ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: back, -back- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ laid-back | (adj) สบายๆ, รู้สึกสบายผ่อนคลาย เช่น I can't be laid-back. I can't be cool. ฉันไม่สามารถรู้สึกสบายปลอดโปร่งได้ ฉันไม่สามารถใจเย็นไว้ได้ | payback period | (n) ระยะเวลาคืนทุน | back-to-back | (adj) อย่างต่อเนื่อง, ติดๆกัน เช่น Japanese people are shocked by many back-to-back crimes against children., back-to-back meetings, Syn. consecutive | back off | (vi) ถอยหลัง, หมุนย้อนกลับ เช่น Back off! ถอยไป | backorder | (n, vt) การสั่งซื้อสินค้าซึ่งยังไม่สามารถส่งมอบได้ในขณะนั้นเนื่องจากสินค้าหมด และผู้ขายจะส่งมอบได้เมื่อมีสินค้าพร้อมส่ง |
|
| back | (n) หลัง (ส่วนของร่างกาย), See also: แผ่นหลัง, Syn. posterior, rear, Ant. front | back | (n) กระดูกสันหลัง, Syn. rear | back | (n) ส่วนหลัง, See also: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้าย, Syn. rear, Ant. front, fore | back | (n) พนักเก้าอี้, See also: ที่พิง, พนักพิง | back | (n) กองหลัง, Syn. fullback, halfback, Ant. forward | back | (vt) ถอยหลัง, See also: ถอย รถ, Syn. reverse, Ant. forward | back | (vt) สนับสนุน, See also: หนุนหลัง, ผลักดัน, Syn. support | back | (vt) เดินทางกลับ, See also: กลับมา | back | (vt) หันหลังพิงกัน, See also: หันหลังชิด | back | (vt) เขียนสลักหลัง, See also: สลักหลัง เช็ค, เขียนบันทึกกำกับ | back | (vt) วางเดิมพัน, Syn. bet | back | (adj) ซึ่งผ่านมาแล้ว | back | (adj) ค้างชำระ, See also: ค้างจ่าย | back | (adj) ซึ่งอยู่ด้านหลัง | back | (adv) กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม) | back | (adv) หันไปข้างหลัง | back | (adv) หวนกลับคืนมา, See also: ย้อนกลับ | back | (adv) ตอบกลับ, See also: ตอบรับ, ตอบโต้ | back | (adv) ผ่านมา, See also: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต | aback | (adv) งงงวย | aback | (adv) ถอยหลัง, Syn. back, backward | backer | (n) พรรคพวก, See also: ผู้สนับสนุน, Syn. sponsor, benefactor | backup | (n) สนับสนุน, See also: ตัวแทน, ผู้สนับสนุน, ผู้ช่วย, Syn. reinforcement, support | backup | (adj) สำรอง | back up | (phrv) สนับสนุน, See also: ช่วยเหลือ | back up | (phrv) กั้นขวาง, See also: กีดขวาง | back-up | (adj) โดยสำรอง, See also: โดยการเก็บสำรองไว้ | backhoe | (n) รถขุดหรือรถเจาะ | backing | (n) ความช่วยเหลือ, See also: การสนับสนุน, Syn. encouragement, subsidy | backing | (n) ผู้ช่วยเหลือ, See also: ผู้สนับสนุน | backing | (n) ของที่บุหรือรองสิ่งของอื่น | backlog | (vt) เก็บรวบรวมไว้, See also: ้สำรองไว้, Syn. reserve | backlog | (n) งานคั่งค้าง, See also: งานที่ยังทำไม่เสร็จ, Syn. accumulation, reserve | backlog | (n) ท่อนไม้ใหญ่สำหรับเล่นแคมป์ไฟ | backsaw | (n) เลื่อยขนาดเล็ก, See also: เลื่อย, Syn. saw | be back | (phrv) กลับ, See also: กลับไป, Syn. go back | be back | (phrv) กลับมานิยมอีก, Syn. put back | be back | (phrv) กลับมาอยู่ที่, See also: เก็บที่เดิม | cutback | (n) การลดจำนวนลง, Syn. reduction | fatback | (n) เนื้อหมูติดมันจากด้านข้างลำตัว | flyback | (n) การกลับทิศทางมาที่จุดเริ่มต้นของลำแสงอิเล็กตรอน | go back | (phrv) ถอยไป, See also: ถอยกลับไป, ถอยออกไป, Syn. move back | go back | (phrv) กลับไปยัง (สถานที่), Syn. be back, come again | go back | (phrv) เข้ามาแทน, See also: แทนที่, Syn. go back, go down | go back | (phrv) ย้อนกลับ (การสนทนา) ไปยัง, Syn. come back, get back | go back | (phrv) ย้อน (เวลา) กลับ, Syn. carry back, got back | go back | (phrv) ดำรงอยู่, See also: กินเวลานาน, อยู่มานาน, Syn. date back to, go back to | go back | (phrv) (นาฬิกา) ถูกตั้งเวลาเร็วขึ้น โดยเฉพาะในฤดูใบไม้ร่วง), Syn. go forward, put on | go back | (phrv) กลับไปทำงาน, See also: หยุดประท้วง, Syn. bring out | outback | (n) ชนบท (โดยเฉพาะในออสเตรเลีย), See also: พื้นที่ห่างไกลความเจริญ |
| aback | (อะแบค') adj., adv. ถอยหลัง, งงงวย, ตกตะลึง, แล่นเรือทวนลม. -taken aback ประหลาดใจและยุ่งใจ (-S backward) | back | (แบค) { backed, backing, backs } n., adj., vi., vt., adv. หลัง, ข้างหลัง, ส่วนหลัง, ด้านหลัง, กองหลัง, ที่เปลี่ยว, กลับคืน, ตรงกันข้าม, ค้างจ่าย, กลับ, ถอย, สนับสนุน, ถือหาง, วางเดิมพันใน, Syn. rear -Conf. re- | back order | n. รายการสั่งซื้อล่วงหน้าที่ต้องส่งของในอนาคต | back road | n. ทางเล็ก ๆ ที่ไม่ได้ราดยาง, ถนนชนบท | back seat) | n. ที่นั่งข้างหลัง | backache | (แบค'เอค) n. อาการปวดหลัง | backbend | (แบค'เบนดฺ) n. การงอตัวมาข้างหลังจนมือทั้งสองแตะพื้น, Syn. acrobatic feat | backbite | (แบค'ไบทฺ) { backbit, backbitten, backbiting, backbites } vi., vt. ลอบกัด, See also: backbiter n. ดูbackbite, Syn. slander | backbone | (แบค'โบน) n. กระดูกสันหลัง, Syn. vertebrate, spine | backbone network | (แบค' โบน เนทเวิร์ค) n. ส่วนของเครือข่ายอันกว้างใหญ่ที่เชื่อมต่อระหว่างเครือข่ายท้องถิ่น | backbreaking | adj. ต้องใช้ความพยายามมาก, เหน็ดเหนื่อยมาก, See also: backbreaker n. | backcountry | n. เขตทุรกันดาร, เขตที่อยู่ห่างไกล | backdoor | (-ดอร์) adj. ด้วยวิถีทางที่ผิดกฎหมาย หรือลึกลับ, Syn. illicit, secret | backed | (แบคดฺ) adj. ซึ่งมีส่วนหลัง, ซึ่งได้รับการสนับสนุน | backend | (แบค'เอนดฺ) n. ส่วนหลัง | backer | (แบค'เคอะ) n. ผู้สนับสนุน, ผ้าใบค้ำหรือหนุนส่วนหลัง, Syn. sponsor | backfire | (แบค'ไฟเออะ) { backfired, backfiring, backfires } vi., n. (การ) ระเบิดถัง (เครื่องยนต์ที่มีเชื้อเพลิงเผาไหม้ไม่สมบูรณ์) , เผาบริเวณหนึ่งเพื่อสกัดการลุกลามของไฟที่กำลังมา, เกิดผลที่ไม่ต้องการให้เกิด, Syn. boomerang, Ant. succeed | background | (แบค'กราวน์ดฺ) n. พื้น, ส่วนที่อยู่ข้างหลัง, ถิ่นที่มา, ภูมิหลัง, Syn. past, environment | backhand | (แบค'แฮนดฺ) n. การตีลูกบอลทางด้านตรงข้ามกับมือที่ถือไม้ตี, การเขียนไปทางซ้าย, See also: backhandness n. ดูbackhand | backing | (แบค'คิง) n. ความช่วยเหลือ, การสนับสนุน, ผู้สนับสนุน, สิ่งหนุน, Syn. support, Ant. ill-will | backing store | หน่วยเก็บหนุนหน่วยเก็บข้อมูล ที่ใช้เป็นที่เก็บหนุน หรือเก็บข้อมูลสำรองไว้ ในกรณีที่หน่วยเก็บที่ใช้งานอยู่เกิดขัดข้อง หรือเสียหาย ก็อาจใช้หน่วยเก็บหนุนนี้แทนได้ โดยทั่วไปก็จะหมายถึงหน่วยเก็บความจำอื่น ๆ นอกไปจากหน่วยความจำหลัก (main memory) เป็นต้นว่าสื่อต่าง ๆ เช่น แถบบันทึก (tape) หรือจานบันทึก (disk) มีความหมายเหมือน auxiliary storage หรือ backup storage | backrest | พนัก | backside | (แบค'ไซดฺ) n. ด้านหลัง, ส่วนหลัง | backslash | \ (อักขระ) <เครื่องหมาย>หมายถึงสัญลักษณ์ \ เครื่องหมายนี้ดูเผิน ๆ คล้ายกับ / (slash) แต่กลับทิศทางกัน บางคนคิดว่าเหมือนกัน แต่ความหมายจะแตกต่างกันมาก ในระบบดอส สัญลักษณ์นี้ใช้แยกระหว่างชื่อสารบบ (directory) กับชื่อแฟ้มข้อมูล (file) เช่น DIR C:\Taksina\June.xlsคำสั่งข้างบนนี้เป็นคำสั่งให้แสดงแฟ้มข้อมูลชื่อ June.xls ซึ่งอยู่ภายใต้สารบบชื่อ Taksina และเก็บอยู่ในหน่วยบันทึก C: | backspace key | ปุ่มย้อนถอยหลัง <คำแปล>เป็นแป้น ๆ หนึ่งบนแผงแป้นอักขระ บางทีมีขนาดยาวกว่าแป้นพิมพ์อื่น บางทีมีสัญลักษณ์เป็นรูปลูกศรหันหัวลูกศรไปทางซ้าย (บางทีมีคำ BS) โปรแกรมสำเร็จหลายโปรแกรมกำหนดไว้ว่า การกดแป้นนี้ทำให้ตัวชี้ตำแหน่ง (cursor) ถอยไปทางซ้าย 1 ตัวอักษร และลบตัวอักษรทางซ้ายนั้นออกให้ด้วย | backstroke | (แบค'สโทรค) { backstroked, backstroking, backstrokes } vt., n. พลิกมือตบหรือตี, ว่ายน้ำท่าหงายหลัง | backup | (แบค'อัพ) n. ผู้สนับสนุน, สิ่งค้ำจุน, การท่วมหรือสะสมเพราะอุดตัน, ตัวสำรอง, ตัวแทน | backup storage | หน่วยเก็บสำรอง <คำแปล>หมายถึง หน่วยเก็บข้อมูลที่ใช้เป็นที่เก็บหนุน หรือเก็บข้อมูลสำรองไว้ ในกรณีที่หน่วยเก็บที่ใช้งานอยู่เกิดขัดข้อง หรือเสียหาย ก็อาจใช้หน่วยเก็บสำรองแทนได้ โดยทั่วไปก็จะหมายถึงหน่วยความจำอื่น ๆ นอกไปจากหน่วยความจำหลัก (main memory) เป็นต้นว่าสื่อต่าง ๆ เช่น แถบบันทึก (tape) หรือจานบันทึก (disk) มีความหมายเหมือน auxiliary storage หรือ backing store | backward | adv., adj. ไปข้างหลัง, ย้อนกลับ, สู่อดีต, ล้าหลัง, See also: backwardness n., Syn. slow, Ant. forward | backwards | adv., adj. ไปข้างหลัง, ย้อนกลับ, สู่อดีต, ล้าหลัง, See also: backwardness n., Syn. slow, Ant. forward | backwater | (แบค'วอเทอะ) n. น้ำไหลกลับ, กระแสที่ไหลกลับ, ห้วย, หนอง, ลำคลองที่ติดกับแม่น้ำสายใหญ่ | backwoods | (แบค'วูดซ) n., pl. เขตป่าที่อยู่ไกล, ไร้ชื่อเสียง | backwoodsman | n. คนอยู่ในป่า | backwoodsy | (แบค'วูดซี) adj. หยาบ, ไม่สุภาพลักษณะคนอยู่ป่า | backyard | (แบค'เยิร์ด) n. สนามหลังบ้าน, ลานบ้าน, ด้านหลัง, ความไม่โสมมข้างใน | bareback | (แบร์'แบค) adj. ไม่มีอานม้า, Syn. barebacked -Conf. bear | battery backup | แบตเตอรี่สำรอง <คำแปล>หมายถึง แบตเตอรี่ที่มีสำรองเอาไว้ให้ใช้ได้ทันทีที่ไฟฟ้าดับ เพื่อว่าข้อมูลจะได้ไม่หายไป | bunchbacked | (บันชฺ'แบคดฺ) adj. หลังคร่อม | comeback | n. การกลับสู่ตำแหน่งหรือฐานะเดิม, การพูดย้อนที่ฉลาด, Syn. return | crookback | (ครุค'แบค) n. หลังโก่ง, หลังคร่อม. | drawback | (ดรอ'แบค) n. อุปสรรค, สิ่งกีดขวาง, จุดบกพร่อง, การถอนคืน, การถอนเงิน, การคืนภาษี, การคืนเงิน, Syn. hindrance | feedback | n. การไหลกลับของพลังงาน, การป้อนข้อมูลแก่อุปกรณ์ควบคุม | fullback | n. กองหลัง | grayback | (เกร'แบค) n. สัตว์ขั้วโลกเหนือ | halfback | n. กองหลัง (ฟุตบอล, รักบี้, ผู้เล่นกองหลัง) | hardback | n., adj. ปกแข็ง | hogback | n. หลังโก่ง, การโก่งหลัง | humpback | n. หลังโกง, หลังค่อม, ปลาวาฬ ที่มีตะโหนกบนหลัง | humpbacked | adj. ซึ่งมีตะโหนก, บนหลัง, หลังโกง, หลังค่อม, Syn. hunchbacked | hunchback | ก n. คนหลังค่อม |
| aback | (adv) ทางด้านหลัง, ผงะ, งง, ถอยหลัง | back | (adj) ด้านหลัง, ข้างหลัง, ส่วนหลัง | back | (adv) ถอยหลัง, ย้อนหลัง, กลับ | back | (n) หลัง, ส่วนหลัง, ด้านหลัง, ข้างหลัง | back | (vt) สนับสนุน, หนุนหลัง, ถือหาง, วางเดิมพัน | backbite | (vt) ลอบกัด | backbone | (n) กระดูกสันหลัง | backcountry | (n) เขตทุรกันดาร | backdoor | (adj) ลับ, ผิดกฎหมาย | backdrop | (n) ฉากหลัง, ม่านหลังเวที | backer | (n) ผู้สนับสนุน, ผู้หนุนหลัง | background | (n) ภูมิหลัง, พื้นหลัง, ประวัติ, ข้างหลัง | backhanded | (adj) หลังมือ, ไปด้านซ้าย, คดโกง | backing | (n) การสนับสนุน, ความช่วยเหลือ, การหนุน | backseat | (n) ที่นั่งข้างหลัง, ที่นั่งตอนหลัง | backside | (n) ส่วนหลัง, ด้านหลัง, ข้างหลัง | backslide | (vi) ถอยกลับ, เสื่อม, ย้อนกลับ | backstage | (adv) หลังเวที, หลังฉาก, อย่างลับๆ, ส่วนตัว | backstairs | (adj) ลับๆ, สกปรก | backstairs | (n) บันไดหลัง | backstroke | (n) การว่ายน้ำท่ากรรเชียง | backup | (n) ผู้สนับสนุน, การค้ำจุน, การสะสม | backward | (adv) ย้อนกลับ, ไปข้างหลัง, ล้าหลัง | backwardness | (n) การย้อนกลับ, ความล้าหลัง | backwards | (adv) ย้อนกลับ, ไปข้างหลัง, ล้าหลัง | backwater | (n) น้ำนิ่ง, ความคงที่ | backwoods | (n) ป่าชัฎ | backwoodsman | (n) คนป่า | backyard | (n) ความเป็นศัตรู, ความเกลียดชัง, ความไม่เป็นมิตร | drawback | (n) ความเสียเปรียบ, ข้อบกพร่อง, สิ่งกีดขวาง, อุปสรรค, การคืนเงิน, การถอนเงิน | feedback | (n) การไหลกลับ, ผลสะท้อนกลับ, การตอบกลับ | horseback | (adv) บนหลังม้า | horseback | (n) หลังม้า, เนินทราย | humpback | (n) หลังโกง, หลังค่อม | hunchback | (n) คนหลังโกง, คนหลังค่อม | SET set back | (vt) ขวางกั้น, ขัดขวาง, ทำให้สะดุด | setback | (n) ความล้มเหลว, การถอยหลัง, ความพ่ายแพ้ |
