiwan) #221,389 [Add to Longdo]
镇赉县[Zhèn lài xiàn, ㄓㄣˋ ㄌㄞˋ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Zhenlai county in Baicheng 白城, Jilin #222,189 [Add to Longdo]
东港镇[Dōng gǎng zhèn, ㄉㄨㄥ ㄍㄤˇ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Tungkang (town in Taiwan) #241,387 [Add to Longdo]
白河镇[Bái hé zhèn, ㄅㄞˊ ㄏㄜˊ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Paiho (town in Taiwan) #241,784 [Add to Longdo]
镇赉[Zhèn lài, ㄓㄣˋ ㄌㄞˋ,   /  ] Zhenlai county in Baicheng 白城, Jilin #242,695 [Add to Longdo]
镇江地区[Zhèn jiāng dì qū, ㄓㄣˋ ㄐㄧㄤ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] (N) Zhenjiang district (district in Jiangsu) #266,598 [Add to Longdo]
文峰镇[Wén fēng zhèn, ㄨㄣˊ ㄈㄥ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Wenfengzhen (place in Gansu) #290,389 [Add to Longdo]
大林镇[Dà lín zhèn, ㄉㄚˋ ㄌㄧㄣˊ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Talin (town in Taiwan) #291,684 [Add to Longdo]
恒春镇[Héng chūn zhèn, ㄏㄥˊ ㄔㄨㄣ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Hengchun (town in Taiwan) #299,793 [Add to Longdo]
竹山镇[Zhú shān zhèn, ㄓㄨˊ ㄕㄢ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Chushan (town in Taiwan) #303,913 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちん;しず(ok), chin ; shizu (ok)] (n) (1) (arch) { Buddh } a weight; (2) (ちん only) temple supervisor; (3) (ちん only) town (of China) [Add to Longdo]
[ちんじゅ, chinju] (n) local Shinto deity; tutelary god; (P) #9,148 [Add to Longdo]
[ちんあつ, chin'atsu] (n, vs, adj-no) suppression; subjugation; (P) #10,080 [Add to Longdo]
[ちんざ, chinza] (n, vs) enshrinement #11,294 [Add to Longdo]
企業[ごうちんきぎょう, gouchinkigyou] (n) township and village enterprise in China [Add to Longdo]
取りめる;取める[とりしずめる, torishizumeru] (v1, vt) to quell; to quiet [Add to Longdo]
[じゅうちん, juuchin] (n) leader; authority; mainstay; (P) [Add to Longdo]
静まる(P);まる(P)[しずまる, shizumaru] (v5r, vi) to quieten down; to calm down; to subside; to die down; to abate; to be suppressed; (P) [Add to Longdo]
静める(P);める(P)[しずめる, shizumeru] (v1, vt) to appease; to suppress; to calm; (P) [Add to Longdo]
千木;知木;[ちぎ, chigi] (n) ornamental crossed rafter ends on shrine gables [Add to Longdo]
[じちんさい, jichinsai] (n) ground-breaking ceremony [Add to Longdo]
[しずめ, shizume] (n) controlling; suppressing; quelling [Add to Longdo]
め物[しずめもの, shizumemono] (n) sacred items buried in the sumo ring during its ritual purification [Add to Longdo]
[ちんか, chinka] (n, vs) extinguishing; dying out (of a fire); putting out [Add to Longdo]
[ちんご, chingo] (n, vs) guarding; protecting [Add to Longdo]
護国家[ちんごこっか, chingokokka] (n) { Buddh } spiritual protection of the state [Add to Longdo]
[ちんこん(P);ちんごん, chinkon (P); chingon] (n, vs) repose of souls; (P) [Add to Longdo]
魂ミサ曲[ちんこんミサきょく, chinkon misa kyoku] (n) Requiem Mass [Add to Longdo]
魂歌[ちんこんか, chinkonka] (n) requiem [Add to Longdo]
魂帰神[ちんこんきしん, chinkonkishin] (n) return to the divine through spiritual quietude [Add to Longdo]
魂曲[ちんこんきょく, chinkonkyoku] (n) requiem [Add to Longdo]
魂曲歌[ちんこんきょくか, chinkonkyokuka] (n) (sung) requiem [Add to Longdo]
魂祭[ちんこんさい, chinkonsai] (n) mass or ceremony for the repose of a soul [Add to Longdo]
[ちんさい, chinsai] (n, vs) religious ceremony (to appease the gods) [Add to Longdo]
