ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 革命, -革命- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 革命 | [gé mìng, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 革 命] (political) revolution #855 [Add to Longdo] | 文化大革命 | [Wén huà Dà gé mìng, ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄉㄚˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 文 化 大 革 命] Cultural Revolution (1966-1976) #7,111 [Add to Longdo] | 反革命 | [fǎn gé mìng, ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 反 革 命] counter-revolutionary #7,424 [Add to Longdo] | 大革命 | [dà gé mìng, ㄉㄚˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 大 革 命] great revolution #19,784 [Add to Longdo] | 革命性 | [gé mìng xìng, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˋ, 革 命 性] revolutionary #22,179 [Add to Longdo] | 革命家 | [gé mìng jiā, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄧㄚ, 革 命 家] a revolutionary #22,518 [Add to Longdo] | 辛亥革命 | [Xīn hài gé mìng, ㄒㄧㄣ ㄏㄞˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 辛 亥 革 命] the Xinhai revolution of 1911 that ended the Qing dynasty #23,295 [Add to Longdo] | 民主革命 | [mín zhǔ gé mìng, ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 民 主 革 命] democratic revolution; bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) #26,363 [Add to Longdo] | 十月革命 | [shí yuè gé mìng, ㄕˊ ㄩㄝˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 十 月 革 命] October Revolution #26,393 [Add to Longdo] | 工业革命 | [gōng yè gé mìng, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 工 业 革 命 / 工 業 革 命] Industrial Revolution, c. 1750-1830 #35,744 [Add to Longdo] | 新民主主义革命 | [Xīn mín zhǔ zhǔ yì gé mìng, ㄒㄧㄣ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 新 民 主 主 义 革 命 / 新 民 主 主 義 革 命] New Democracy revolution #38,439 [Add to Longdo] | 革命军 | [gé mìng jūn, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄩㄣ, 革 命 军 / 革 命 軍] revolutionary army #40,320 [Add to Longdo] | 革命党 | [gé mìng dǎng, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄉㄤˇ, 革 命 党 / 革 命 黨] the revolutionary party #55,646 [Add to Longdo] | 国民革命军 | [Guó mín Gé mìng jūn, ㄍㄨㄛˊ ㄇㄧㄣˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄩㄣ, 国 民 革 命 军 / 國 民 革 命 軍] National Revolutionary Army #55,705 [Add to Longdo] | 中国国民党革命委员会 | [Zhōng guó Guó mín dǎng Gé mìng Wěi yuán huì, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄛˊ ㄇㄧㄣˊ ㄉㄤˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄨㄟˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ, 中 国 国 民 党 革 命 委 员 会 / 中 國 國 民 黨 革 命 委 員 會] Revolutionary Committee of the Kuomintang #75,315 [Add to Longdo] | 二次革命 | [èr cì gé mìng, ㄦˋ ㄘˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 二 次 革 命] second revolution; campaign from 1913 of the provisional revolutionary government (under Sun Yat-sen and the Guomindang) against Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯 and the Northern Warlords [Add to Longdo] | 光荣革命 | [guāng róng gé mìng, ㄍㄨㄤ ㄖㄨㄥˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 光 荣 革 命 / 光 榮 革 命] Revolution of 1688 [Add to Longdo] | 八宝山革命公墓 | [Bā bǎo shān gé mìng gōng mù, ㄅㄚ ㄅㄠˇ ㄕㄢ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄇㄨˋ, 八 宝 山 革 命 公 墓 / 八 寶 山 革 命 公 墓] Mt Babao revolutionary cemetery in Haidian district of Beijing [Add to Longdo] | 反革命宣传 | [fǎn gé mìng xuān chuán, ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ, 反 革 命 宣 传 / 反 革 命 宣 傳] counter-revolutionary propaganda [Add to Longdo] | 反革命宣传煽动罪 | [fǎn gé mìng xuān chuán shān dòng zuì, ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄢ ㄉㄨㄥˋ ㄗㄨㄟˋ, 反 革 命 宣 传 煽 动 罪 / 反 革 命 宣 傳 煽 動 罪] the crime of instigating counter-revolutionary propaganda [Add to Longdo] | 反革命政變 | [fǎn gé mìng zhèng biàn, ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄓㄥˋ ㄅㄧㄢˋ, 反 革 命 政 變 / 反 革 命 政 变] an anti-revolutionary coup [Add to Longdo] | 四一二反革命政变 | [sì yī èr fǎn gé mìng zhèng biàn, ㄙˋ ㄧ ㄦˋ ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄓㄥˋ ㄅㄧㄢˋ, 四 一 二 反 革 命 政 变 / 四 一 二 反 革 命 政 變] counterrevolutionary coup of 12th April 1927, Chiang Kai-shek's coup against the communists in Shanghai [Add to Longdo] | 法国大革命 | [Fǎ guó dà gé mìng, ㄈㄚˇ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄚˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 法 国 大 革 命 / 法 國 大 革 命] French Revolution [Add to Longdo] | 法国革命 | [Fǎ guó gé mìng, ㄈㄚˇ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 法 国 革 命 / 法 國 革 命] the French revolution (1789) [Add to Longdo] | 肃清反革命分子 | [sù qīng fǎn gé mìng fèn zǐ, ㄙㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ, 肃 清 反 革 命 分 子 / 肅 清 反 革 命 份 子] purge of counter-revolutionaries (esp. Stalin's purges of the 1930 and Mao's purges 1955-57); abbr. 肅反|肃反 [Add to Longdo] | 旧民主主义革命 | [jiù mín zhǔ zhǔ yì gé mìng, ㄐㄧㄡˋ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 旧 民 主 主 义 革 命 / 舊 民 主 主 義 革 命] old democratic revolution; bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) [Add to Longdo] | 资产阶级革命 | [zī chǎn jiē jí gé mìng, ㄗ ㄔㄢˇ ㄐㄧㄝ ㄐㄧˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 资 产 阶 级 革 命 / 資 產 階 級 革 命] bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) [Add to Longdo] | 革命卫队 | [gé mìng wèi duì, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄨㄟˋ ㄉㄨㄟˋ, 革 命 卫 队 / 革 命 衛 隊] revolutionary guard [Add to Longdo] |
|
| 革命 | [かくめい, kakumei] (n) การปฏิวัติ |
| 革命 | [かくめい, kakumei] (n, adj-no) (1) revolution; (2) (See 三革・2, 辛酉) 58th year of the sexagenary cycle (in onmyou-dou); (P) #1,719 [Add to Longdo] | イラン革命 | [イランかくめい, iran kakumei] (n) Iranian Revolution [Add to Longdo] | エネルギー革命 | [エネルギーかくめい, enerugi-kakumei] (n) energy revolution [Add to Longdo] | オレンジ革命 | [オレンジかくめい, orenji kakumei] (n) Orange Revolution (Ukraine, 2004-2005) [Add to Longdo] | キューバ革命 | [キューバかくめい, kyu-ba kakumei] (n) Cuban Revolution [Add to Longdo] | ドイツ革命 | [ドイツかくめい, doitsu kakumei] (n) German