| plow back | จัดสรรกำไรเพื่อลงทุน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | popping back; blow-back; pop-back; spit-back | การเผาไหม้ย้อนกลับ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | popping back; blow-back; pop-back; spit back | การเผาไหม้ย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | pop-back; blow-back; popping back; spit-back | การเผาไหม้ย้อนกลับ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | pop-back; blow-back; popping back; spit back | การเผาไหม้ย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | permanent backing | แผ่นรองเชื่อมถาวร [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | permanent backing ring | แหวนรองเชื่อมถาวร [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | pressure, back | ความดันท้นกลับ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | piggyback | อาศัยไปด้วย [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | leaseback | การเช่าคืนทรัพย์ที่ขายไป [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | liftback | รถเก๋งท้ายยก [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | lordosis; hollow-back | หลังแอ่น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | reversing light; backup light | ไฟถอยหลัง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | rightward welding; backhand welding; backward welding | การเชื่อมถอยหลัง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | rachiocyphosis; humpback; hunchback; kyphosis; rachiokyphosis | หลังโกง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | rachiokyphosis; humpback; hunchback; kyphosis; rachiocyphosis | หลังโกง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | root concavity; suck-back; underwashing | รอยเว้าที่ฐาน, รอยเว้าที่ราก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | relation back | การมีผลย้อนหลัง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | suck-back; root concavity; underwashing | รอยเว้าที่ฐาน, รอยเว้าที่ราก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | sealing run; backing run | เที่ยวเชื่อมปิดหลัง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | swayback nose; nose, saddle; nose, saddle-back | จมูกแฟบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | sale and leaseback | ขายแล้วเช่าคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | saddle-back nose; nose, saddle; nose, swayback | จมูกแฟบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | spit-back; blow-back; pop-back; popping back | การเผาไหม้ย้อนกลับ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | spit-back; blow-back; pop-back; popping back | การเผาไหม้ย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | steering feedback | ผลป้อนกลับที่พวงมาลัย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | steering kickback | พวงมาลัยตีกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | sustained backfire | ไฟย้อนกลับติด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | saddle nose; nose, saddle-back; nose, swayback | จมูกแฟบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | antibackfire valve; backfire-suppressor valve; gulp valve | ลิ้นกันการจุดระเบิดย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | back pressure | ความดันต้านกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | back pressure valve | วาล์วความดันต้านกลับ [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] | back slope | ลาดหลังผา [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | back taxes | ภาษีที่เก็บย้อนหลัง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | back to work agreement | ข้อตกลงกลับเข้าทำงาน (ของลูกจ้าง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | back vowel | สระหลัง [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕] | back-bond | หนังสือค้ำประกัน (เพื่อประโยชน์แก่ผู้ค้ำประกันหรือนายประกัน) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | back-end | -ส่วนหลัง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | back-end | -เสริมหลัง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | back-step sequence; back-step welding | การเชื่อมก้าวถอย [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | burn-back | การหลอมย้อน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | blow-back; pop-back; popping back; spit-back | การเผาไหม้ย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | BNF (Backus-Naur form) | บีเอ็นเอฟ (รูปแบบแบกคัส-เนาร์) [ มีความหมายเหมือนกับ BNF (Backus normal form) ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | BNF (Backus normal form) | บีเอ็นเอฟ (รูปแบบบรรทัดฐานแบกคัส) [ มีความหมายเหมือนกับ BNF (Backus-Naur form) ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | back a bill | สลักหลังตั๋วเงิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | back bench; bench, back | ที่นั่งแถวหลัง (ในรัฐสภาแบบอังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | back bencher; bencher, back | สมาชิกสภาแถวหลัง (ในรัฐสภาแบบอังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | back lighting | การจัดแสงหลัง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | back of the tongue; dorsum | ลิ้นส่วนหลัง [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕] | back plate | แผ่นประกับ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
| Back file | ฉบับล่วงเวลา [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Back issue | ฉบับล่วงเวลา, Example: <p>คำว่าฉบับล่วงเวลา (Back issue) หมายถึง วารสารฉบับพิมพ์ในรูปแบบตัวเล่มที่เป็นฉบับเก่า ไม่ใช่ฉบับปัจจุบันที่สำนักพิมพ์ตีพิมพ์หรือผลิตออกมา <p>วารสารเป็นสิ่งพิมพ์ ทรัพยากรสารสนเทศประเภทหนึ่ง ที่มีความสำคัญต่อการศึกษา ค้นคว้า และวิจัย ในการเป็นช่องทางเสนอ เผยแพร่ และติดตาม ข้อมูลผลงานวิจัยและวิชาการที่ทันสมัยและรวดเร็ว <p>การให้บริการวารสารในรูปแบบฉบับพิมพ์ โดยทั่วไป มี 2 รูปแบบ คือ วารสารฉบับใหม่ และ วารสารฉบับล่วงเวลา (ฉบับเก่า) <p>วารสารฉบับใหม่ ให้บริการในระบบชั้นเปิด จัดวางไว้ที่ชั้นวารสารใหม่ จัดเรียงตามลำดับตัวอักษร โดยแยกเป็นวารสารภาษาไทย และ วารสารภาษาอังกฤษ <p>วารสารฉบับล่วงเวลา ขึ้นอยู่ว่าเป็นวารสารฉบับเก่าแค่ไหน หากย้อนหลังไม่มาก ให้บริการที่ชั้นวารสารล่วงเวลา จัดเรียงตามลำดับตัวอักษร โดยแยกเป็นวารสารภาษาไทย และ วารสารภาษาอังกฤษ เช่นเดียวกัน หากฉบับเก่ามาก มักให้บริการในระบบชั้นปิด ผู้ใช้บริการที่ต้องการ ต้องติดต่อเจ้าหน้าที่เพื่อหยิบให้บริการ <p>วารสารฉบับล่วงเวลา อาจมีทั้งฉบับปลีก และเย็บเล่ม <p>ทั้งนี้ห้องสมุดส่วนใหญ่มีระเบียบกำหนดไว้ ไม่ให้บริการยืมวารสารออกนอกห้องสมุด โดยเฉพาะวารสารฉบับปัจจุบัน วัตถุประสงค์เพื่อให้หมุนเวียนกันใช้อย่างทั่วถึง แต่บางแห่งก็ให้บริการยืมออกได้ แต่ระยะเวลาการยืมจะสั้นกว่าสิ่งพิมพ์ประเภทหนังสือ <p>อย่างไรก็ตาม ปัจจุบันห้องสมุดส่วนใหญ่ได้บอกรับวารสารในรูปแบบออนไลน์หรืออิเล็กทรอนิกส์หรือฐานข้อมูล นอกเหนือจากวารสารฉบับพิมพ์มากขึ้น ผู้ใช้บริการสามารถเข้าถึง สืบค้นข้อมูล ได้ง่าย สะดวก และรวดเร็ว อีกทั้งยังลดภาระห้องสมุดในการบริหารจัดการตัวเล่ม และประหยัดพื้นที่ในการจัดเก็บวารสารฉบับล่วงเวลาเหล่านั้นด้วย [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Paperback | หนังสือปกอ่อน [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Backlog | หนังสือค้าง, Example: ออสบอร์น [ 1 ] และ ปิเตอร์นิค [ 2 ] ได้ให้คำจำกัดความของรายการที่ค้างดำเนินการ (Arrear of Cataloging) ไว้ดังนี้ เป็นรายการทรัพยากรสารสนเทศในห้องสมุดที่ไม่ได้รับการดำเนินการตามขั้นตอนใดๆ เลย ซึ่งอาจได้แก่ หนังสือที่ห้องสมุดได้รับบริจาคมาเป็นจำนวนมากๆ หรือเป็นหนังสือที่ได้รับการดำเนินการช้าเกินควรหรือเป็นหนังสือที่ได้รับการทำบัตรรายการยังไม่เสร็จสมบูรณ์ จนถึงยังมิได้ดำเนินการในขั้นตอนใดเลย นับตั้งแต่ได้รับหนังสือมา หรือ หมายถึง หนังสือที่ไม่ได้รับการทำบัตรรายการ ซึ่งอาจเนื่องจากลักษณะภายนอกของหนังสือ (accident) หรือเพราะเป็นผลมาจากเหตุการณ์บางอย่างที่เป็นอุปสรรค (circumstance) ซึ่งสามารถสรุปสาเหตุที่สำคัญๆ [ 3 ]ได้ดังนี้ <p>1. บุคลากร <p>1.1จำนวนบุคลากรไม่เพียงพอ <p>1.2มีการเปลี่ยนแปลงบุคลากร บุคลากรใหม่ขาดประสิทธิภาพในการปฏิบัติงานด้านทำรายการ <p>1.3มีเวลาในการปฏิบัติงานไม่เต็มเวลา ต้องปฏิบัติงานด้านอื่นๆ อีกด้วย <p>1.4ไม่เข้าใจรายละเอียดในการปฏิบัติงาน ทำให้ได้งานน้อยและล่าช้า <p>1.5ไม่มีความชำนาญในภาษาและเนื้อหาวิชาเฉพาะ <p>2. การจัดหาหนังสือ <p>2.1 การจัดซื้อหนังสือเป็นปริมาณมากๆ <p>2.2 การรับบริจาคหนังสือ (Gift) และหนังสืออภินันทนาการ (Donations) จำนวนมากๆ และห้องสมุดไม่สามารถดำเนินการได้ทันท่วงที <p>2.3 ปริมาณการจัดหาหนังสือและกำลังคนไม่สัมพันธ์กัน มีการจัดหาหนังสือเป็นจำนวนมากและเพิ่มขึ้นทุกปี ขณะที่บุคลากรที่ทำหน้าที่วิเคราะห์และลงรายการไม่ได้เพิ่มขึ้น หรือไม่ได้สัดส่วนกัน <p>3. ปัญหาการลงรายการ <p>ผู้ปฏิบัติงานนำกฎเกณฑ์มาใช้โดยไม่มีการปรับปรุงให้เหมาะสมกับเงื่อนไขต่างๆ ที่แตกต่างกันออกไป และการลงรายการตามมาตรฐานอย่างเคร่งครัด ทำให้เกิดเป็นข้อจำกัด และเป็นอุปสรรค์ต่อการเร่งดำเนินการลงรายการให้ทัน <p>4. การจัดหมวดหมู่หนังสือ <p>ความไม่สามารถวิเคราะห์หมวดหมู่ของหนังสือ เนื่องจาก เป็นหนังสือภาษาต่างประเทศอื่นๆ ที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ หรือ เป็นหนังสือที่มีเนื้อหาเฉพาะวิชา ที่ผู้ปฏิบัติงานไม่มีความรู้ <p>รายการอ้างอิง <p>[ 1 ] Osborn, A.D. 1951. "Arrearages-Ugly word." Library Journal 76 (November 15, 1951) : 1863-1867. <p>[ 2 ] Piternick, George. 1969. "University library arrearages." Library Resources & Technical Services 13, 1 (Winter 1969) : 102-114. <p>[ 3 ] นันทพร แก้วบูชา. การดำเนินงานเกี่ยวกับหนังสือค้างในขั้นตอนงานทำบัตรรายการและจัดหมู่หนังสือของห้องสมุดมหาวิทยาลัย. วิทยานิพนธ์ อ.ม. ] -- จุฬาลงกรณ์มหาวิทย่าลัย, 2531. [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Backup system | ระบบจัดการการสำรองข้อมูล [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Buy-back arrangement | การจัดซื้อคืน [เศรษฐศาสตร์] | Background radiation | รังสีพื้นหลัง, รังสีจากสิ่งแวดล้อมซึ่งมีที่มาจากหลายแหล่ง เช่น รังสีคอสมิกจากอวกาศ รังสีจากสารกัมมันตรังสีตามธรรมชาติที่มีอยู่ในดิน น้ำ อากาศ อาหาร รวมทั้งที่มีอยู่ในร่างกายมนุษย์ (ดู natural exposure ประกอบ) [นิวเคลียร์] | feedback | ป้อนกลับ [คอมพิวเตอร์] | Background Noise Level | ระดับเสียงพื้นฐาน, Example: ค่าระดับเสียงที่ตรวจวัดขณะไม่มีแหล่งกำเนิดเสียง [สิ่งแวดล้อม] | Asset-backed financing | ตราสารสินเชื่อ [TU Subject Heading] | Back | หลัง [TU Subject Heading] | Back pain | ปวดหลัง [TU Subject Heading] | Back propagation (Artificial intelligence) | แบ็ค พรอพาเกชั่น (ปัญญาประดิษฐ์) [TU Subject Heading] | Backpacking | การเดินทางแบบแบ็กแพ็ก [TU Subject Heading] | Biofeedback (Psychology) | การสนองตอบทางชีวภาพ (จิตวิทยา) [TU Subject Heading] | Feedback (Electronics) | ระบบป้อนกลับ (อิเล็กทรอนิกส์) [TU Subject Heading] | Feedback control systems | ระบบควบคุมป้อนกลับ [TU Subject Heading] | Feedback oscillators | ออสซิลเลเตอร์ระบบป้อนกลับ [TU Subject Heading] | Low back pain | ปวดหลังส่วนเอว [TU Subject Heading] | Mortgage-backed securities | ตราสารหนี้หนุนโดยสินเชื่อที่อยู่อาศัย [TU Subject Heading] | Paperbacks | หนังสือปกอ่อน [TU Subject Heading] | Sale-and-leaseback | การขายและการเช่าคืนทรัพย์ที่ขายไป [TU Subject Heading] | Backfill | การกลบ, Example: การกลบดินหลังจากก่อสร้างเสร็จแล้ว [สิ่งแวดล้อม] | Backward Projection | การพยากรณ์ย้อนหลัง หรือวิธีการฉายภาพย้อนหลัง (retrojection), Example: เป็นการพยากรณ์กลับไปในอดีต ใช้ทั้งด้านเศรษฐกิจและสังคม มักมีความแม่นยำกว่าการพยากรณ์อนาคตเพราะสามารถทดสอบกับข้อมูลจริงได้ [สิ่งแวดล้อม] | Backswamp | ที่ลุ่มหลังคันดิน, Example: ที่ลุ่มน้ำท่วมสองฟากฝั่งน้ำ โดยเฉพาะในตอนหน้าน้ำ น้ำพาตะกอนมาทับถมเป็นคันดินธรรมชาติ (natural levee) ริมฝั่งน้ำ ทำให้น้ำบริเวณหลังคันดิน นั้นไหลออกไม่สะดวก เกิดเป็นที่ลุ่มหรือบึงขึ้น [สิ่งแวดล้อม] | Back Shore | หาดส่วนหลัง, Example: บริเวณหาดที่นับจากยอดสันทรายจนถึงขอบฝั่ง พื้นที่ส่วนนี้ปกติจะแห้ง ยกเว้นในขณะที่มีมรสุม คลื่นจะสามารถซัดขึ้นไปถึงได้ [สิ่งแวดล้อม] | Backbone | Backbone, เส้นทางหลักของสายสัญญาณของเครือข่าย ที่เชื่อมโยงอุปกรณ์การสื่อสาร และเครื่องคอมพิวเตอร์หลักเข้าไว้ด้วยกัน สายสัญญาณที่ใช้ส่วนใหญ่จะเป็นเส้นใยแก้วนำแสง (Fiber Optics) [คอมพิวเตอร์] | Backlog of monograph | หนังสือค้าง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Backlog of books | หนังสือค้าง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Feedback value | ข้อมูลย้อนกลับ [การบัญชี] | Payback period | ระยะเวลาคืนทุน [การบัญชี] | Approach, Langenback | การผ่าตัดเข้าสู่ข้อเข่าทางด้านหน้าเฉียงใน [การแพทย์] | Arm Circling, Backward | เหวี่ยงแขนเป็นวงกลมไปข้างหลัง [การแพทย์] | Back | หลัง, สันหลัง [การแพทย์] | Back Action Clasp | ตะขอลอย [การแพทย์] | Back Carry | อุ้มกอดหลัง [การแพทย์] | Back Cross | การกลับสายพันธุ์ [การแพทย์] | Back Pain | ปวดหลัง [การแพทย์] | Back Pain, Low | ปวดหลัง [การแพทย์] | Back Posture | ท่าของหลัง [การแพทย์] | Back Strain, Acute | หลังเคล็ดเฉียบพลัน [การแพทย์] | Back to Back | หลังชนกัน [การแพทย์] | Back Twist | นอนหงายยกเท้าคู่วางลงซ้าย-ขวา [การแพทย์] | Back, Across Lower | ปวดที่สีข้างทั้ง2ข้าง [การแพทย์] | Back, Stiff | หลังแข็ง [การแพทย์] | Back-Knee | เข่าแอ่น [การแพทย์] | Backache | อาการปวดหลัง [การแพทย์] | Backache, Low | ปวดบั้นเอว [การแพทย์] | Backache, Psychosomatic | ปวดหลังจากจิตสรีระแปรปรวน [การแพทย์] | Backbone | กระดูกสันหลัง [การแพทย์] |