[ちんし;ちんす;ちんじ, chinshi ; chinsu ; chinji] (n) ornamental weights used to keep curtains and the like from blowing around in the wind [Add to Longdo]
守の神[ちんじゅのかみ, chinjunokami] (n) local deity; guardian god [Add to Longdo]
守の杜;守の森[ちんじゅのもり, chinjunomori] (n) grove of the village shrine [Add to Longdo]
守社[ちんじゅしゃ, chinjusha] (n) Shinto shrine on Buddhist temple grounds dedicated to the tutelary deity of the area [Add to Longdo]
守府[ちんじゅふ, chinjufu] (n) (historical) army base; navy base [Add to Longdo]
[ちんせい, chinsei] (n) (See 土星) Saturn (planet) [Add to Longdo]
西派[ちんぜいは, chinzeiha] (n) Chinzei sect (of Pure Land Buddhism) [Add to Longdo]
[ちんせい, chinsei] (n, vs, adj-no) (esp. human-induced) (See 沈静・ちんせい) calm; quiet; tranquility; tranquillity; appeasement; pacification [Add to Longdo]
静化;沈静化[ちんせいか, chinseika] (n, vs) calming down; quieting down [Add to Longdo]
静剤[ちんせいざい, chinseizai] (n) painkiller; sedative; tranquilizer; tranquiliser [Add to Longdo]
[ちんだい, chindai] (n) garrison (in Meiji era) [Add to Longdo]
[ちんつう, chintsuu] (n, adj-no) pain relief; killing pain [Add to Longdo]
痛剤[ちんつうざい, chintsuuzai] (n) analgesic; painkiller; sedative; tranquilizer; tranquiliser; (P) [Add to Longdo]
痛性[ちんつうせい, chintsuusei] (adj-na) analgesic [Add to Longdo]
痛薬[ちんつうやく, chintsuuyaku] (n) analgesic [Add to Longdo]
[ちんてい, chintei] (n, vs) suppression [Add to Longdo]
[ちんぶ, chinbu] (n, vs) pacification; placating [Add to Longdo]
[ちんけい, chinkei] (n) (1) spasmolysis; (adj-no) (2) spasmolytic; antispasmodic; anticonvulsive [Add to Longdo]
痙剤[ちんけいざい, chinkeizai] (n) antispasmodic drug; spasmolytic drug; anticonvulsant drug [Add to Longdo]
痙薬[ちんけいやく, chinkeiyaku] (n) antispasmodic drug; spasmolytic drug; anticonvulsant drug [Add to Longdo]
反乱をめる;叛乱をめる[はんらんをしずめる, hanranwoshizumeru] (exp, v1) (See 反乱を抑える) to quell a rebellion [Add to Longdo]
武漢三[ぶかんさんちん, bukansanchin] (n) the Three Wuhan Cities [Add to Longdo]
[ふうちん, fuuchin] (n) hanging-scroll weight [Add to Longdo]
[ぶんちん, bunchin] (n) paperweight [Add to Longdo]
麻薬性痛薬[まやくせいちんつうやく, mayakuseichintsuuyaku] (n) narcotic analgesic [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Inflation is down.インフレは静化しています。
The fire was soon extinguished.その火事はすぐに火された。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を圧した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を圧するために軍隊の出動が要請された。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって圧された。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を圧するには長い時間がかかるだろう。
The fire was put out before it got serious.火事は大事に至らず火した。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は火するまでかなりの間燃え続けていた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱をめた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を圧した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に圧した。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって圧しようとしている。
The confusion is all over.混乱はすっかりまった。
I can't help taking painkillers when I have headache.私は頭が痛くなると痛剤を飲まずにいられない。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を圧するために軍を出動させました。
Take some aspirin.痛剤を飲みなさい。
Do you have a pain reliever?痛剤はありますか。
Take the pain reliever only when you need it.痛剤は痛いときだけ飲んでください。
If you have pain, take a painkiller.痛くなったら痛剤を飲んでください。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは痛剤を飲まずにはいられない。