Revolution (1918-1919) [Add to Longdo] | ピューリタン革命 | [ピューリタンかくめい, pyu-ritan kakumei] (n) Puritan Revolution [Add to Longdo] | フランス革命 | [フランスかくめい, furansu kakumei] (n) French Revolution [Add to Longdo] | ブルジョア革命 | [ブルジョアかくめい, burujoa kakumei] (n) bourgeois revolution [Add to Longdo] | プロレタリア革命 | [プロレタリアかくめい, puroretaria kakumei] (n) proletarian revolution [Add to Longdo] | メキシコ革命 | [メキシコかくめい, mekishiko kakumei] (n) Mexican Revolution (1910) [Add to Longdo] | ロシア革命 | [ロシアかくめい, roshia kakumei] (n) Russian Revolution [Add to Longdo] | 易姓革命 | [えきせいかくめい, ekiseikakumei] (n) revolution (change of dynasty) decreed by Heaven when the incumbent emperor is found lacking in moral virtue (old Chinese political thought) [Add to Longdo] | 永久革命論 | [えいきゅうかくめいろん, eikyuukakumeiron] (n) permanent revolution [Add to Longdo] | 価格革命 | [かかくかくめい, kakakukakumei] (n) price revolution [Add to Longdo] | 科学革命 | [かがくかくめい, kagakukakumei] (n) scientific revolution [Add to Longdo] | 革命運動 | [かくめいうんどう, kakumeiundou] (n) revolutionary movement [Add to Longdo] | 革命家 | [かくめいか, kakumeika] (n) revolutionary [Add to Longdo] | 革命歌 | [かくめいか, kakumeika] (n) revolutionary song [Add to Longdo] | 革命軍 | [かくめいぐん, kakumeigun] (n) revolutionary army [Add to Longdo] | 革命児 | [かくめいじ, kakumeiji] (n) man of revolutionary temperament [Add to Longdo] | 革命政府 | [かくめいせいふ, kakumeiseifu] (n) revolutionary government [Add to Longdo] | 革命的 | [かくめいてき, kakumeiteki] (adj-na) revolutionary (e.g. technology) [Add to Longdo] | 革命派 | [かくめいは, kakumeiha] (n) revolutionaries [Add to Longdo] | 革命評議会 | [かくめいひょうぎかい, kakumeihyougikai] (n) revolutionary council [Add to Longdo] | 技術革命 | [ぎじゅつかくめい, gijutsukakumei] (n) { comp } technology revolution [Add to Longdo] | 五月革命 | [ごがつかくめい, gogatsukakumei] (n) events of May 1968 (strikes, protests and riots in France) [Add to Longdo] | 三月革命 | [さんがつかくめい, sangatsukakumei] (n) (1) March Revolution (Austria and Germany, 1848); (2) (See 二月革命) February Revolution (Russia, 1917) [Add to Longdo] | 産業革命 | [さんぎょうかくめい, sangyoukakumei] (n) the Industrial Revolution [Add to Longdo] | 市民革命 | [しみんかくめい, shiminkakumei] (n) people's or popular revolution [Add to Longdo] | 七月革命 | [しちがつかくめい, shichigatsukakumei] (n) July Revolution (France, 1830) [Add to Longdo] | 十一月革命 | [じゅういちがつかくめい, juuichigatsukakumei] (n) (1) (See 十月革命) October Revolution (Russia, 1917); (2) (See ドイツ革命) German Revolution (1918-1919) [Add to Longdo] | 十月革命 | [じゅうがつかくめい, juugatsukakumei] (n) October Revolution [Add to Longdo] | 消費革命 | [しょうひかくめい, shouhikakumei] (n) consumer or consumption revolution [Add to Longdo] | 情報革命 | [じょうほうかくめい, jouhoukakumei] (n) { comp } information revolution [Add to Longdo] | 辛亥革命 | [しんがいかくめい, shingaikakumei] (n) Xinhai Revolution (1911) [Add to Longdo] | 清教徒革命 | [せいきょうとかくめい, seikyoutokakumei] (n) Puritan Revolution [Add to Longdo] | 二月革命 | [にがつかくめい, nigatsukakumei] (n) (1) February Revolution (France, 1848); (2) February Revolution (Russia, 1917) [Add to Longdo] | 反革命 | [はんかくめい, hankakumei] (n) counterrevolution [Add to Longdo] | 反動革命 | [はんどうかくめい, handoukakumei] (n) counterrevolution [Add to Longdo] | 文化革命 | [ぶんかかくめい, bunkakakumei] (n) cultural revolution [Add to Longdo] | 文化大革命 | [ぶんかだいかくめい, bunkadaikakumei] (n) (China's) Cultural Revolution (1966-76) [Add to Longdo] | 暴力革命 | [ぼうりょくかくめい, bouryokukakumei] (n) violent revolution [Add to Longdo] | 無血革命 | [むけつかくめい, muketsukakumei] (n) bloodless revolution [Add to Longdo] | 名誉革命 | [めいよかくめい, meiyokakumei] (n) Glorious Revolution (1688-1689) [Add to Longdo] | 流通革命 | [りゅうつうかくめい, ryuutsuukakumei] (n) distribution revolution [Add to Longdo] |
| | revolution that stops only with the total liquidation... | [CN] 革命仅仅终止于总清算... They Have Changed Their Face (1971) | Glorifying the spirit of revolutionary battle | [CN] 充分发挥了 以寡敌众的革命精神 A Time to Live and a Time to Die (1985) | But we won the revolution already! | [CN] 可我们的革命已经成功了! Che: Part One (2008) | Podtyolkov, they're bringing the prisoners. You read Golubov's note? | [JP] チェルネッォフは反革命派だ そいつを引受けると何事だ Tikhiy Don II (1958) | Bogatyryov. Well, you all know what kind of a man he was. | [JP] 反革命軍か何か分からない 村と連絡が取れないんだ Tikhiy Don (1957) | I claim there's no real revolution without free love. | [CN] 我斷言沒有自由性愛 就沒有真正的革命 WR: Mysteries of the Organism (1971) | We need a new strategy. | [CN] { \pos(132.688, 176.727) }国 土 安 全 第六季 第四集 第一次革命 The first revolution 始于人的思想 转变看问题的方式 is when you change your mind about how you look at things A Flash of Light (2017) | Give us freedom and we'll start massacring each other. | [JP] お前は反革命分子だ Tikhiy Don II (1958) | This would be, of course, a huge revolution. | [CN] 你将会带来科学上的革命 Paradise (2016) | I'm fed up with everything: revolution, counter-revolution. | [JP] 革命も反革命も 厭き果てた Tikhiy Don (1957) | Nobody wants a revolution. | [CN] 没有人想要革命 The Lost City (2005) | The majority of the Cossacks are hostile to us. | [JP] 革命はきれい事ではないと レーニンも言っている Tikhiy Don (1957) | Here... the Revolution started. | [CN] 当年革命就在这儿开始 The Russia House (1990) | I was, I am, I will be. | [CN] 明日,革命就將會突然出現 吹著響亮的號角,對著驚恐的你呼喊: Rosa Luxemburg (1986) | "Revolutionary but crazy sets." | [JP] 革命的だが奇妙なセット Opera (1987) | Why? | [CN] 革命活动即将上演 The revolution will be live. The Man in the Basement (2017) | World Revolution. | [CN] 世界革命 The Delta Force (1986) | Why? | [CN] 革命活动不会被电视转播 The revolution will not be televised, 不会被电视转播 没有回头路 not be televised and be no rerun, 兄弟姐妹们 革命即将上演 brothers and sisters. The Return (2017) | In the late July of 1919, the Don White Guard Army's forward units were stationed at Balashov. | [JP] 1919年7月末 ドン地区反革命軍の 前衛隊は バラショフ村に駐屯していた Tikhiy Don (1957) | We do know for a fact there are many revolutionaries... | [CN] 我们只知道这里埋了许多革命分子... We do know for a fact there are many revolutionaries... Night Two (2014) | We demand that you relegate power to the War Revolutionary Committee. | [JP] 全権の戦時革命委員会への 移譲だ あっさりと言うもんだ Tikhiy Don II (1958) | Before the Revolution watches were called Bure. | [CN] 在革命之前, 那种手表叫做"比尔" Khrustalyov, My Car! (1998) | We should've made peace with the Reds now against the Cadets. But how? | [JP] 赤の奴らと仲直りして 一緒に反革命退治をやるか? Tikhiy Don (1957) | Give us freedom and we'll start massacring each other. | [JP] お前は反革命分子だ Tikhiy Don (1957) | This war will culminate in another revolution. | [JP] この戦争も結果的に 新しい革命をもたらしますよ Tikhiy Don II (1958) | You are being led into a fratricidal war. | [JP] 革命を壊す道具にされている Tikhiy Don II (1958) | The leader come here, the rest go straight ahead! | [JP] 軍時革命委員会の規則を 厳重に守って行え Tikhiy Don II (1958) | Where did you come from? | [JP] 革命がこっちに広まった それだけの理由だ Tikhiy Don (1957) | The revolutionary tribunal won't be asking you what you want. | [JP] 革命法廷はお前の望みなんか 屁とも思わんさ Tikhiy Don (1957) | Comrades | [CN] 革命的同志們 Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989) | The 1917 Revolution in Russia. | [CN] 1917年俄國革命 Beloved Berlin Wall (2009) | The road to revolution is paved with blood | [CN] 革命者 革之以命 Bodyguards and Assassins (2009) | What's the matter, comrades? | [JP] 反革命軍か何か はっきり分かりません Tikhiy Don II (1958) | If we'd left Rostov three days earlier, we wouldn't be going to our death here. | [JP] 逆に奴等が革命反対派を 逆さ吊りに出来たさ 殺したいなら殺せばいい Tikhiy Don II (1958) | They want to make fools of us again. They want to cheat us! | [JP] 革命が起こり 我々は Tikhiy Don (1957) | - And a complete disaster. | [CN] 200) }The world's first ever system to deliver food fast. 200) }这绝对是场革命... The Founder (2016) | For the great, one and indivisible Russia! Hurray! | [JP] 革命の敵をめがけ発射! Tikhiy Don (1957) | -It's called the "flower revolution." | [CN] 这就是所谓的革命的鲜花。 The Invisible Circus (2001) | Plus training for the prime duties. | [CN] Plus training for the prime duties. 这是为了革命事业的特别培训。 Predestination (2014) | O Lord, forgive me the sinner. What on earth is going on? | [JP] 反革命の奴等は 撃ち殺すか? Tikhiy Don II (1958) | Guys, I have a good idea. Let's make her over. | [CN] 各位, 我有个点子 我们给她来个造型大革命 Spring Breakdown (2009) | - Liebknecht was released two weeks ago. | [CN] - 大概是怕革命吧 Rosa Luxemburg (1986) | I propose to proclaim our congress the supreme power on the Don! | [JP] この集会の参加者の中から 戦時革命委員会のメンバーを Tikhiy Don II (1958) | Bravo, Shein! | [JP] ドン地方政府は諸君の 軍事革命委員会の提案を Tikhiy Don (1957) | Jakub, listen! The uprising is coming. | [CN] 雅各布,聽著, 革命馬上就要發生 The Devil (1972) | Look, I ain't in this for your revolution... and I'm not in it for you, Princess. | [JP] 革命なんぞに興味はないし 協力するつもりもないんだ お姫様 Star Wars: A New Hope (1977) | He was smart. | [CN] 这里曾经是一处私人家庭设施 属于一个利比亚阔佬,革命开始后他就跑路了 然后这就被中情局租下来了 13 Hours (2016) | My opinion is that groups are not ripe for revolution. | [CN] 我的反對意見就是,現在群眾們還沒成熟到可以革命的程度 Rosa Luxemburg (1986) | State of revolution! | [CN] 革命的国度! Felon (2008) | They want to make fools of us again. They want to cheat us! | [JP] 革命が起こり 我々は Tikhiy Don II (1958) |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |