ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*鞄*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -鞄-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: suitcase; bag; briefcase
On-yomi: ハク, ホウ, ビョウ, haku, hou, byou
Kun-yomi: かばん, kaban
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[páo, ㄆㄠˊ, ] to work hides; leather bag #541,929 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[かばん, kaban] (n) bag; satchel; briefcase; basket; (P) [Add to Longdo]
かばん語;[かばんご, kabango] (n) (obs) (See 混成語) portmanteau; combination of two words (often first half of one, second half of another) [Add to Longdo]
持ち;持;かばん持ち[かばんもち, kabanmochi] (n) (1) private secretary; (2) (derog) flunky; someone who is always following around someone of high rank; (3) someone who carries a bag for someone; luggage carrier; carrying a bag [Add to Longdo]
牛の[ぎゅうのかばん, gyuunokaban] (n) cowhide bag [Add to Longdo]
手提げ[てさげかばん, tesagekaban] (n) handbag; purse; briefcase; attache case [Add to Longdo]
書類カバン;書類かばん;書類[しょるいカバン(書類カバン);しょるいかばん(書類かばん;書類鞄), shorui kaban ( shorui kaban ); shoruikaban ( shorui kaban ; shorui kaban )] (n) briefcase; attaché case [Add to Longdo]
折り[おりかばん, orikaban] (n) briefcase; portfolio [Add to Longdo]
通学;通学カバン[つうがくかばん(通学鞄);つうがくカバン(通学カバン), tsuugakukaban ( tsuugaku kaban ); tsuugaku kaban ( tsuugaku kaban )] (n) school bag; school satchel [Add to Longdo]
旅行[りょこうかばん, ryokoukaban] (n) traveling bag; travelling bag; suitcase [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Which is your bag?あなたのはどれですか。
Shall I carry your bag?あなたのをお持ちしましょうか。
I want that bag.あのが欲しい。
That bag is mine.あのは私のものです。
That woman has two bags.あの女の人はを2つ持っています。
Did you see a bag here?ここにがありませんでしたか。
This bag looks as tough as the one you have.このは君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。 [ M ]
This bag was carried by car.このは車で運ばれました。
Give me a hand with this bag.このを運ぶのにちょっと手を貸してください。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は1個の旅行についてのものです。
This box is so large that it cannot go into my bag.この箱はあまりに大きいので、僕のには入らない。 [ M ]
This is better than any other bag in this store.これはこの店で他のどれよりもよいです。
This isn't my bag.これは私のではない。
Whose bag is this?これは誰のですか。
The bag was too heavy for me to carry by myself.そのはとても重くて、一人では運べなかった。
Whoever find the bag must bring it here.そのを見つけた人はだれでも、ここへ持って来なさい。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らずに詰め込んだ。
The man robbed me of my bag.その男は私からを奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私のを奪い取った。
The man rob her of her bag.その男性は彼女のを奪い取った。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげに詰め込み、階段を駆け下りた。
Because my bag is missing.がないのです。
I need a bag. Will you lend me one?が必要です。貸してください。
You may leave your bag here.はここに置いていってもいいですよ。
Will you open the bag?を開けてくれませんか。
Stick the bag down under the seat.を座席の下に置いてください。
It was careless of you to leave your bag.を置き忘れるなんて、君も不注意だったね。 [ M ]
Without your advice, I would have been robbed of my bag.君の忠告がなかったらを盗まれるところだった。 [ M ]
The police were examining their bags.警官達が彼らのを調べていた。
It was a bag that I felt in the room yesterday.私が昨日その部屋に忘れたのはだった。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちはをどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
My briefcase is full of papers.私のの中には書類がいっぱい入っている。
My bag is too old. I must buy a new one.私のは古すぎる。新しいを買わねばならない。
I was in such a hurry that I left my bag behind.私はとても急いでいたのでを置き忘れてきた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私はと傘を一時預かり室に預けた。
I had the boy carry my bag.私はをボーイに運んでもらった。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中にを忘れたことをふと思い出した。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたのとても重そうです。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私のを見ていて下さい。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美はをもう一方の手に移した。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、が棚にきちんと並べられていることが見える。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたのを持たせましょう。
I left my bag on the overhead rack in the train.電車の網棚にを置いたまま、降りてしまった。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼のが重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
His bag is right here, so he cannot have gone to school yet.彼のはここにあるから、彼はまだ学校に行ったはずがない。
His bag was filled with water.彼のは水でいっぱいだった。