The revolt was crushed.反乱は圧された。
He put down the rebellion in India.彼はインドの反乱をめた。
They worked together to put out the fire.彼らは火するために互いに協力した。
She composed herself before speaking.彼女は話す前に気をめた。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐにめられた。
Suppress a riot.暴動を圧する。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Up till now American has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.これまでアメリカは世界の警察官と称して武力に頼った圧を続けてきました。
A gift of cheese cake is apparently good to soothe discord.波風をめるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?医者に相談して静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は静化する。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The town is full of carabinieri, but they can't lay their hands on the outlaw.[CN] 這個充斥著卡賓槍手 但他們對逃犯無處下手 Salvatore Giuliano (1962)
Our beloved Mazarin has crushed the revolt and has captured the queen[JP] マザランがフロンドの乱を圧し 王妃を魅了したのです Le roi soleil (2006)
We cannot put down this rebellion... so long as our forces are commanded by dishonourable men.[JP] 不名誉な奴らが命令している限り この反乱は圧することはできない In a Mirror, Darkly, Part II (2005)
He told me to go back to town and never show my face again.[CN] 他叫我回,不想再看到我 Salvatore Giuliano (1962)
I mean, I just thought we'd be assisting some South Vietnamese generals against a few infiltrators.[JP] いや、南ベトナムの将官を 支援しに行くんやとばっかり思っとったわ 侵入者数名の敵対行為やさかい 三、四週間で圧できるやろってな Rescue Dawn (2006)
What Dr. Lee is trying to say is that we need to sedate the patient or he could go into cardiac arrest.[JP] つまり"患者に静剤を 投与しないと━ 心臓が停止する"と では 麻酔医を Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
The government adopted extreme measures and instituted the Outlaw Repression Corps, headed by Colonel Luca.[CN] 政府採取極端措施 組成逃犯壓隊 由盧卡上校帶領 Salvatore Giuliano (1962)
Marshal, the entire town is mixed up with Giuliano.[CN] 馬歇爾,整個都跟 吉利亞諾有關係 Salvatore Giuliano (1962)
Town folks here have much respect for you Mr. Xiao.[CN] 我們上的人對 蕭先生那是很敬畏的 Threshold of Spring (1963)
Not to mention that the alcalde has heard about it.[CN] 何況已經傳到長的 耳朵 Threshold of Spring (1963)
Sedative, my bag![JP] 静剤、鞄に入ってる! Dungeons & Dragons (2008)
I had a fresh feeling when ljust got here.[CN] 咋一到鄉有一種新鮮的感覺 Threshold of Spring (1963)
The moment I stepped into Furong Town it seemed that I had fallen into a vortex of troubles.[CN] 我一踏進芙蓉 就像掉進了是非的漩渦 Threshold of Spring (1963)
So we'll double up the Tuesday riot detail here at 62nd tomorrow.[JP] 62丁目に暴動圧隊を 配備し― Soylent Green (1973)
To reduce any anxiety.[JP] 弱い静剤を射たせてもらう The Ghost Network (2008)
You just need to put some peroxide on that then take two Vicodin with a big glass of red wine.[JP] 痛剤を2錠 赤ワインで流し込め Mine (2008)
Call one of the town doctors for surgery immediately.[CN] 立刻從上叫一個外科醫師過來 The Nun's Story (1959)
In Charley Dixon's bag. I don't want a sedative.[JP] 静剤は要らない Dungeons & Dragons (2008)
I was wondering if you'd been enjoying your stay in our lovely little town here.[CN] 不知道你來到我們的小 玩得開不開心 Lolita (1962)
I'm sure you realize I can't stop the big machine. Too many wheels turning.[JP] 私では扱えんとわかるだろ 重が多すぎて Batman Begins (2005)
Is keep feeding him pain killers, [JP] 痛剤を与えて Dungeons & Dragons (2008)
Hatcher says you're on riot control.[JP] 暴動圧だとよ Soylent Green (1973)
Now, keep calm. The crypt comes first.[CN] 現在 保持靜 先去地下室 The Fearless Vampire Killers (1967)