| against the backdrops of | สภาพทัวๆไป | back then | (adv) ในขณะนั้น | back-end | (adj) ส่วนหลัง | Backdoor account | (n) บัญชีลับหรือประตูหลัง ในภาษาทางคอมพิวเตอร์ หมายถึง รูรั่วของระบบหรือซอฟแวร์ นักพัฒนาระบบจงใจสร้างทิ้งไว้ เพื่อให้ซอฟแวร์คอยส่งข้อมูลจากอุปกรณ์ที่มันติดตั้งอยู่ กลับไปหาโปรแกรมเมอร์ผู้พัฒนา หรือเป็นการเปิดโอกาสให้บุคคลภายนอกสามารถเข้าถึงข้อมูลภายในได้ | Backplane { f } [ comp. ] | (n) ด้านหลัง | ben over backward | (vi, phrase) พยายามอย่างมาก | bend over backwards | (phrase) พยายามอย่างมากเพื่อที่จะทำให้คนอื่นพอใจ | Call back | (n, vi, vt, modal, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, org, uniq) Call back | Call back | (n, vi, vt, modal, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, org, uniq) Call back | dates back to | มีมาตั้งแต่ | equal access share buy back | สิทธิ์ในการซื้อหุ้นคืนในราคาที่เท่ากัน | fallback | (n) บุคคลหรือสิ่งที่เป็นทางเผื่อเลือก สำหรับกรณีตัวเลือกหลักนั้นขาดหายหรือไม่สามารถใช้การได้ | feedback | [คำ-ติ-ชม] (n) คำติชม | holla back | (slang) โทรกลับมา / ติดต่อกลับมา | hollaback girl | (slang) ผู้หญิงที่ยอมผู้ชายทุกอย่าง | leaseback | [ลิซแบ็ค] (n) นิติกรรมซึ่งคู่สัญญาฝ่ายหนึ่งขายทรัพย์สินแก่ผู้ซื้อ และผู้ซื้อได้นำทรัพย์สินออกให้ผู้ขายเช่าทันที นิติกรรมเช่นนี้ทำให้ผู้ซื้อมีกรรมสิทธิ์เต็มที่ในทรัพย์สิน แต่ไม่ต้องมีภาระทางการเงิน ส่วนใหญ่มักทำนิติกรรมนี้กันเพื่อผลประโยชน์ทางภาษี บางทีก็เรียกว่า sale and leaseback | pass back and forth | ส่งผ่านกลับไปกลับมา | small of the back | (n) กระเบนเหน็บ | step back | หยุดทำกิจกรรม/การงาน โดยเฉพาะเพื่อพิจารณาว่าจะทำอะไรต่อไป to pause in an activity, esp. to consider what to do next. We need to step back and look at all our options. | ิback of beyond | ไกลมากๆๆๆ |
| - Chubby Bitch. | - Und Schwabbelbacke. Project X (2012) | - Go get David Baker. | Holt David Backer. The Legend (2008) | And you baked a pie! | Und du hast einen Kuchen gebacken! Mona Leaves-a (2008) | Cornerback? | Cornerback? Jack Ryan: Shadow Recruit (2014) | The right cheek. | Die rechte Backe. I'm a Cyborg, But That's OK (2006) | - Free the rudder! - Hard to port! | Hart backbord, dann steuerbord. Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) | Yeah, can make our own french fries, some fried chicken. | - Ja! Da machen wir uns Pommes Frites und gebackene Hühnchen. Gym Neighbors (2005) | I'm not a big cake... | Ich bin kein Kuchen... Ich backe sie. Spy (2015) | As were the molars. | Genau wie die Backenzähne. Liv and Let Clive (2015) | Frightfully sorry. I'll have the baked potato with truffles. | - Die Backkartoffeln mit Trüffeln. Match Point (2005) | Arseling. | Dumpfbacke. Episode #1.4 (2015) | Call Selami for a game of backgammon. | Ruf Selami zum Backgammon spielen. Takva: A Man's Fear of God (2006) | - Where's Diamondback? | - Wo ist Diamondback? Soliloquy of Chaos (2016) | Linebacker. | Linebacker. Bad Ideas (2007) | Is it a molar? | Ein Backenzahn? Top 8 (2017) | Did you bake these? | Haben Sie die gebacken? Book of Ruth (2017) | Let go of the door! | - Herr Backer... - Lass die Tür zu! | We have to go back to Winterfell and save them both. | เราต้องกลับไปที่วินเทอร์เฟล และเอามันคืนมา Book of the Stranger (2016) | They wiped the backups. | - Die Backups waren gelöscht. S.O.S. (2006) | Your port gun's blown. Just keep it steady. | Dein Backbordgeschütz ist explodiert. Epiphanies (2006) | Helm, left full. | Steuermann, backbord, volle Kraft. The Captain's Hand (2006) | I'd pay them back in product-- pots and pans. | แล้วใช้หนี้ด้วยเครื่องครัว Schindler's List (1993) | You're going back to work there? | นายจะกลับไปทำงานเหรอ ? The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | The pipe please, gentlemen, then you can go back to your little weenie roast. | ขอกล้องยาเส้นด้วย.. ท่านสุภาพบุรุษ แล้วค่อยกลับไปกินไส้กรอกปิ้ง. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | Rip him open, take it back guys! | จัดการมัน เอามันคืน กัน! Aladdin (1992) | Come back here, you little thieves! | กลับมานี่นะ เจ้าขโมยตัวจ้อย! Aladdin (1992) | What does it matter? I ran away, and I am not going back. | สนอะไรล่ะ ฉันหนีออกมา และจะไม่กลับไปอีก Aladdin (1992) | I need a young pair of legs and a strong back to go in after it. | ข้าต้องการขาของหนุ่มๆ และหลังที่เเข็งแรงที่จะตามหามัน Aladdin (1992) | I'm telling ya, nice to be back, ladies and gentlemen. | ขา้กำลังบอกท่าน ดีใจที่ได้กลับมา สุภาพสตรีและสุภาพบุีรุษ สวัสดี ท่านมาจากไหนกัน Aladdin (1992) | You little punim, there. Rule three: I can't bring people back from the dead. | เจ้าช่างน่ารักจริงๆ กฏข้อที่ 3 ข้าไม่สามารถฟื้นชีวิตผู้คนได้ Aladdin (1992) | On wishes? Some all powerful genie--can't even bring people back from the dead. | ภูตที่ทรงพลัง ไม่สามารถแม้กระทั่งชุบชีวิตคนตาย Aladdin (1992) | Well, now, that's nice. All settled, then. Now, Jasmine, getting back to this suitor business, | เอาละๆ ทุกอย่างเรียบร้อย แล้ว จัสมิน มาเข้าเรื่อง คู่หมั้นต่อดีกว่า Aladdin (1992) | I've come so far I can't go back to where I used to be! -A whole new world! | ไม่สามารถกลับไปที่ซึ่งเคยอยู่ได้ โลกใหม่นี้ Aladdin (1992) | I'm sorry, Abu--I made a mess of everything...somehow. I gotta go back and set things right. | ฉันเสียใจ อาบู ฉันทำทุกอย่างพังหมด บางที่ ฉันคงต้องกลับไปและทำให้ทุกอย่างถูกต้อง Aladdin (1992) | Now, back to Agrabah! | เอาละ กลับ อะกราบาห์กัน ไปเลย Aladdin (1992) | Don't talk back to me, you big blue lout! | อย่าบังอาจย้อนข้า เจ้ายักษ์โง่สีฟ้า Aladdin (1992) | Maybe I like to just sit back and get other people to reveal themselves. | บางทีฉันอาจจะชอบนั่งดู คนอื่นเปิดเผยตัวตนออกมา Basic Instinct (1992) | Her back to him, her head on a pillow. | หันหลังให้เขา หัวของเธออยู่บนหมอน Basic Instinct (1992) | I'm going for a smoke. Don't talk about anything interesting till I get back. | ฉันจะออกไปสูบบุหรี่ อย่าคุยเรื่อง สนุกๆก่อนที่จะฉันจะกลับมานะ Basic Instinct (1992) | I got the lab analysis back. | ผลตรวจสอบออกมาแล้ว Basic Instinct (1992) | Playback. | เอาล่ะ เดี๋ยวมาเปิดดูกัน The Bodyguard (1992) | Come back here. | กลับมานะ Wuthering Heights (1992) | I want these trees cut back so the lights can shine onto the property. | ตัดต้นไม้พวกนี้ให้แสงลอดลงมาได้ The Bodyguard (1992) | I want these all cut back. | ผมอยากให้ดัดออกให้หมต The Bodyguard (1992) | - You never went back? | ไม่กลับมาร้องอีกเลยหรือ The Bodyguard (1992) | Put it back here a little deeper. | เข้าไปลึกๆ อีกหน่อย The Bodyguard (1992) | Tell her I'll call her back. | บอกเขาว่าเดี๋ยวโทรกลับ The Bodyguard (1992) | Why don't you go back there, keep watching. | งั้นกลับไปมองต่อดีมั้ย? The Bodyguard (1992) | I'll get you back to L.A., and that's it. | จะพาไปส่งที่แอลเอแล้วพอกันที The Bodyguard (1992) | I think you should try to go back to sleep. | ฉันว่าเธอข่มตาให้หลับดีกว่า The Bodyguard (1992) |
| back | A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | back | A bank was built to keep back the water of the river. | back | A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | back | According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | back | A child on your back may guide you across a ford. | back | After a long absence he came back. | back | After a while he came back with a dictionary under his arm. | back | After the accident, the police told the crowd to keep back. | back | After using the knife, please be sure to put it back where it was. | back | After you have read it, give the book back to me. | back | All his friends backed his plan. | back | All things considered, I think you should go back home and support your old parents. | back | Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | back | A man on horseback came along the path. | back | And after a long time the boy came back again. | back | And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man. | back | And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ... | back | And then one day the boy came back and the tree shook with joy and she said, "Come, boy, climb up my trunk and swing from my branches and be happy." | back | And when he came back, the tree was happy she could hardly speak. | back | An office girl was robbed of the envelope containing 100, 000 yen on her way back from the bank. | back | An office worker with a college background. | back | Another half hour, and our master will be back here. | back | An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo. | back | As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | back | As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | back | As a boy I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | back | Ask her when he will come back. | back | Ask her when she will come back. | back | As long as we're all just hanging around chatting may I make a suggestion? Get back to work! | back | A sore back hindered me from playing tennis. | back | As soon as he comes back, let me know. | back | As soon as I get paid will pay you back. | back | As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. | back | A strange man was walking back and forth in front of my house. | back | A strange man was walking back and forth on the pavement. | back | At the end of every day his back was tired and his legs hurt. | back | At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | back | At this time I can't go back. | back | At today's meeting almost everybody backed my plan. | back | Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. | back | Back into the hole where I was born. | back | Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | back | Because they had no time to spare, they hurried back to town. | back | Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive. | back | Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. | back | Before long she will come back to the stage. | back | Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life. | back | Be sure to get this finished by the time I can back. | back | Bind one's hair at the back. | back | Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full. |
| พืชผักสวนครัว | (n) backyard garden, See also: home-grown vegetable, Syn. ผักสวนครัว, Example: บ้านคนไทยนิยมปลูกพืชผักสวนครัวไว้หลังบ้าน ช่วยให้มีอาหารรับประทานสะดวกและเป็นการประหยัด, Count Unit: ชนิด, Thai Definition: พืชที่สามารถนำมาประกอบอาหารได้ | ย้อนกลับ | (v) turn back, See also: return, retrace, go back, Syn. ย้อน, ย้อนกลับไป, ย้อนกลับมา, Ant. เลยไป, Example: ผมขับรถเกือบจะถึงจุดหมายอยู่แล้ว แต่ต้องย้อนกลับบ้านเพราะลืมเอกสารสำคัญ, Thai Definition: คืนสู่ที่เดิมตามทางเดิม | หวนคืน | (v) return, See also: come back to, Syn. หวนกลับ, Example: สถานการณ์สู้รบหวนคืนสู่ชายแดนภาคใต้อีกคำ, Thai Definition: กลับคืนสู่สภาพเดิมอีกครั้ง | กลืนน้ำลายตัวเอง | (v) go back on one's word, Syn. กลับคำ, คืนคำ, Example: เหตุการณ์ที่ผ่านมาชี้ให้เห็นว่า เธอมักพูดไม่อยู่กับร่องกับรอย และมักจะกลืนน้ำลายตัวเองบ่อยๆ, Thai Definition: พูดแล้วไม่เป็นตามพูด | แกนนำ | (n) mainstay, See also: backbone, Example: การนัดพบหรือหารือกันลับๆ ของแกนนำกลุ่มนี้ มีขึ้นที่ห้องทำงานของหัวหน้าพรรค, Thai Definition: ตัวหลักสำคัญในการเคลื่อนไหวในกิจกรรมต่างๆ โดยเฉพาะในทางการเมือง | คืนจอ | (v) return to movies screen, See also: come back, Example: นางเอกตลอดกาลคืนจออีกครั้งหลังจากหลบไปเก็บตัวที่ต่างประเทศ, Thai Definition: หวนกลับมาแสดงภาพยนตร์อีกครั้ง, Notes: (ปาก) | ตอกกลับ | (v) retort, See also: reply, react, repose, answer back, Syn. โต้กลับ, ตอบโต้, สวนกลับ, สวนตอบ, ย้อนกลับ, ย้อน, Example: ฝ่ายรัฐบาลตอกกลับว่านักการเมืองที่อยู่เบื้องหลังจริงๆ ของการทุจริตคือพรรคฝ่ายค้านนั่นเอง, Thai Definition: พูดโต้ตอบกลับไปด้วยแง่มุมที่เหนือกว่า | ท่ามาก | (v) hesitate, See also: hold back affectedly, hedge, turn aside, linger, delay, tarry, dally, Syn. กระบิดกระบวน, Example: หญิงสาวมัวแต่ท่ามากหนุ่มๆ จึงหนีหายหมด, Thai Definition: ทำกระบิดกระบวน | แทงข้างหลัง | (v) betray, See also: stab someone in the back, Syn. หักหลัง, ทรยศ, Example: ที่นี่หากใครชอบแทงข้างหลังเพื่อนร่วมงาน ก็จะโดนใบแดงถูกไล่ออก, Thai Definition: ทำร้ายบุคคลที่ไว้ใจตัว, Notes: (สำนวน) | ผิดคำพูด | (v) break one's word, See also: go back on one's word, Syn. ผิดสัญญา, Example: นายกรัฐมนตรีไม่ควรผิดคำพูดกับประชาชน, Thai Definition: ไม่ทำตามสัญญา | พลิกลิ้น | (v) break one's word, See also: go back on one's word, revoke one's word, Syn. กลับคำ, Example: ผู้ต้องหาพลิกลิ้นไม่ยอมรับคำให้การ ทำให้คดียืดเยื้อออกไป | ผู้เล่นกองหลัง | (n) back | หดกลับ | (v) withdraw, See also: draw something back, pull back, Ant. ยืดออก, Example: พวกมาเฟียยื่นขวดเหล้าออกนอกหน้าต่าง แล้วหดกลับเข้ามากรอกลงคอตัวเอง, Thai Definition: สั้นเข้า, ย่นเข้า | หันกลับ | (v) turn around, See also: turn back, Example: ผมไม่เชื่อในสิ่งที่ได้เห็นเมื่อครู่นี้ ผมจึงหันกลับไปดูอีกครั้ง, Thai Definition: กลับมายังทิศทางเดิม | หนังสือปกแข็ง | (n) hardback, See also: hardcover, Ant. หนังสือปกอ่อน, Example: สำนักพิมพ์จัดทำเรื่องสั้นชุดนี้รวมเล่มเป็นหนังสือปกแข็งมาล่อใจท่านผู้ซื้อกันแล้ว, Count Unit: เล่ม, Thai Definition: หนังสือที่มีปกหุ้มทำมาจากกระดาษแข็ง | คืนเงิน | (v) pay back, Example: ทางบริษัทยินดีคืนเงินให้กับลูกค้าที่ไม่พอใจสินค้าภายใน 7 วัน, Thai Definition: ให้เงินกลับไป | สงเคราะห์ | (v) support, See also: assist, back up, Syn. ช่วยเหลือ, อนุเคราะห์, เกื้อหนุน, สนับสนุน | สงวน | (v) reserve, See also: keep back, store up, set apart for, Syn. รักษา | สปอนเซอร์ | (n) sponsor, See also: backer, patron, Syn. ผู้สนับสนุน, ผู้ช่วยเหลือ, ผู้เกื้อหนุน | สำรอง | (v) reserve, See also: keep back, store up, Syn. เตรียมไว้, เผื่อไว้ | คืนทุน | (v) pay back, Example: หลอดไฟคอมแพคฟลูออเรสเซนต์ แม้ต้นทุนจะแพง แต่จะสามารถคืนทุนให้ผู้ขายได้ภายใน 7 เดือน, Thai Definition: ไดทุนที่ลงทุนไปกลับคืนมา | หน่วง | (v) delay, See also: retard, bog down, detain, hinder, hold back, impede, hold up, slow up, Syn. ถ่วง, เหนี่ยว, ดึง, รั้ง, Example: พม่าพยายามหน่วงเวลามิให้ไทยเข้าโจมตีในขณะพม่ายังกังวลศึกด้านอื่น โดยการส่งทูตมาเจริญพระราชไมตรี, Thai Definition: ดึงไว้แต่น้อยๆ, เหนี่ยวไว้, ทำให้ช้า | หยุดยั้ง | (v) stop, See also: cease, halt, intercept, prevent, hinder, hold back, impede, restrain, Syn. หยุด, ยับยั้ง, สกัดกั้น, สกัด, ระงับ, ห้าม, Ant. ปล่อย, Example: เจ้าหน้าที่ป่าไม้พยายามหยุดยั้งไม่ให้ชาวบ้านบุกรุกเข้ามาในแนวกันชนของเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่า | โอบอุ้ม | (v) support, See also: foster, prop up, back up, bring up, patronize, Example: สหรัฐอเมริกาหันมาสนับสนุนและโอบอุ้มประเทศไทยเต็มที่ หลังจากที่ไทยได้เดินตามแผนของไอเอ็มเอฟอย่างเคร่งครัด, Thai Definition: อุ้มชู, อุดหนุน, ชุบเลี้ยง, สนับสนุน | หน่วงเหนี่ยว | (v) hold (someone) back, See also: stop, prevent, obstruct, delay, Syn. รั้ง, ถ่วง, เหนี่ยวรั้ง, ยื้อ, หน่วง, ฉุดรั้ง, Example: เธออย่าไปหน่วงเหนี่ยวเขาไว้เลย มันไม่มีประโยชน์อะไรกับคนที่ไม่รักเรา, Thai Definition: ดึงถ่วงไว้, ฉุดรั้งเอาไว้ | วกกลับ | (v) return, See also: turn back, Syn. หวนกลับ, Ant. มุ่งหน้า, เลยไป, Example: เราวกกลับเข้าธรรมศาสตร์ตรงประตูหอประชุมเล็ก เพื่อชมปืนใหญ่ที่ตั้งเรียงรายอยู่, Thai Definition: หักเลี้ยวกลับ | เทียวไปเทียวมา | (adv) to and fro, See also: back and forth, Example: เขาเดินเทียวไปเทียวมาอยู่หน้าโรงหนัง เพราะหงุดหงิดที่เพื่อนไม่มาตามนัด, Thai Definition: ไปมาบ่อยๆ | หลังบ้าน | (n) backyard, See also: behind the house, Syn. ข้างหลังบ้าน, Ant. หน้าบ้าน, Example: เขาขวนขวายจนเรียนจบปริญญาเอก หลังจากนั้นก็ปักหลักปักฐานอยู่กับหนังสือพิมพ์ที่มีชื่อเสียงฉบับหนึ่ง, Thai Definition: พื้นที่บริเวณด้านหลังของตัวบ้าน | แก้ลำ | (v) get back at someone, See also: avenge, revenge, vindicate, take vengeance on, retaliate, Syn. แก้เผ็ด, Example: มหาเธร์ปฏิเสธเรื่องการคอรัปชั่นและการเล่นพ้องเล่นพวก พร้อมทั้งแก้ลำด้วยการเผยรายชื่อผู้ที่ได้รับสัมปทานงานหลวง, Thai Definition: ใช้ชั้นเชิงตอบโต้ให้เท่าทียมกันหรือหนักมือขึ้น | มองเหลียวหลัง | (v) look back, Syn. แลหลัง, Example: เขามองเหลียวหลังไปดูจึงทราบว่ามีคนติดตามเขามา | ร่น | (v) move back, See also: move closer, retreat, curtail, shorten, recede, Example: เจือทองจำต้องร่นเนื้อที่ของห้องนี้เข้ามา เพราะมันติดรั้วบ้านเกินไป, Thai Definition: ขยับถอยให้ชิดเข้ามาหรือให้ห่างออกไป | ล้มลุกคลุกคลาน | (v) struggle along, See also: suffer many setbacks, fall down and scramble up again, Syn. ซวดเซ, ตั้งตัวไม่ติด, กระเสือกกระสน, Example: บริษัทล้มลุกคลุกคลานเรื่อยมาจนกระทั่งไปไม่ไหวต้องปิดตัวลง, Notes: (สำนวน) | สยดสยอง | (v) be horrified, See also: be horrible, be dreadful, recoil, draw back interior, Syn. น่ากลัว, ขนพองสยองเกล้า, สยองขวัญ, Example: เขากำลังจ้องมองภาพอันสยดสยองของเหยื่อ จากอุ้งมือฆาตกร, Thai Definition: ที่เกี่ยวกับการสยดโดยมีอาการขนลุกขนพองตามมาด้วย | ส่าย | (v) swing, See also: swerve, sway, shake, rock, swish back and forth, Syn. แกว่งไกว, Example: ว่าวส่ายเพราะลมแรง, Thai Definition: แกว่งไปมา, ย้ายไปมา | หด | (v) shrink, See also: contract, retract, draw back, withdraw, huddle, shorten, reduce, Syn. สั้นเข้า, ย่นเข้า, ลดลง, Ant. ยืด, Example: แมวหดเล็บของมัน | รำลึก | (v) recall, See also: recollect, bring back to one's mind, call to mind, remember, think back, Syn. ระลึก, คิดถึง, คำนึง, Example: จิตแพทย์ปล่อยให้ผู้ป่วยได้รำลึกและระบายความรู้สึกที่แท้จริงเกี่ยวกับตัวเองโดยอิสระเสรี, Thai Definition: คิดถึงเกี่ยวกับสิ่งที่ผ่านไปแล้ว | รำลึกถึง | (v) recall, See also: recollect, bring back to one's mind, call to mind, remember, think back, Syn. ระลึกถึง, Example: คนแก่คนเฒ่ายังรำลึกถึงเหตุการณ์วิกฤตครั้งนั้นได้ดี, Thai Definition: คิดถึงเกี่ยวกับสิ่งที่ผ่านไปแล้ว | รื้อ | (v) revive, See also: resurrect, reintroduce, restore, bring back, Syn. หยิบยก, Example: หัวหน้าสั่งให้พวกเรารื้อเรื่องที่ระงับไว้ขึ้นมาอีกครั้ง, Thai Definition: เอาขึ้นมาใหม่ | รื้อฟื้น | (v) resurrect, See also: bring back, renew, revive, reintroduce, Example: ประเทศที่ได้รับอิสรภาพใหม่ๆ รื้อฟื้นภาษาของตนเองขึ้นเป็นภาษาประจำชาติ, Thai Definition: เอาขึ้นมาทำใหม่ | วก | (v) turn back, Syn. วกกลับ, ย้อน, Example: หากจะย้อนปูมยุ่งๆ กลับไปคงต้องวกไปถึงความเป็นมาตั้งแต่ครั้งโบราณก่อนเกิดบทประพันธ์ชิ้นนี้ก่อน | สะกด | (v) suppress, See also: control, restrain, curb, hold in / back, repress, Example: จุลลาเองก็น้ำตารื่นแต่หล่อนสะกดไว้, Thai Definition: กลั้นไว้, ข่มไว้, Notes: (เขมร) | หลัง | (adv) behind, See also: at the back, Syn. ข้างหลัง, Ant. ข้างหน้า, Example: มีคนพูดซุบซิบกันอยู่หลังหน้าต่าง, Thai Definition: อยู่ตรงข้ามกับข้างหน้า | หลัง | (n) back (of body), See also: back part (of body), Syn. ปฤษฎางค์, ขนอง, Example: เด็กชายสองคนกำลังหาบน้ำจนหลังโก่ง เดินตุปัดตุเป๋ตรงมาที่บ้าน, Thai Definition: ซีกของกายที่ตรงข้ามกับหน้าอก | หลัง | (n) back, Example: หลังมือของเขามีรอยสักรูปดาว, Thai Definition: ส่วนเบื้องบน | หวน | (v) turn back, See also: return, Syn. หวนกลับ, กลับมา, กลับคืน, เวียน, เวียนกลับ, Example: ชาวยิวทั่วโลกพากันหวนกลับมาสู่แผ่นดินเกิดของตน, Thai Definition: เวียนกลับ | หวนคิด | (v) recall, See also: reflect, recollect, think back, Syn. หวนคิดถึง, ระลึกถึง, ระลึก, รำลึก, Example: หนังสือเล่มนี้ทำให้ผู้อ่านได้หวนคิด และรู้จักการเล่นจับสัตว์, เล่นซ่อนหา, เล่นน้ำ ฯลฯ, Thai Definition: คิดถึงเรื่องที่ผ่านมาแล้ว หรือเรื่องในอดีต | ภูมิหลัง | (n) background, Example: นักจิตวิทยาต้องศึกษาภูมิหลังและสภาพชีวิตของคนไข้แต่ละคน เพื่อจะช่วยเหลือคนไข้ได้ง่ายขึ้น, Thai Definition: ประวัติความเป็นไปแต่ดั้งเดิม | แอ่น | (v) bend the back, See also: lean back, Example: เขาถ่างขาออกเล็กน้อยใช้มือทั้งสองข้างเท้าสะเอวแล้วค่อยๆ แอ่นตัวไปข้างหลัง, Thai Definition: ทำให้โค้งหรือนูนจากแนวหรือระดับ | ไปๆ มาๆ | (adv) back and forth, Example: เรือแล่นไปๆ มาๆ ระหว่างสตูลกับภูเก็ต, Thai Definition: ไป และกลับซ้ำๆ หลายครั้ง | ผงะหงาย | (v) stop short, See also: be taken aback, draw back, Example: เขาวิ่งเข้ามาอย่างรวดเร็วทำให้ผมตกใจแทบผงะหงาย, Thai Definition: แสดงอาการชะงักงันเมื่อประสบเหตุการณ์ประจันหน้าโดยกะทันหันไม่ทันรู้ตัวหรือคาดหมายมาก่อน |
| แอ่น | [aen] (v) EN: be curved up ; be bent down ; bend the back ; lean back ; sag FR: être recourbé | อำพราง | [amphrāng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; keep back ; suppress the truth ; maintain secrecy ; bogus ; hide ; deceive ; delude ; gloss over FR: camoufler ; déguiser | อั้น | [an] (v) EN: retain ; suppress ; hold back ; restrain ; refrain ; repress FR: restreindre ; limiter | อนุเคราะห์ | [anukhrǿ] (v) EN: help ; aid ; favor ; do a good turn ; support ; back ; stand by ; subsidize FR: favoriser ; aider | อนุกูล | [anukūn] (v) EN: help ; support ; aid ; back up ; assist ; succor ; relieve ; befriend FR: aider ; supporter ; soutenir ; assister ; favoriser | แบก | [baēk] (v) EN: shoulder ; carry on the back ; bear FR: porter sur l'épaule ; transporter | แบกหาม | [baēk hām] (v, exp) EN: carry on the back ; shoulder FR: transporter sur le dos | ใบระกา | [bairakā] (n) EN: toothlike ridges on the sloping edges of a gable (representing the fin on the back of Naga) | เบน | [bēn] (v) EN: turn around ; shift ; turn back ; turn away ; veer ; incline ; lean FR: tourner ; détourner | บูรณาการย้อนกลับ(ทางเศรษฐกิจ) | [būranā kān yønklap (thāng sētthakit)] (n, exp) EN: backward integration | ใช้คืน | [chaikheūn] (v) EN: pay back ; pay money back ; make reparation ; reimburse ; compensate ; repay ; remunerate ; refund ; recompose FR: rembourser | ใช้เงินคืน | [chai ngoen kheūn] (v, exp) EN: pay money back | ฉาก | [chāk] (n) EN: curtain ; screen ; backdrop ; scene FR: scène [ f ] ; décor [ m ] ; rideau [ m ] ; écran [ m ] | ฉากหลัง | [chāk lang] (n, exp) EN: background ; backdrop | ชำระคืน | [chamrakheūn] (v) EN: compensate ; pay back ; reimburse ; repay ; refund ; disburse | ชำระหนี้ | [chamra nī] (v, exp) EN: pay one's debt ; pay back one's debt ; settle a debt ; pay a debt ; discharge a debt ; disburse ; repay FR: effacer une dette ; rembourser une dette ; s'acquitter d'une dette | ชาวป่า | [chāo pā] (n, exp) EN: backwoodsmen ; bushmen ; woodcutters | เชื้อ | [cheūa] (n) EN: lineage ; blood ; family ; ancestry ; origin ; backgroud ; descent ; descendant ; relative ; scion FR: lignée [ f ] ; famille [ f ] ; sang [ m ] ; descendance [ m ] | ได้คืน | [dāi kheūn] (v, exp) EN: regain ; get back FR: récupérer ; ravoir | ได้ท้าย | [dāi thāi] (v, exp) EN: have the support of ; get the backing of | ด้านหลัง | [dān lang] (n) EN: backside ; backyard ; rear ; behind FR: derrière [ m ] ; envers [ m ] ; verso [ m ] | ด้านล่าง | [dān lāng] (adv) EN: below ; beneath ; under ; at the back ; in the back FR: derrière ; dessous | เด้ง | [deng] (v) EN: bounce ; spring back ; recoil ; rebound ; leap ; bound FR: rebondir | ดีกัน | [dīkan] (v) EN: reconcile ; conciliate ; restore good relation ; get back on good terms ; patch up ; become reconciled FR: se réconcilier ; être en bons termes (avec qqn) | เดินไป | [doēn pai] (v, exp) EN: walk on ; walk up and down ; walk back and forth FR: être à pied ; aller à pied | ด้นถอยหลัง | [donthøilang] (v) EN: backstitch FR: coudre en point arière | ดวด | [dūat] (n) EN: backgammon FR: backgammon [ m ] | ไฟถอยหลัง | [fai thøilang] (n, exp) EN: back lights FR: feu de recul [ m ] | ฟื้นคืนชีพ | [feūn kheūnchīp] (v, exp) EN: resurrect ; revive ; bring back | ฟีดแบ็ค | [fītbaek] (x) EN: feedback | หาง | [hāng] (n) EN: tail ; end ; back ; rear FR: queue [ f ] ; appendice [ m ] | หันกลับ | [han klap] (v, exp) EN: turn back ; turn around FR: faire demi-tour ; se retourner ; faire volte-face | หันหลัง | [han lang] (v, exp) EN: turn one's back towards FR: tourner le dos | หด | [hot] (v) EN: draw back ; withdraw FR: retirer ; ôter | หัวชนกำแพง | [hūa chon kamphaēng] (n, exp) EN: with one's back to the wall FR: le dos au mur | หวน | [huan] (v) EN: turn back ; return FR: revenir à ; se reporter | หวนคืน | [huan kheūn] (v, exp) EN: return ; come back to | หวนคิด | [huan khit] (v, exp) EN: recall ; reflect ; recollect ; think back | หวนกลับ | [huan klap] (v, exp) EN: return to ; go back ; come back ; turn to | หวนนึก | [huan neuk] (v, exp) EN: recall ; retrospect ; think back ; recollect ; remember | หัวนอนปลายตีน | [hūanønplāitīn] (n) EN: background ; origin ; family and status ; antecedents ; person's back ground | จุน | [jun] (v) EN: shore up ; support ; prop up ; back ; aid ; help FR: soutenir ; supporter | แกนนำ | [kaēnnam] (n) EN: mainstay ; backbone FR: pilier [ m ] | แก้เผ็ด | [kaēphet] (v) EN: revenge ; avenge ; get even with ; vindicate ; retaliate ; take vengeance on ; pay back FR: se venger ; user de représailles | ไก่ฟ้าหน้าเขียว | [kaifā nā khīo] (n, exp) EN: Crested Fireback FR: Faisan noble [ m ] ; Faisan de Vieillot [ m ] | ไก่ฟ้าพญาลอ | [kaifā phayālø] (n, exp) EN: Siamese Fireback FR: Faisan prélat [ m ] | กัก | [kak] (v) EN: shut up ; confine ; hold back ; detain FR: détenir ; enfermer ; renfermer ; retenir ; confiner | กักตุนสินค้า | [kaktun sinkhā] (v, exp) EN: hoard goods ; hold back goods from the market | กำเนิดในตระกูลดี | [kamnoēt nai trakūn dī] (v, exp) EN: be of good class origin ; have a good family background FR: être de bonne famille | กรรเชียง | [kanchīeng] (v) EN: backstroke |
| | | aback | (adv) having the wind against the forward side of the sails | aback | (adv) by surprise | back | (n) the posterior part of a human (or animal) body from the neck to the end of the spine, Syn. dorsum | back | (n) the part of something that is furthest from the normal viewer, Syn. rear, Ant. front | back | (n) (football) a person who plays in the backfield | back | (n) the part of a garment that covers the back of your body | back | (n) a support that you can lean against while sitting, Syn. backrest | back | (n) (American football) the position of a player on a football team who is stationed behind the line of scrimmage | back | (v) be behind; approve of, Syn. endorse, support, indorse, plunk for, plump for | back | (v) travel backward | back | (v) cause to travel backward, Ant. advance | back | (v) support financial backing for | back | (v) be in back of, Ant. front | back | (v) shift to a counterclockwise direction, Ant. veer | back | (v) establish as valid or genuine, Syn. back up | back | (v) strengthen by providing with a back or backing | back | (adj) related to or located at the back, Ant. front | back | (adj) located at or near the back of an animal, Syn. hinder, hind | back | (adj) of an earlier date | back | (adv) in or to or toward a former location | back | (adv) at or to or toward the back or rear, Syn. backward, rearward, rearwards, backwards, Ant. forward | back | (adv) in or to or toward an original condition | back | (adv) in or to or toward a past time, Syn. backward, Ant. ahead, forward | back | (adv) in reply | back | (adv) in repayment or retaliation | backache | (n) an ache localized in the back | back and forth | (adv) moving from one place to another and back again, Syn. to and fro, backward and forward | backband | (n) a broad band that passes over the back of a horse and supports the shafts of a vehicle | backbeat | (n) a loud steady beat | backbench | (n) any of the seats occupied by backbenchers in the House of Commons | backbencher | (n) a member of the House of Commons who is not a party leader | backbend | (n) an acrobatic feat in which the trunk is bent backward from a standing position until the hands touch the floor | backbite | (v) say mean things, Syn. bitch | backblast | (n) backfire from a recoilless weapon, Syn. back-blast | backboard | (n) a raised vertical board with basket attached; used to play basketball, Syn. basketball backboard | backboard | (n) a board used to support the back of someone or something | backbone | (n) fortitude and determination, Syn. guts, sand, gumption, moxie, grit | backbone | (n) the part of a network that connects other networks together | back brace | (n) a brace worn to support the back | back burner | (n) reduced priority, Ant. front burner | back channel | (n) an alternative to the regular channels of communication that is used when agreements must be made secretly (especially in diplomacy or government) | back-channel | (adj) via a back channel | back circle | (n) a feat in which an acrobat arches the back from a prone position and bends the knees until the toes touch the head | backcross | (v) mate a hybrid of the first generation with one of its parents | backdate | (v) make effective from an earlier date | back door | (n) a secret or underhand means of access (to a place or a position), Syn. backdoor | back door | (n) an undocumented way to get access to a computer system or the data it contains, Syn. backdoor | back door | (n) an entrance at the rear of a building, Syn. back entrance, backdoor | backdrop | (n) scenery hung at back of stage, Syn. backcloth, background | back exercise | (n) exercise designed to strengthen the back muscles |
| Aback | adv. [ Pref. a- + back; AS. on bæc at, on, or toward the back. See Back. ] 1. Toward the back or rear; backward. “Therewith aback she started.” Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. Behind; in the rear. Knolles. [ 1913 Webster ] 3. (Naut.) Backward against the mast; -- said of the sails when pressed by the wind. Totten. [ 1913 Webster ] To be taken aback. (a) To be driven backward against the mast; -- said of the sails, also of the ship when the sails are thus driven. (b) To be suddenly checked, baffled, or discomfited. Dickens. [ 1913 Webster ]
| Aback | n. An abacus. [ Obs. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ] | Ahorseback | adv. On horseback. [ 1913 Webster ] Two suspicious fellows ahorseback. Smollet. [ 1913 Webster ] | Back | n. [ F. bac: cf. Arm. bag, bak a bark, D. bak tray, bowl. ] 1. A large shallow vat; a cistern, tub, or trough, used by brewers, distillers, dyers, picklers, gluemakers, and others, for mixing or cooling wort, holding water, hot glue, etc. [ 1913 Webster ] Hop back, Jack back, the cistern which receives the infusion of malt and hops from the copper. -- Wash back, a vat in which distillers ferment the wort to form wash. -- Water back, a cistern to hold a supply of water; esp. a small cistern at the back of a stove, or a group of pipes set in the fire box of a stove or furnace, through which water circulates and is heated. [ 1913 Webster ] 2. A ferryboat. See Bac, 1. [ 1913 Webster ] | Back | n. [ AS. bæc, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. bēgŭ flight. Cf. Bacon. ] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end of the spine; in other animals, that part of the body which corresponds most nearly to such part of a human being; as, the back of a horse, fish, or lobster. [ 1913 Webster ] 2. An extended upper part, as of a mountain or ridge. [ 1913 Webster ] [ The mountains ] their broad bare backs upheave Into the clouds. Milton. [ 1913 Webster ] 3. The outward or upper part of a thing, as opposed to the inner or lower part; as, the back of the hand, the back of the foot, the back of a hand rail. [ 1913 Webster ] Methought Love pitying me, when he saw this, Gave me your hands, the backs and palms to kiss. Donne. [ 1913 Webster ] 4. The part opposed to the front; the hinder or rear part of a thing; as, the back of a book; the back of an army; the back of a chimney. [ 1913 Webster ] 5. The part opposite to, or most remote from, that which fronts the speaker or actor; or the part out of sight, or not generally seen; as, the back of an island, of a hill, or of a village. [ 1913 Webster ] 6. The part of a cutting tool on the opposite side from its edge; as, the back of a knife, or of a saw. [ 1913 Webster ] 7. A support or resource in reserve. [ 1913 Webster ] This project Should have a back or second, that might hold, If this should blast in proof. Shak. [ 1913 Webster ] 8. (Naut.) The keel and keelson of a ship. [ 1913 Webster ] 9. (Mining) The upper part of a lode, or the roof of a horizontal underground passage. [ 1913 Webster ] 10. A garment for the back; hence, clothing. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] A bak to walken inne by daylight. Chaucer. [ 1913 Webster ] Behind one's back, when one is absent; without one's knowledge; as, to ridicule a person behind his back. -- Full back, Half back, Quarter back (Football), players stationed behind those in the front line. -- To be on one's back or To lie on one's back, to be helpless. -- To put one's back up or to get one's back up, to assume an attitude of obstinate resistance (from the action of a cat when attacked). [ Colloq. ] -- To see the back of, to get rid of. -- To turn the back, to go away; to flee. -- To turn the back on one, to forsake or neglect him. [ 1913 Webster ]
| Back | a. 1. Being at the back or in the rear; distant; remote; as, the back door; back settlements. [ 1913 Webster ] 2. Being in arrear; overdue; as, back rent. [ 1913 Webster ] 3. Moving or operating backward; as, back action. [ 1913 Webster ] Back blocks, Australian pastoral country which is remote from the seacoast or from a river. [ Webster 1913 Suppl. ] -- Back charges, charges brought forward after an account has been made up. -- Back filling (Arch.), the mass of materials used in filling up the space between two walls, or between the inner and outer faces of a wall, or upon the haunches of an arch or vault. -- Back pressure. (Steam Engine) See under Pressure. -- Back rest, a guide attached to the slide rest of a lathe, and placed in contact with the work, to steady it in turning. -- Back slang, a kind of slang in which every word is written or pronounced backwards; as, nam for man. -- Back stairs, stairs in the back part of a house; private stairs. Also used adjectively. See Back stairs, Backstairs, and Backstair, in the Vocabulary. -- Back step (Mil.), the retrograde movement of a man or body of men, without changing front. -- Back stream, a current running against the main current of a stream; an eddy. -- To take the back track, to retrace one's steps; to retreat. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]