He attached a label to the bag.彼はにラベルを貼った。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようとの中を捜した。
He is the boss's private secretary.彼は社長の持ちだ。
He robbed me of my bag.彼は僕のを奪った。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All right, all right, all right.[JP] この、きのうホテルで見つけた Code Name: The Cleaner (2007)
There are sedatives[JP] チャーリー・ディクソンのの中にある Dungeons & Dragons (2008)
I wanted to leave my husband. My bags were packed.[JP] 夫を置いて出て行こうとしたわ に荷物は詰めたわ 8 Women (2002)
Is the briefcase coming out of your end?[JP] 書類が最高なの? Horrible Bosses (2011)
Sedative, my bag![JP] 鎮静剤、に入ってる! Dungeons & Dragons (2008)
When I checked his bag to contact his family...[JP] えっ? 家族に連絡するために の中を調べたら... 。 Episode #1.8 (2012)
- Put it in a briefcase. Thanks for your time.[JP] 書類に入れてこい Horrible Bosses (2011)
I should have known something wasn't right the second you walked into my life carrying that big bag of crazy.[JP] 君がデカい 抱えて現れた時 気づくべきだったよ Plaisir d'amour (2008)
He was sleeping. I took it from his bag.[JP] 彼は眠っていた 僕がからそれを取った Seraphim Falls (2006)
I think it's coming from inside the briefcase.[JP] の中からじゃないのか VS. (2009)
Mr Blore spotted the initials on my luggage, the moment I arrived here.[JP] ここに到着したとたんブロアは のイニシャルに目をつけた And Then There Were None (1945)
Excuse me sir, but you can lift my suitcases?[JP] 私のを拾ってくれ 無理だ Due Date (2010)
Well, at least you got your nice Louis Vuitton bags.[JP] 少なくとも ヴィトンのは手に入った Matsya Nyaya (2012)
The Democrats we've yet to bag, sir, the patronage jobs simply won't bag 'em.[JP] にはまだ民主票がありますが 仕事の斡旋だけでは 繋ぎとめられません Lincoln (2012)
- Just the bags.[JP] - コートもお預かりします - いや いい だけで― Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
They say I can have one bag with me.[JP] 一つだけは許可される A Better Life (2011)
This is not true, we exchanged our bags at the airport.[JP] ウソだ を交換した Due Date (2010)
what's in the bag?[JP] そのは? The Same Old Story (2008)
I brought all the instruments, but forgot the key.[JP] ああ なるほど の鍵を忘れてしまって The Mirror (1975)
Suitcases, honey are we going on a trip?[JP] が・・・ 旅行でも行くの? Bad Teacher (2011)
Like a big bag of it.[JP] デカいぐらいの Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
In your briefcase.[JP] ‐ 君のの中だ Episode #1.2 (2003)
And the bag.[JP] その Brothers of Nablus (2008)
There's a bag in the truck.[JP] トラックにがあるの The Mousetrap (2008)
- I'm afraid you've got the wrong bag![JP] - あんたはを間違えてるようだが And Then There Were None (1945)
Come on, buddy. Let's go. Where's his bag?[JP] 行くぞ はどこだ? The Next Three Days (2010)
You'll sleep naked! Just the small bag.[JP] 裸で寝ろ 小さいだけだ Purple Noon (1960)
You have a bottle in your bag...[JP] の中の瓶は酒か? Kin-dza-dza! (1986)
Some assholes tried to mug me.[JP] を盗まれそうになって 20人は居た... Bangkok Dangerous (2008)
That bag you're holding, it's mine.[JP] そのは私のものよ Brothers of Nablus (2008)
You don't have a bag? Nothing.[JP] は? Any Day Now (2012)
Okay, listen carefully...[JP] 良く聞け を65 -32 Bangkok Dangerous (2008)
- Um... I can help with the bags, sir?[JP] は届けようか? Bangkok Dangerous (2008)
It's in the back of my truck.[JP] トラックにあるに入ってる Dungeons & Dragons (2008)
She's gonna give you a package.[JP] を受取れ Bangkok Dangerous (2008)
Any woman with a purse that big's bound to have something in it I don't wanna know about.[JP] あんな 持つ女は 絶対にヤバい Plaisir d'amour (2008)
Bring my diploma and medical bag.[JP] 免許証を持ってきてくれ 医者っぽい Chameleon (2008)
- Who? The man in the case.[JP] の中の写真の男さ 殺すの? Bangkok Dangerous (2008)
Go ahead. Carl, get the bag.[JP] よし カール When the Dead Come Knocking (2012)
That's encouraging.[JP] 「11人の民主票をに持っている」と Lincoln (2012)
It's a small stack.[JP] - 書類は大きすぎたよ Horrible Bosses (2011)
Your bags. Packed... Ready to leave.[JP] 荷物詰めされた 家を出ようとしてるのね 8 Women (2002)
Just the bags.[JP] - コートをお預かりします - だけでいい Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
Sorry, sir. I was trying to take your briefcase.[JP] 失礼、おを預かろうと Code Name: The Cleaner (2007)
You got a suitcase?[JP] は? Any Day Now (2012)
Forty, with the briefcase.[JP] - 5千40と Horrible Bosses (2011)
Just put it all in the bag.[JP] 全部に入れて Allison from Palmdale (2008)
I have good news Mr Hyman. They found your luggage on board.[JP] 朗報です 機内で が見つかりました Due Date (2010)
Where is my bag?[JP] は? Due Date (2010)
If you write your address to send you your luggage.[JP] を返送しますから住所を Due Date (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top