Commander, I want you to set your hypospray... for three units of sonambutril.[JP] 中佐、3単位の静剤を ハイポスプレーにセットしてください Observer Effect (2005)
Furong Middle School.[CN] 芙蓉中學 Threshold of Spring (1963)
Before we can defeat the rebels, we must defeat them.[JP] 反乱を圧する前に 奴らを叩かねばならない In a Mirror, Darkly, Part II (2005)
If I stayed you wouldn't be able to walk your son in town.[CN] 288) }如果我留下你就不能在帶著你兒子在上散步了 Moderato cantabile (1960)
First, whether, as head of the Outlaw Repression Corps, he established a direct relationship with Mr. Pisciotta while the latter was a fugitive from the law.[CN] 首先,作為逃犯壓隊首領 他是否與當時的在逃犯 皮斯奧塔建立了直接的聯繫 第二 Salvatore Giuliano (1962)
Darling, be calm.[CN] 親愛的,靜點. Vechir na Ivana Kupalal (1968)
- Alas, in this part of town...[CN] 子上這個地區... Moderato cantabile (1960)
Got the scoops standing by, but I don't know if they can handle this.[JP] 圧部隊で 収拾できるかどうか Soylent Green (1973)
That'll sufficiently sedate the patient for surgery.[JP] それで十分静できる Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Come on, calm down.[CN] 好了, 定一點 La Notte (1961)
"Yankee doodle went to town, riding on a pony[CN] "美國大兵騎一匹小馬,在上亂逛, The Devil's Brigade (1968)
The sedative is no longer working.[JP] 静剤が切れました In a Mirror, Darkly (2005)
Would you like a sedative?[JP] 静剤が要る? Dungeons & Dragons (2008)
Well, Ducky and Jimmy sedated him.[JP] ダッキー達が静剤を Dog Tags (2008)
This is the plain around Montelepre, with one town after another:[CN] 這是蒙特勒普洛附近的草原 相連 Salvatore Giuliano (1962)
- Yeah, well, ask Sheriff Cooper.[JP] 兵士は暴徒圧のためにいる The Crazies (1973)
We'll give you antibiotics to treat the infection... pain medication to keep you comfortable.[JP] 抗生物質を投与しながら― 痛剤で痛みを抑える My First Mister (2001)
I honestly think you ought to sit down calmly take a stress pill and think things over.[JP] 座って冷静に 考えてください 静剤を飲むのも 良いでしょう 2001: A Space Odyssey (1968)
We are teachers in Furong Middle School.[CN] 我們是芙蓉中學的教師 Threshold of Spring (1963)
The scoops are on their way.[JP] 圧部隊がきます Soylent Green (1973)
There will be another peacock in our Furong town in the future.[CN] 將來咱們芙蓉 又多了一隻孔雀 Threshold of Spring (1963)
I have some Demerol at home.[JP] うちにはデメロール(痛剤)もあるわ Life as a House (2001)
There you are, you sucker![JP] 静剤だ Creepshow (1982)
At the end of my term, I notified the ministry of internal affairs, and I was told not to persist with this initiative because of the formation of the Outlaw Repression Corps.[CN] 我任期屆滿時 我向部門通報了內部事件 我被告知不要採取主動 以防影響逃犯壓隊的組建 Salvatore Giuliano (1962)
Jianqiu what's your impression of this Furong town?[CN] 澗秋這個芙蓉你印象如何? Threshold of Spring (1963)
I took some of your Vicodin.[JP] ヴィコディン(痛剤)を少しもらったよ Life as a House (2001)
Help ease the pain.[JP] 痛剤だ Frailty (2001)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
まる[しずまる, shizumaru] sich_beruhigen [Add to Longdo]
める[しずめる, shizumeru] beruhigen [Add to Longdo]
[ちんあつ, chin'atsu] Unterdrueckung, Unterwerfung [Add to Longdo]
[ちんじゅ, chinju] Schutzgott (eines Ortes) [Add to Longdo]
痛剤[ちんつうざい, chintsuuzai] schmerzstillendes_Mittel [Add to Longdo]
静剤[ちんせいざい, chinseizai] Beruhigungsmittel [Add to Longdo]
魂曲[ちんこんきょく, chinkonkyoku] Requiem [Add to Longdo]
魂曲歌[ちんこんきょくか, chinkonkyokuka] Requiem [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top