| Back | v. t. [ imp. & p. p. Backed p. pr. & vb. n. Backing. ] [ 1913 Webster ] 1. To get upon the back of; to mount. [ 1913 Webster ] I will back him [ a horse ] straight. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To place or seat upon the back. [ R. ] [ 1913 Webster ] Great Jupiter, upon his eagle backed, Appeared to me. Shak. [ 1913 Webster ] 3. To drive or force backward; to cause to retreat or recede; as, to back oxen. [ 1913 Webster ] 4. To make a back for; to furnish with a back; as, to back books. [ 1913 Webster ] 5. To adjoin behind; to be at the back of. [ 1913 Webster ] A garden . . . with a vineyard backed. Shak. [ 1913 Webster ] The chalk cliffs which back the beach. Huxley. [ 1913 Webster ] 6. To write upon the back of; as, to back a letter; to indorse; as, to back a note or legal document. [ 1913 Webster ] 7. To support; to maintain; to second or strengthen by aid or influence; as, to back a friend. “The Parliament would be backed by the people.” Macaulay. [ 1913 Webster ] Have still found it necessary to back and fortify their laws with rewards and punishments. South. [ 1913 Webster ] The mate backed the captain manfully. Blackw. Mag. [ 1913 Webster ] 8. To bet on the success of; -- as, to back a race horse. [ 1913 Webster ] To back an anchor (Naut.), to lay down a small anchor ahead of a large one, the cable of the small one being fastened to the crown of the large one. -- To back the field, in horse racing, to bet against a particular horse or horses, that some one of all the other horses, collectively designated “the field”, will win. -- To back the oars, to row backward with the oars. -- To back a rope, to put on a preventer. -- To back the sails, to arrange them so as to cause the ship to move astern. -- To back up, to support; to sustain; as, to back up one's friends. -- To back a warrant (Law), is for a justice of the peace, in the county where the warrant is to be executed, to sign or indorse a warrant, issued in another county, to apprehend an offender. -- To back water (Naut.), to reverse the action of the oars, paddles, or propeller, so as to force the boat or ship backward. [ 1913 Webster ]
| Back | v. i. 1. To move or go backward; as, the horse refuses to back. [ 1913 Webster ] 2. (Naut.) To change from one quarter to another by a course opposite to that of the sun; -- used of the wind. [ 1913 Webster ] 3. (Sporting) To stand still behind another dog which has pointed; -- said of a dog. [ Eng. ] [ 1913 Webster ] To back and fill, to manage the sails of a ship so that the wind strikes them alternately in front and behind, in order to keep the ship in the middle of a river or channel while the current or tide carries the vessel against the wind. Hence: (Fig.) To take opposite positions alternately; to assert and deny. [ Colloq. ] -- To back out, To back down, to retreat or withdraw from a promise, engagement, or contest; to recede. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] Cleon at first . . . was willing to go; but, finding that he [ Nicias ] was in earnest, he tried to back out. Jowett (Thucyd. ) [ 1913 Webster ] | Back | adv. [ Shortened from aback. ] 1. In, to, or toward, the rear; as, to stand back; to step back. [ 1913 Webster ] 2. To the place from which one came; to the place or person from which something is taken or derived; as, to go back for something left behind; to go back to one's native place; to put a book back after reading it. [ 1913 Webster ] 3. To a former state, condition, or station; as, to go back to private life; to go back to barbarism. [ 1913 Webster ] 4. (Of time) In times past; ago. “Sixty or seventy years back.” Gladstone. [ 1913 Webster ] 5. Away from contact; by reverse movement. [ 1913 Webster ] The angel of the Lord . . . came, and rolled back the stone from the door. Matt. xxviii. 2. [ 1913 Webster ] 6. In concealment or reserve; in one's own possession; as, to keep back the truth; to keep back part of the money due to another. [ 1913 Webster ] 7. In a state of restraint or hindrance. [ 1913 Webster ] The Lord hath kept thee back from honor. Numb. xxiv. 11. [ 1913 Webster ] 8. In return, repayment, or requital. [ 1913 Webster ] What have I to give you back? Shak. [ 1913 Webster ] 9. In withdrawal from a statement, promise, or undertaking; as, he took back the offensive words. [ 1913 Webster ] 10. In arrear; as, to be back in one's rent. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] Back and forth, backwards and forwards; to and fro. -- To go back on, to turn back from; to abandon; to betray; as, to go back on a friend; to go back on one's professions. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]
| backache | n. an ache localized in the back. [ WordNet 1.5 ] | back-and-forth | n. a discussion; give-and-take. [ PJC ] | Backarack | n. See Bacharach. [ 1913 Webster ] | Backarack | { } n. A kind of wine made at Bacharach on the Rhine. [ 1913 Webster ] Variants: Bacharach | Backare | interj. Same as Baccare. [ 1913 Webster ] | Backare | { } interj. Stand back! give place! -- a cant word of the Elizabethan writers, probably in ridicule of some person who pretended to a knowledge of Latin which he did not possess. [ 1913 Webster ] Baccare! you are marvelous forward. Shak. [ 1913 Webster ] Variants: Baccare | Backband | n. [ 2nd back, n. + band. ] (Saddlery) The band which passes over the back of a horse and holds up the shafts of a carriage. [ 1913 Webster ] | backbench | n. 1. any of the seats occupied by backbenchers in the House of Commons of Great Britain. [ WordNet 1.5 ] | backbencher | n. a member of the House of Commons of Great Britain who is not a party leader. [ WordNet 1.5 ] | backbend | n. 1. an acrobatic feat in which the trunk is bent backward from a standing position until the hands touch the floor. [ WordNet 1.5 ] | Backbite | v. t. [ 2d back, n. + bite. ] To wound by clandestine detraction; to censure meanly or spitefully (an absent person); to slander or speak evil of (one absent). Spenser. [ 1913 Webster ] | Backbite | v. i. To censure or revile the absent. [ 1913 Webster ] They are arrant knaves, and will backbite. Shak. [ 1913 Webster ] | Backbiter | n. One who backbites; a secret calumniator or detractor. [ 1913 Webster ] | Backbiting | n. Secret slander; detraction. [ 1913 Webster ] Backbiting, and bearing of false witness. Piers Plowman. [ 1913 Webster ] | Backboard | n. [ 2d back, n. + board. ] [ 1913 Webster ] 1. A board which supports the back when one is sitting; specifically, the board athwart the after part of a boat. [ 1913 Webster ] 2. A board serving as the back part of anything, as of a wagon. [ 1913 Webster ] 3. A thin stuff used for the backs of framed pictures, mirrors, etc. [ 1913 Webster ] 4. A board attached to the rim of a water wheel to prevent the water from running off the floats or paddles into the interior of the wheel. W. Nicholson. [ 1913 Webster ] 5. A board worn across the back to give erectness to the figure. Thackeray. [ 1913 Webster ] | Backbond | n. [ Back, adv. + bond. ] (Scots Law) An instrument which, in conjunction with another making an absolute disposition, constitutes a trust. [ 1913 Webster ] | Backbone | n. [ 2d back, n. + bone. ] [ 1913 Webster ] 1. The column of bones in the back which sustains and gives firmness to the frame; the spine; the vertebral or spinal column. [ 1913 Webster ] 2. Anything like , or serving the purpose of, a backbone. [ 1913 Webster ] The lofty mountains on the north side compose the granitic axis, or backbone of the country. Darwin. [ 1913 Webster ] We have now come to the backbone of our subject. Earle. [ 1913 Webster ] 3. Firmness; moral principle; steadfastness. [ 1913 Webster ] Shelley's thought never had any backbone. Shairp. [ 1913 Webster ] To the backbone, through and through; thoroughly; entirely. “Staunch to the backbone.” Lord Lytton. [ 1913 Webster ]
| Backboned | a. Vertebrate. [ 1913 Webster ] | Backcast | n. [ Back, adv. + cast. ] Anything which brings misfortune upon one, or causes failure in an effort or enterprise; a reverse. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] | backdate | v. t. 1. to make effective from an earlier date; to make retroactive. The increase in tax was backdated to January. Syn. -- back-date [ WordNet 1.5 ] 2. to affix a date earlier than the present date; -- sometimes done for fraudulent purposes. Opposite of postdate. Syn. -- back-date; predate; antedate. [ PJC ] Backdate is sometimes used incorrectly for postdate. | Backdoor | a. Acting from behind and in concealment; backstairs; as, backdoor intrigues. [ 1913 Webster ] | Back door | A door in the back part of a building; hence, an indirect way. Atterbury. [ 1913 Webster ] | Backdown | n. A receding or giving up; a complete surrender. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] | backdrop | n. 1. the scenery hung at back of stage. Also called in Britain backcloth. Syn. -- background, backcloth [ WordNet 1.5 ] 2. the background, setting, or circumstances of an event; as, the backdrop for the summit meeting. [ PJC ] | Backed | a. Having a back; fitted with a back; as, a backed electrotype or stereotype plate. Used in composition; as, broad-backed; hump-backed. [ 1913 Webster ] | Backer | n. One who, or that which, backs; especially one who backs a person or thing in a contest. [ 1913 Webster ] | Backfall | n. [ 2d back, n. + fall. ] A fall or throw on the back in wrestling. [ 1913 Webster ] | back fire | . 1. A fire started ahead of a forest or prairie fire to burn only against the wind, so that when the two fires meet both must go out for lack of fuel. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. (a) A premature explosion in the cylinder of a gas or oil engine during the exhaust or the compression stroke, tending to drive the piston in a direction reverse to that in which it should travel; also called a knock or ping. (b) an explosion in the exhaust passages of an internal combustion engine. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ] Variants: backfire | Back-fire | , v. i. 1. (Engin.) To have or experience a back fire or back fires; -- said of an internal-combustion engine. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. Of a Bunsen or similar air-fed burner, to light so that the flame proceeds from the internal gas jet instead of from the external jet of mixed gas and air. -- Back"-fir`ing, n. [Webster 1913 Suppl.] Variants: Backfire | back-formation | n. (Linguistics) 1. a word invented (usually unwittingly by subtracting an affix) on the assumption that a familiar word derives from it, such as emote from emotion. [ WordNet 1.5 +PJC ] 2. the process of inventing a back-formation{ 1 }. [ PJC ] | Backfriend | n. [ Back, n. or adv. + friend. ] A secret enemy. [ Obs. ] South. [ 1913 Webster ] | backgammon | n. [ Origin unknown; perhaps fr. Dan. bakke tray + E. game; or very likely the first part is from E. back, adv., and the game is so called because the men are often set back. ] A game of chance and skill, played by two persons on a “board” marked off into twenty-four spaces called “points”. Each player has fifteen pieces, or “men”, the movements of which from point to point are determined by throwing dice. Formerly called tables. [ 1913 Webster ] backgammon board, a board for playing backgammon, often made in the form of two rectangular trays hinged together, each tray containing two “tables”. [ 1913 Webster ]
