ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*順調*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 順調, -順調-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
順調[じゅんちょう, junchou] (adj) ซึ่งเป็นที่ชื่นชอบ, ซึ่งเป็นที่ปรารถนา, ซึ่งเป็นที่นิยม

Japanese-English: EDICT Dictionary
順調[じゅんちょう, junchou] (adj-na, n) favourable; favorable; doing well; OK; all right; (P) #12,491 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
So far so good.いまのところ順調だ。
How is your work going along?お仕事は順調にいってますか。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
So far so good.これまでは順調だよ。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
Everything going on very well.すべてが順調にいっている。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
So far so good.今のところは順調だよ。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Everything was in order until he came.彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
His knowledge of Chinese enable us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
He is mad about you.彼女の仕事は順調だった。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
Everything is all right.万事順調だ。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
Proceeding from warmup exercises to leg kick practice without hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think everything is gonna be just fine.[JP] 万事順調だと思うけどな Fido (2006)
Great.[JP] 順調 Alvin and the Chipmunks (2007)
-Everything's running smoothly.[JP] ハル 万事順調です あなたは? 2001: A Space Odyssey (1968)
Everything is going well.[JP] 順調だぞ》 War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
[ Stan ] Healthy activity up there again. Healthy readouts. Very good.[JP] 脳は正常ですね 読み出しも順調です Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Hi. How's everything?[JP] やあ、全て順調かい? Babel (2006)
Survey Three, that is good.[JP] 第三監視班、順調です The Bourne Supremacy (2004)
You should make preparations first, the work gets easier and it's more fun. Wear this.[JP] 作業の手順を守れば 順調に進むはずだ Sky Palace (1994)
You sound as if you're going to make a life's work out of it.[JP] 順調そうね Too Late for Tears (1949)
Your wound is healing well.[JP] あなたの傷は順調に回復しています The Aenar (2005)
The invasion is on schedule, my lord.[JP] 侵略は順調です 閣下 Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Good afternoon, Mr. Amer. Everything's going extremely well.[JP] こんにちは ミスター・エイマー 万時順調ですよ 2001: A Space Odyssey (1968)
- Everything okay there, Doc?[JP] - そちらは順調ですか、博士? Episode #1.2 (2003)
- Hey, baby. Everything good?[JP] 順調か? Twin Streaks (1991)
the ball team's okay.[JP] "チャック"? チームは順調 You're in Love, Charlie Brown (1967)
How's the production line doing?[JP] ニルゼン! 事は順調か? Cat City (1986)
Everything is just fine.[JP] 万事順調 Creepshow (1982)
- Look, at first, everything went as smooth as silk.[JP] - 最初は全て順調だったの The Whole Ten Yards (2004)
Couldn't help that. Wanted things to go well.[JP] 仕方なかった 事を順調に運びたかった Hollow Triumph (1948)
Blackbriar is a joint DOD communications program that we really feel has good traction to it.[JP] ブラックブライアーは DOD通信プログラムです... かなり有望な感触で 順調に進んでいます The Bourne Identity (2002)
On track. Another hour and she'll be ready to launch.[JP] 順調よ、もう1時間でこの娘は 出撃できるようになるわ Episode #1.2 (2003)
Everything is okay, sir.[JP] 全て順調です、旦那様 Babel (2006)
Nice job. Everything's under control. The men are organising exactly as planned.[JP] 順調に進んでる 計画通りだ Bastille Day (2004)
- Doin' fine, Bob.[JP] 順調だぞ ボブ Sin City (2005)
- Fine, thank you, sir.[JP] - 順調ですよ Straw Dogs (1971)
Check in with me at 9:00 everything is still cool.[JP] 9時に俺とチェックインだ すべて順調だよ Heat (1995)
There you go. Everything's going to be fine.[JP] いいのよ 全てが順調なら Fido (2006)
Work was good. I caught up on some sleep.[JP] 仕事は順調だし 睡眠も取れてる Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Her bank book. Come on.[CN] 順調出門的巢順 例事例 Exte: Hair Extensions (2007)
Such is the march[JP] こんなふうに順調 Le roi soleil (2006)
- Fine, just fine.[JP] - 順調だよ D.O.A. (1949)
-Yes, thank you, Dorothy.[JP] 万事 順調 Gosford Park (2001)
It seems you're doing fairly well investigating on your own.[JP] 自分達での調査は順調のようだな あなたが隠しておきたい理由はそれですね Demons (2005)
Good morning.[JP] お仕事順調ですか? The Intruder (1962)
You're doin' great, but, uh... I don't think you inherited me with your money.[JP] 順調ですね、でも・・・ 受け継いだのはお金だけです Brewster's Millions (1985)
Well, Your Highness, I must say everything is going just swimmingly.[JP] お見受けしたところ 事は順調に運んだ様子 Beauty and the Beast (1991)
Such is the march arms above arms below one behind another through the mud[JP] こんなふうに順調だ 互いに腕を組んでうまくやる 次々に泥にまみれてうまくやる Le roi soleil (2006)
Don't cry. Everything's going to be fine. Go get Strabo, now.[JP] 泣くな 全て順調だ ストラボを連れて来い The Whole Ten Yards (2004)
Oh, we talk two or three times a day. He's coming along beautifully.[JP] 日に2, 3度は話すのよ ケガも順調に回復してきてるわ Grand Prix (1966)
Everything's fine. Oil's okay.[JP] 全部順調 オイルもOK The Hills Have Eyes (2006)
I'm gonna get the gallery on its feet.[JP] 美術館も順調 Welcome to the Hellmouth (1997)
And everything seemed to be going so well.[JP] 全て順調に思えた Sin City (2005)
So far, so good.[JP] ここまでは順調ですね。 Mission: Impossible (1996)
All is well... the camp is safe.[JP] すべてが順調だ... キャンプは安全だ Ten Canoes (2006)
I'm okay. Everything's fine.[JP] 大丈夫だよ、全て順調 Babel (2006)
Everything's fine.[JP] すべて順調 Goodbye to All That (2008)
Hi, how's everything?[JP] やあ、全て順調かい? Babel (2006)
His wounds have healed well.[JP] 彼の傷は順調に回復しました Assembly (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
順調[じゅんちょう, junchou] guenstig, -gut, glatt, normal [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top