| backgammon | v. t. In the game of backgammon, to beat by ending the game before the loser is clear of his first “table”. When played for betting purposes, the winner in such a case scores three times the wagered amount. [ 1913 Webster +PJC ] | background | n. [ Back, a. + ground. ] [ 1913 Webster ] 1. Ground in the rear or behind, or in the distance, as opposed to the foreground, or the ground in front. [ 1913 Webster ] 2. (Paint.) The space which is behind and subordinate to a portrait or group of figures. [ 1913 Webster ] ☞ The distance in a picture is usually divided into foreground, middle distance, and background. Fairholt. [ 1913 Webster ] 3. Anything behind, serving as a foil; as, the statue had a background of red hangings. [ 1913 Webster ] 4. A place in obscurity or retirement, or out of sight. [ 1913 Webster ] I fancy there was a background of grinding and waiting before Miss Torry could produce this highly finished . . . performance. Mrs. Alexander. [ 1913 Webster ] A husband somewhere in the background. Thackeray. [ 1913 Webster ] 5. The set of conditions within which an action takes place, including the social and physical conditions as well as the psychological states of the participants; as, within the background of the massive budget deficits of the 1980's, new spending programs had little chance of passage by the congress. [ PJC ] 6. The set of conditions that precede and affect an action, such as the social and historical precedents for the event, as well as the general background{ 5 }; as, against the background of their expulsion by the Serbs, the desire of Kosovars for vengeance is understandable though regrettable. [ PJC ] 7. (Science) The signals that may be detected by a measurement which are not due to the phenomenon being studied, and tend to make the measurement uncertain to a greater or lesser degree. Specifically: (Physics) Electronic noise present in a system using electronic measuring instrument or in a telecommunications system, which may hide and which must be differentiated from the desired signal; also called background noise or noise. [ PJC ] 8. (Journalism) An agreement between a journalist and an interviewee that the name of the interviewee will not be quoted in any publication, although the substance of the remarks may be reported; -- often used in the phrase “on background”. Compare deep background. [ PJC ] To place in the background, to make of little consequence. To keep in the background, to remain unobtrusive, inconspicuous or out of sight; -- of people. deep background, (Journalism) the status of an interview which must not be quoted in a publication, even without attribution. Compare background{ 8 }. [ 1913 Webster +PJC ]
| backgrounding | n. (Computers) The execution of low priority programs while higher priority programs are not using the processing system. Syn. -- background processing [ WordNet 1.5 ] | Backhand | n. [ Back, adv. + hand. ] 1. A kind of handwriting in which the downward slope of the letters is from left to right. [ 1913 Webster ] 2. (Sports) The stroke of a ball with a racket or paddle, in which head of the racket starts from the side of the body opposite to that of the arm in which the racket is held, and proceeds forward to meet the ball. Contrasted with forehand. [ PJC ] | Backhand | a. 1. Sloping from left to right; -- said of handwriting. [ 1913 Webster ] 2. Backhanded; indirect; oblique. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Backhanded | a. 1. With the hand turned backward; as, a backhanded blow. [ 1913 Webster ] 2. Indirect; awkward; insincere; sarcastic; as, a backhanded compliment. [ 1913 Webster ] 3. Turned back, or inclining to the left; as, backhanded letters. [ 1913 Webster ] | backhanded | a. & adv. (Sport) Stroked with a backhand{ 2 }; as, a backhanded drive. [ PJC ] | Backhandedness | n. State of being backhanded; the using of backhanded or indirect methods. [ 1913 Webster ] | Backhander | n. A backhanded blow. [ 1913 Webster ] |
| 还 | [huán, ㄏㄨㄢˊ, 还 / 還] pay back; return; surname Huan #37 [Add to Longdo] | 后 | [hòu, ㄏㄡˋ, 后 / 後] back; behind; rear; afterwards; after; later #42 [Add to Longdo] | 却 | [què, ㄑㄩㄝˋ, 却 / 卻] but; yet; however; while; to go back; to decline; to retreat; nevertheless #125 [Add to Longdo] | 不过 | [bù guò, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋ, 不 过 / 不 過] only; merely; no more than; but; however; anyway (to get back to a previous topic) #251 [Add to Longdo] | 支持 | [zhī chí, ㄓ ㄔˊ, 支 持] to be in favor of; to support; to back; support; backing; to stand by #283 [Add to Longdo] | 回 | [huí, ㄏㄨㄟˊ, 回] to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui religious minority (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book) #310 [Add to Longdo] | 项 | [xiàng, ㄒㄧㄤˋ, 项 / 項] back of neck; item; thing; term (in a mathematical formula); surname Xiang #345 [Add to Longdo] | 回来 | [huí lai, ㄏㄨㄟˊ ㄌㄞ˙, 回 来 / 回 來] return; come back #776 [Add to Longdo] | 底 | [dǐ, ㄉㄧˇ, 底] background; bottom; base; the end of a period of time; towards the end of (last month) #908 [Add to Longdo] | 马上 | [mǎ shàng, ㄇㄚˇ ㄕㄤˋ, 马 上 / 馬 上] at once; right away; immediately; lit. on horseback; mounted #1,357 [Add to Longdo] | 背 | [bēi, ㄅㄟ, 背 / 揹] carry on one's back #1,853 [Add to Longdo] | 背 | [bēi, ㄅㄟ, 背] to be burdened; to carry on the back or shoulder #1,853 [Add to Longdo] | 背 | [bèi, ㄅㄟˋ, 背] the back of a body or object; to turn one's back; to hide something from; to learn by heart; to recite from memory #1,853 [Add to Longdo] | 打击 | [dǎ jī, ㄉㄚˇ ㄐㄧ, 打 击 / 打 擊] to hit; to strike; to attack; to crackdown on sth; a setback; a blow #1,890 [Add to Longdo] | 回去 | [huí qu, ㄏㄨㄟˊ ㄑㄩ˙, 回 去] return; go back #1,895 [Add to Longdo] | 后面 | [hòu mian, ㄏㄡˋ ㄇㄧㄢ˙, 后 面 / 後 面] rear; back; behind; later; afterwards #1,901 [Add to Longdo] | 退 | [tuì, ㄊㄨㄟˋ, 退] retreat; to decline; to move back; to withdraw #1,934 [Add to Longdo] | 负 | [fù, ㄈㄨˋ, 负 / 負] lose; negative (math. etc); to bear; to carry (on one's back) #1,988 [Add to Longdo] | 背景 | [bèi jǐng, ㄅㄟˋ ㄐㄧㄥˇ, 背 景] background; backdrop #2,062 [Add to Longdo] | 背后 | [bèi hòu, ㄅㄟˋ ㄏㄡˋ, 背 后 / 背 後] behind; at the back; in the rear; behind sb's back #2,529 [Add to Longdo] | 腰 | [yāo, ㄧㄠ, 腰] waist; lower back; pocket; middle #2,559 [Add to Longdo] | 归 | [guī, ㄍㄨㄟ, 归 / 歸] to go back; to return #2,663 [Add to Longdo] | 落后 | [luò hòu, ㄌㄨㄛˋ ㄏㄡˋ, 落 后 / 落 後] to fall behind; to lag (in technology etc); backward; to retrogress #2,666 [Add to Longdo] | 屏 | [bǐng, ㄅㄧㄥˇ, 屏] get rid of; put aside; reject; keep control; hold back #2,698 [Add to Longdo] | 反正 | [fǎn zhèng, ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ, 反 正] to put things back in order; to return to the correct path; in any event; come what may; whatever happens (I'm still sure it's right) #2,794 [Add to Longdo] | 反弹 | [fǎn dàn, ㄈㄢˇ ㄉㄢˋ, 反 弹 / 反 彈] bounce back; rebound #3,086 [Add to Longdo] | 保留 | [bǎo liú, ㄅㄠˇ ㄌㄧㄡˊ, 保 留] to retain; to continue to have; to preserve; to maintain; to reserve; reservations; to hold back (approval or acceptance) #3,239 [Add to Longdo] | 不怕 | [bù pà, ㄅㄨˋ ㄆㄚˋ, 不 怕] fearless; not worried (by setbacks or difficulties) #3,304 [Add to Longdo] | 回报 | [huí bào, ㄏㄨㄟˊ ㄅㄠˋ, 回 报 / 回 報] (in) return; reciprocation; payback; retaliation; to report back; to reciprocate #3,527 [Add to Longdo] | 返回 | [fǎn huí, ㄈㄢˇ ㄏㄨㄟˊ, 返 回] return to; come (or go) back #4,086 [Add to Longdo] | 红包 | [hóng bāo, ㄏㄨㄥˊ ㄅㄠ, 红 包 / 紅 包] lit. money wrapped in red as a gift; a bonus payment; a kickback; a bribe #4,580 [Add to Longdo] | 后卫 | [hòu wèi, ㄏㄡˋ ㄨㄟˋ, 后 卫 / 後 衛] rear guard; backfield; fullback #4,671 [Add to Longdo] | 支援 | [zhī yuán, ㄓ ㄩㄢˊ, 支 援] provide assistance or backing; to support; to back #4,847 [Add to Longdo] | 缩 | [suō, ㄙㄨㄛ, 缩 / 縮] to withdraw; to pull back; to contract; to shrink; to reduce; abbreviation #5,131 [Add to Longdo] | 收回 | [shōu huí, ㄕㄡ ㄏㄨㄟˊ, 收 回] to regain; to retake; to take back; to withdraw; to revoke #5,450 [Add to Longdo] | 骨干 | [gǔ gàn, ㄍㄨˇ ㄍㄢˋ, 骨 干 / 骨 幹] backbone; diaphysis #5,523 [Add to Longdo] | 回顾 | [huí gù, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨˋ, 回 顾 / 回 顧] to look back; to review #5,564 [Add to Longdo] | 篮板 | [lán bǎn, ㄌㄢˊ ㄅㄢˇ, 篮 板 / 籃 板] backboard #5,660 [Add to Longdo] | 带回 | [dài huí, ㄉㄞˋ ㄏㄨㄟˊ, 带 回 / 帶 回] to bring back #5,680 [Add to Longdo] | 反击 | [fǎn jī, ㄈㄢˇ ㄐㄧ, 反 击 / 反 擊] strike back; beat back; counterattack #5,781 [Add to Longdo] | 征求 | [zhēng qiú, ㄓㄥ ㄑㄧㄡˊ, 征 求 / 徵 求] to solicit; to seek; to request (opinions, feedback etc); to petition #6,038 [Add to Longdo] | 出身 | [chū shēn, ㄔㄨ ㄕㄣ, 出 身] family background; class origin #6,449 [Add to Longdo] | 逆 | [nì, ㄋㄧˋ, 逆] contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel #6,482 [Add to Longdo] | 咧 | [liě, ㄌㄧㄝˇ, 咧] draw back corners of mouth #6,538 [Add to Longdo] | 收缩 | [shōu suō, ㄕㄡ ㄙㄨㄛ, 收 缩 / 收 縮] pull back; shrink; contract #6,628 [Add to Longdo] | 遏制 | [è zhì, ㄜˋ ㄓˋ, 遏 制] check; contain; hold back or within limits #6,734 [Add to Longdo] | 往来 | [wǎng lái, ㄨㄤˇ ㄌㄞˊ, 往 来 / 往 來] dealings; contacts; to go back and forth #7,008 [Add to Longdo] | 反思 | [fǎn sī, ㄈㄢˇ ㄙ, 反 思] to think back over sth that happened; to recollect; to turn over in one's mind #7,036 [Add to Longdo] | 憋 | [biē, ㄅㄧㄝ, 憋] hold in (urine); to hold (breath); to choke; stifle; restrain; hold back #7,061 [Add to Longdo] | 反馈 | [fǎn kuì, ㄈㄢˇ ㄎㄨㄟˋ, 反 馈 / 反 饋] to send back information; feedback #7,120 [Add to Longdo] |
| 振り返る | [ふりかえる, furikaeru] TH: มองย้อนหลังไปในอดีต EN: to look back | 下げる | [さげる, sageru] TH: เก็บ(ถ้วยชามภาชนะ)กลับคืน EN: to move back | 帰る | [かえる, kaeru] TH: กลับ EN: to go back | 背負う | [せおう, seou] TH: แบก EN: to carry on back or shoulder | 戻す | [もどす, modosu] TH: เอากลับคืนที่เดิม EN: to put back | 戻る | [もどる, modoru] TH: กลับมา EN: to turn back | 取り戻す | [とりもどす, torimodosu] TH: เอาคืน EN: to take back | 返る | [かえる, kaeru] TH: กลับมา EN: come back | 返る | [かえる, kaeru] TH: กลับไป EN: go back | 遡る | [さかのぼる, sakanoboru] TH: ย้อนหลังไป EN: to go back | 控える | [ひかえる, hikaeru] TH: รั้งไว้ EN: to hold back |
| backen | (vi) |bäckt/backt, backte/veraltet buk, hat gebacken| อบขนม |
| | 地 | [ち, chi] (n) (1) (abbr) ground; land; earth; soil; (2) the region in question; the local area; (3) skin; (4) texture; fabric; material; weave; (5) base; background; (6) one's true nature; (7) narrative (i.e. descriptive part of a story); (8) real life; actuality; (9) (in the game of go) captured territory; (10) (See 地謡) noh chorus; (11) (in Japanese dance) accompaniment music; (12) (in Japanese music) basic phrase (usu. repetitive); (13) base part (of multiple shamisens) #208 [Add to Longdo] | 復帰 | [ふっき, fukki] (n, vs, adj-no) (1) return; comeback; reinstatement; (2) carriage return; CR; (P) #612 [Add to Longdo] | 出 | [で, de] (n, n-suf) (1) coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the sun or moon); (2) attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on; (3) start; beginning; (4) origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage); (5) architectural member that projects outward; (6) highest point of the stern of a ship; (7) (uk) (usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc.) amount (comprising something); amount of time or effort required to do something; (P) #632 [Add to Longdo] | 制 | [せい, sei] (n, n-suf) system; organization; organisation; imperial command; laws; regulation; control; government; suppression; restraint; holding back; establishment; (P) #700 [Add to Longdo] | 文庫 | [ぶんこ, bunko] (n) (1) library; book collection; (2) (abbr. of 文庫本) paperback book; (P) #756 [Add to Longdo] | 履歴 | [りれき, rireki] (n) personal history; background; career; log; record; (P) #925 [Add to Longdo] | 支援 | [しえん, shien] (n, vs) support; backing; aid; assistance; (P) #997 [Add to Longdo] | 背番号 | [せばんごう, sebangou] (n) number on player's back; (P) #1,281 [Add to Longdo] | 伝 | [でん, den] (n) (1) legend; tradition; (2) biography; life; (3) method; way; (4) horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan #1,400 [Add to Longdo] | 支持 | [しじ, shiji] (n, vs, adj-no) (1) support; holding up; propping; (2) support; backing; endorsing; (P) #1,521 [Add to Longdo] | 復活 | [ふっかつ, fukkatsu] (n, vs, adj-no) (1) revival (e.g. musical); come-back; (2) restoration; rebirth; resurrection; (P) #1,650 [Add to Longdo] | 前後 | [まえしりえ, maeshirie] (n) (1) front and rear; front and back; before and behind; (2) before and after; (3) order; context; (4) consequences; (n, vs) (5) inversion; reversion; getting out of order; (6) co-occurring; (n-suf, n) (7) around; about; approximately; nearly; (P) #1,822 [Add to Longdo] | 前後 | [まえしりえ, maeshirie] (n) (arch) front and rear; front and back; before and behind #1,822 [Add to Longdo] | 横 | [よこ, yoko] (n) (1) (See 横になる) horizontal (as opposed to vertical); lying down; (2) (See 首を横に振る) side-to-side (as opposed to front-to-back); width; breadth; (3) side (of a box, etc.); (4) beside; aside; next to; (5) (See 横から口を挟む) unconnected; (P) #1,871 [Add to Longdo] | 背景 | [はいけい, haikei] (n) (1) background; scenery; backdrop; setting; circumstance; context; (2) backing; support (from behind the scenes); (P) #1,925 [Add to Longdo] | バック | [bakku] (n) (1) back; (vs) (2) to go backwards; to reverse; (3) to refund a customer; (P) #2,456 [Add to Longdo] | 再生 | [さいせい, saisei] (n, vs, adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) #2,530 [Add to Longdo] | 甲 | [こう, kou] (n) (1) carapace; shell; (2) 1st in rank; grade A; (3) instep; back of hand; (4) the A party (e.g. in a contract); the first party; (P) #2,887 [Add to Longdo] | 棟 | [むね, mune] (n) (1) (often むな as a prefix) ridge (of roof); (2) (See 刀背) back of a sword; (suf, ctr) (3) counter for buildings, apartments, etc.; (P) #3,174 [Add to Longdo] | 骨 | [ほね, hone] (n) (1) bone; (2) frame; (3) outline; core; (4) backbone; spirit; fortitude; (adj-na, n) (5) laborious; troublesome; difficult; (P) #3,507 [Add to Longdo] | 戻し | [もどし, modoshi] (n) returning; giving back; (P) #3,935 [Add to Longdo] | 来る(P);來る(oK) | [くる, kuru] (vk, vi, aux-v) (1) to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; (2) (See 行って来る) to come back; to do ... and come back; (3) to come to be; to become; to get; to grow; to continue; (vk, vi) (4) to come from; to be caused by; to derive from; (5) (See と来たら) to come to (i.e. "when it comes to spinach ..."); (P) #4,016 [Add to Longdo] | 控え(P);扣え | [ひかえ, hikae] (n) (1) reserve; spare; backup; (2) note; memorandum; (3) duplicate; copy; stub (of a ticket, etc.); (4) waiting one's turn; (P) #4,106 [Add to Longdo] | 縦(P);竪;経 | [たて, tate] (n) (1) the vertical; height; (2) front-to-back; length; (3) north-to-south; (n, adj-no) (4) vertical (relationship); hierarchy; (n) (5) (See 経糸・たていと) (weaving) warp; (P) #4,501 [Add to Longdo] | 戻る | [もどる, modoru] (v5r, vi) to turn back; to return; to go back; to recover; to rebound; (P) #4,556 [Add to Longdo] | 上下 | [じょうげ, jouge] (n) (1) top and bottom; high and low; above and below; upper and lower ends; up and down; (n, vs) (2) going up and down; rising and falling; fluctuating; (3) going and coming back; (n) (4) upper and lower classes; ruler and ruled; the government and the people; (5) first and second volumes; (P) #4,754 [Add to Longdo] | 帰還(P);饋還 | [きかん, kikan] (n, vs) (1) (帰還 only) repatriation; return; (2) (electrical) feedback; (P) #4,833 [Add to Longdo] | 戻す | [もどす, modosu] (v5s, vt) to restore; to put back; to return; to give back; (P) #4,903 [Add to Longdo] | 後方 | [こうほう, kouhou] (n, adj-no) behind; in the rear; in back; (P) #5,023 [Add to Longdo] | 出馬 | [しゅつば, shutsuba] (n, vs) (1) going on horseback; (2) going in person; (3) running for election; (P) #5,070 [Add to Longdo] | 背(P);脊 | [せい, sei] (n) (1) back; spine; (2) reverse; rear side; (3) height; (4) ridge (of a mountain); (P) #5,604 [Add to Longdo] | 通う | [かよう, kayou] (v5u, vi) (1) to go back and forth; to ply between; (2) to commute; to attend (school, church, etc.); (P) #5,638 [Add to Longdo] | 後ろ(P);後(io) | [うしろ, ushiro] (n) back; behind; rear; (P) #5,746 [Add to Longdo] | 幹 | [みき(P);かん, miki (P); kan] (n) (tree) trunk; (arrow) shaft; (tool) handle; backbone; base; (P) #5,769 [Add to Longdo] | ヒップ | [hippu] (n) hips; buttocks; backside; (P) #5,808 [Add to Longdo] | 反発(P);反撥 | [はんぱつ, hanpatsu] (vs) (1) to repel; to oppose; to revolt; to react sharply (against); (n) (2) opposition; rebellion; resistance; backlash; (3) rally; recovery (e.g. in stock prices); rebound; (vs) (4) to rally; to recover; to rebound; (P) #6,025 [Add to Longdo] | 学歴 | [がくれき, gakureki] (n) academic background; (P) #6,234 [Add to Longdo] | 寄り | [より, yori] (n) (1) pushing back one's opponent while locked in close quarters (sumo); (suf) (2) having a tendency towards; being close to #6,405 [Add to Longdo] | 陰(P);蔭;翳 | [かげ, kage] (n) (1) shade; shadow; (2) other side; back; background; (P) #6,465 [Add to Longdo] | 騎乗 | [きじょう, kijou] (n, adj-no) mount; on horseback #6,942 [Add to Longdo] | 背中(P);背なか | [せなか, senaka] (n) back (of body); (P) #7,004 [Add to Longdo] | 腰 | [こし(P);コシ, koshi (P); koshi] (n) (1) back; lower back; waist; hips; lumbar region; (2) (usu. コシ) body (of hair, noodle, paper, etc.); resilience; spring; (P) #7,079 [Add to Longdo] | 残留 | [ざんりゅう, zanryuu] (n, vs, adj-no) (1) residual; residue; (2) stay behind; stay back; (P) #7,351 [Add to Longdo] | フィードバック | [fi-dobakku] (n) feedback; (P) #8,129 [Add to Longdo] | 後援 | [こうえん, kouen] (n, vs) support; backing; (P) #8,534 [Add to Longdo] | 引く(P);曳く;牽く | [ひく, hiku] (v5k, vi, vt) (1) to pull; (2) (See 注意を引く) to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); (3) to draw back; (4) to draw (a card); (5) (See 図面を引く) to draw (plan, line, etc.); (6) (See 風邪を引く) to catch (cold); (7) (See 弾く・ひく) to play (string instr.); (8) (See 辞書を引く) to look up (e.g. dictionary); to consult; (v5k, vt) (9) (esp. 牽く) to haul; to pull (vehicles); (10) to subtract; (11) to ebb; to fade; (12) to descend (from); to inherit (a characteristic); (13) to quote; to raise (as evidence); (14) to lay (a cable); to draw (a cable); (P) #8,582 [Add to Longdo] | 奪取 | [だっしゅ, dasshu] (n, vs) usurpation; taking back; dispossession; (P) #8,820 [Add to Longdo] | 背後 | [はいご, haigo] (n, adj-no) (1) back; rear; (2) background; behind the scenes; (P) #9,010 [Add to Longdo] | 後退 | [こうたい, koutai] (n, vs, adj-no) (1) retreat; (2) backspace; BS; (P) #9,062 [Add to Longdo] | 帰る(P);還る;歸る(oK) | [かえる, kaeru] (v5r, vi) (1) (See 返る・1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) (of a guest, customer, etc.) to leave; (3) (of a baseball player rounding the bases) to get home; (P) #9,488 [Add to Longdo] |
| べき乗打切り待機法 | [べきのりうちきりたいきほう, bekinoriuchikiritaikihou] truncated binary exponential back-off [Add to Longdo] | インクリメンタルバックアップ | [いんくりめんたるばっくあっぷ, inkurimentarubakkuappu] incremental backup [Add to Longdo] | キャンパスバックボーン | [きゃんぱすばっくぼーん, kyanpasubakkubo-n] campus backbone [Add to Longdo] | クランクバック | [くらんくばっく, kurankubakku] crankback [Add to Longdo] | ジョブ回復制御ファイル | [じょぶかいふくせいぎょファイル, jobukaifukuseigyo fairu] backup file, job-recovery control file [Add to Longdo] | セルループバック試験 | [セルループバックしけん, seruru-pubakku shiken] cell loopback test [Add to Longdo] | テープバックアップ | [てーぷばっくあっぷ, te-pubakkuappu] tape backup [Add to Longdo] | トランザクションロールバック | [とらんざくしょんろーるばっく, toranzakushonro-rubakku] transaction rollback, rollback [Add to Longdo] | バックアップ | [ばっくあっぷ, bakkuappu] backup [Add to Longdo] | バックアップディスケット | [ばっくあっぷでいすけっと, bakkuappudeisuketto] backup diskette [Add to Longdo] | バックアップファイル | [ばっくあっぷふぁいる, bakkuappufairu] backup file, job-recovery control file [Add to Longdo] | バックアップルート | [ばっくあっぷるーと, bakkuappuru-to] backup route [Add to Longdo] | バックエンド | [ばっくえんど, bakkuendo] back-end [Add to Longdo] | バックエンドプロセッサ | [ばっくえんどぷろせっさ, bakkuendopurosessa] back-end processor [Add to Longdo] | バックエンド処理 | [バックエンドしょり, bakkuendo shori] back-end processing [Add to Longdo] | バッククォート | [ばっくくおーと, bakkukuo-to] backquote (character) [Add to Longdo] | バックグラウンドジョブ | [ばっくぐらうんどじょぶ, bakkuguraundojobu] background job [Add to Longdo] | バックグランド | [ばっくぐらんど, bakkugurando] background [Add to Longdo] | バックスペース | [ばっくすぺーす, bakkusupe-su] backspace character (BS) [Add to Longdo] | バックトラック | [ばっくとらっく, bakkutorakku] backtrack (vs) [Add to Longdo] | バックプレーン | [ばっくぷれーん, bakkupure-n] backplane [Add to Longdo] | バックボーン | [ばっくぼーん, bakkubo-n] backbone (of a network) [Add to Longdo] | バックボーンネットワーク | [ばっくぼーんねっとわーく, bakkubo-nnettowa-ku] backbone network [Add to Longdo] | バックワード回復 | [バックワードかいふく, bakkuwa-do kaifuku] backward recovery [Add to Longdo] | ピッギーバックボード | [ぴっぎーばっくぼーど, piggi-bakkubo-do] piggyback board [Add to Longdo] | ファイルバックアップ | [ふぁいるばっくあっぷ, fairubakkuappu] file backup [Add to Longdo] | フィードバック | [ふぃーどばっく, fi-dobakku] feedback [Add to Longdo] | フォールバック | [ふぉーるばっく, fo-rubakku] fall back [Add to Longdo] | フルバックアップ | [ふるばっくあっぷ, furubakkuappu] full backup [Add to Longdo] | リアパネル | [りあぱねる, riapaneru] back panel [Add to Longdo] | リモートデジタルループバック | [りもーとでじたるるーぷばっく, rimo-todejitaruru-pubakku] remote digital loopback [Add to Longdo] | ループバック | [るーぷばっく, ru-pubakku] loopback [Add to Longdo] | ループバック試験 | [ループバックしけん, ru-pubakku shiken] loopback test [Add to Longdo] | ロールバック | [ろーるばっく, ro-rubakku] transaction rollback, rollback [Add to Longdo] | ロールバック起動サービスプリミティブ | [ロールバックきどうサービスプリミティブ, ro-rubakku kidou sa-bisupurimiteibu] Rollback-initiating service primitive [Add to Longdo] | ロールバック起動指示 | [ロールバックきどうしじ, ro-rubakku kidoushiji] rollback-initiating indication [Add to Longdo] | ロールバック起動要求 | [ロールバックきどうようきゅう, ro-rubakku kidouyoukyuu] rollback-initiating request [Add to Longdo] | 円記号 | [えんきごう, enkigou] yen sign, back slash [Add to Longdo] | 帰還 | [きかん, kikan] feedback, return [Add to Longdo] | 記録再生 | [きろくさいせい, kirokusaisei] record and playback [Add to Longdo] | 逆読み | [ぎゃくよみ, gyakuyomi] backward reading [Add to Longdo] | 逆方向LANチャネル | [ぎゃくほうこうLANチャネル, gyakuhoukou LAN chaneru] backward LAN channel [Add to Longdo] | 逆方向通信路 | [ぎゃくほうこうつうしんろ, gyakuhoukoutsuushinro] backward channel [Add to Longdo] | 逆方向読取り | [ぎゃくほうこうよみとり, gyakuhoukouyomitori] backward reading [Add to Longdo] | 後向き | [うしろむき, ushiromuki] back facing [Add to Longdo] | 後向き推論 | [うしろむきすいろん, ushiromukisuiron] backward reasoning (AI) [Add to Longdo] | 後退 | [こうたい, koutai] retreat (vs), backspace (BS) [Add to Longdo] | 後退ファイル回復 | [こうたいファイルかいふく, koutai fairu kaifuku] backward file recovery [Add to Longdo] | 後退回復 | [こうたいかいふく, koutaikaifuku] backward (file) recovery [Add to Longdo] | 後退文字 | [こうたいもじ, koutaimoji] backspace character (BS) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |