ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*be all over*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be all over, -be all over-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
be all over(phrv) แพร่ออกไป, See also: กระจายออกไป
be all over(phrv) ต้อนรับอย่างอบอุ่น
be all over(phrv) ทำให้แพ้
be all over the place(idm) กระจัดกระจาย, See also: อยู่ไม่เป็นที่, ไม่เรียบร้อย
be all over and done with(idm) เสร็จสมบูรณ์, See also: เสร็จสิ้น, จบสิ้น, Syn. fininish with

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you wait any longer, it'll be all over the front page.ถ้าขืนรอให้มันนานกว่านี้มีหวังเลอะเต็มหน้าปก In the Mouth of Madness (1994)
- It would be all over the fucking news! - Cover-up.-มันจะเป็นข่าวไปทุกๆที่ Resident Evil: Apocalypse (2004)
Widow, he ain't been the best boyfriend, and I knew you'd be all over me.วีโด้ไม่ใช่... ไม่ใช่แฟนชั้นดีหรอก ฉันรู้คุณต้องอบรมฉันแน่ Bringing Down the House (2003)
That way, she won't be all over us, watching our every move.เธอจะได้ไม่ต้องจับตาดูเราทุกฝีก้าว Just My Luck (2006)
Unless they score again, then it'll be all over, man.เว้นแต่เขาจะได้แต้มอีกทุกอย่างก็จบ Gridiron Gang (2006)
I can't call her cell because the feds will be all over the place... homie, listen, man, you have got to forget about that girl.ฉันโทรเข้ามือถือเธอไม่ได้ เพราะเดี๋ยวตำรวจจะแห่กันมาเต็มไปหมด ไอ้น้องชาย ฟังนะ นายจะต้องลืมเธอซะ Scan (2006)
It's... you know, Cristina would be all over this.เธอก็รู้ คริสติน่า คงจะอยู่ด้วยตลอด Kung Fu Fighting (2007)
You quit, the affirmative action goons will be all over my ass.นายไม่อยู่ ฉันก็จะโดนล้อน่ะสิ Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007)
This stuff tastes so good, the rats will be all over it.มันรสชาดดีนะ หนูต้องมากินมันหมดทุกตัวแน่ Unstoppable Marriage (2007)
My mom sees this, she'll be all over the principal and everybody, and my life will be over.องครักษ์พิทักษ์ ทิราบิเดียไม่มีสิ่งใด เอาชนะเราได้. Bridge to Terabithia (2007)
Linderman's guards will be all over us if they find Thompson's body.มันเป็นการป้องกันตัว และ มอลลี่ วอล์กเกอร์? Chapter Twenty-Three 'How to Stop an Exploding Man' (2007)
What if wanting to be protected makes me feel like the helpless little girl I used to be all over again?อย่ามองขึ้นไป เดี๋ยว เดี๋ยว Plaisir d'amour (2008)
Never mind that my fingerprints will be all over this!ไม่ต้องคิดเลยว่าลายนิ้วมือผม จะมีอยู่ทั่วไปหมด! Sí se puede (2008)
And god knows what else. Ah, the press is gonna be all over this tomorrow.พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ อ๊า งานแถลงข่าวจะมีพรุ่งนี้ There's No 'I' in Team (2008)
And after Chelsea's death, I figured the cops would be all over them.หลังจากที่เชลซีตายผมก็รู้ว่าตำรวจต้องเข้าไปวุ่นวาย And How Does That Make You Kill? (2008)
Wear it in front of your husband and he'll be all over you like a mad dogเพียงแค่เจ้าห้อยติดตัวไว้ สามีเจ้าจะหลงจนโงหัวไม่ขึ้น Portrait of a Beauty (2008)
And now the particular bank has been identified, the story will be all over the news.แล้วตอนนี้ก็มีการระบุชื่อธนาคารไปแล้ว เรื่องราวก็จะเป็นข่าวใหญ่โตไปกันใหญ่ The Bank Job (2008)
If they get wind of this, They're going to be All over the boston police.ถ้าข่าวกระเซ็นกระสายออกไปละก็ นักข่าวต้องรุมตำรวจบอสตันกันแน่ Omnivore (2009)
I try anything, she'll be all over it.ฉันต้องพยายามทุกอย่าง ที่จะไม่ให้เธอเข้ามายุ่ง Potlatch (2009)
Deputies will be all over us.ไอบ้านั่น จะอยู่เต็มไปหมด The Good Wound (2009)
Sorry, Q. It'll be all over the blogosphere by this afternoon.โทษที คิว บ่ายนี้ข่าวจะออกไปทั่วเน็ต Throwdown (2009)
Yeah! It'll be all over. Isn't that great?ใช่ เท่านั้นก็จบ ดีไหมล่ะ When in Rome (2010)
The second we get into that hotel his security's gonna be all over us.ที่สองเราจะได้เป็นโรงแรมที่จะรักษาความปลอดภัยของเขาเป็นสิ่งที่เหนือเรา Inception (2010)
The media will be all over it, of course.สื่อมวลชนจะต้องประโคมข่าวนี้อย่างแน่นอน Confessions (2010)
It's gonna be all over the division- นายจะทำยังไง? Broad Daylight (2010)
Interpol would be all over those banks.ตำรวจสากล คงตรวจสอบพวกนั้นแล้ว Ilsa Pucci (2010)
Brass and media are gonna be all over us like suckerfish.พวกชั้นใหญ่กับสื่อจะตามเรายังกะแมงวันตอมอึ Red Sky at Night (2010)
The police are going to be all over him in a minute, and we have no way of controlling what he says.พวกตำรวจคงเข้าถึง ตัวเขาในไม่กี่นาทีนี้ และพวกเราไม่มีทาง ควบคุมสิ่งที่เขาจะพูด 2.0 (2010)
The story would be all over the internet today, and before the week was out, I'd be all but buried.เรื่องราวทั้งหมดจะอยู่บนอินเทอร์เน็ตในวันนี้ ภายใน 1 สัปดาห์ ผมคงจะถูกฝัง Episode #1.9 (2010)
Were you thinking that it would be all over if she died?แล้วเธอคิดจะทำยังไงต่อไป ถ้าผู้หญิงคนนั้นตาย? Episode #1.2 (2010)
- Police are gonna be all over this.- ตำรวจต้องอยู่แถวๆนี้ Attack the Block (2011)
It's gonna be all over the news.และมันจะเป็นข่าวดังไปทั่วเลย Contagion (2011)
They'd be all over us.หน้าต่างเล็กๆนั่นได้รึ? มันจะได้เล่นงานเราทั้งคู่น่ะสิ. Save the Last One (2011)
Then you can trust Percy to be all over him.ถ้าอย่างนั้นก็เชื่อได้เลยว่า เพอร์ซี่ต้องคอยจับตาดูเขาแน่ Betrayals (2011)
But when they make their move, we'll be all over them.แต่ถ้าเมื่อไร พวกเขาขยับ เราก็พร้อมลงมือทันที Within (2011)
In one minute, this'll be all over the world.แค่นาทีเดียว คลิปจะกระจายไปทั่วโลก The Green Hornet (2011)
We gettin' jammed , either police should be all over this place any second.โทรออกไม่ได้ เราต้องรีบออกไปจากที่นี่ The Collection (2012)
Serena crashed this party because she heard that Dan was gonna announce the topic of his second book, and I promise you that 30 seconds later, it's gonna be all over "Gossip Girl."เพราะว่าเธอรู้ว่าแดนกำลังจะเปิดตัว หนังสือใหม่ของเขาคืนนี้ และฉันยืนยันไม่ถึงนาทีหลังจากนั้น Salon of the Dead (2012)
Because if I file a case against him it will be all over for him.เพราะถ้าผมจะเอาความมันแล้ว โทษทั้งหมดจะตกอยู่ที่มันคนเดียวเลย Barfi! (2012)
Ah, police are gonna be all over this thing now.เอ้อ, ตอนนี่ตำรวจก๋ มาตอมกันหึ่งแล้ว Island of Dreams (2012)
The police will be all over Adam.ตำรวจล้อมไว้หมดแล้ว Risk (2012)
It ain't mine. I'm sure your prints are gonna be all over it.ฉันแน่ใจว่าคงมี รอยนิ้วมือของนายอยู่ทั่ว Kalele (2012)
Internal affairs is still gonna be all over your ass, but everyone here is very interested in the reemergence of Paul Winstone.กิจการภายในยังคงหนุนหลังคุณอยู่ แต่ทุกคนที่นี่กำลังให้ความสนใจอย่างมาก กับการฟื้นคืนชีพของ พอล วินสโตน ทำได้ดีนะ Tell Me No Lies (2012)
It'll be all over for us once we catch the guy who attacked you.เรื่องทั้งหมดจะได้จบลงสักที หากเราจับคนที่ทำร้ายคุณได้ The Scent (2012)
We need to be all over this.เราต้องตามไปทุกที่ I'll Fly Away (2012)
Look, if the woman on that message really is your mother and she's as deeply involved with the man who killed your father as it appears, the initiative are gonna be all over her.ถ้าผู้หญิงในข้อความ เป็นแม่ของคุณ แสดงว่าเธอมีความสัมพันธ์ กับชายที่ฆ่าพ่อของคุณ Intuition (2012)
They could be all over it by now.พวกมันอาจจะอยู่รอบๆ... Oblivion (2013)
I will be all over you like...I will be ทั่วทุกมุมที่คุณชอบ ... Now You See Me (2013)
You're going to be all over the news.คุณมีชื่อเสียงโด่งดังตามหน้าข่าว American Hustle (2013)
It'll be all over the papers. They'll drag me into it. Let's wait a bit longer.มีแต่ต้องทำเอกสารวุ่นวายเท่านั้น รออีกสักนิดเถอะ The Best Offer (2013)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เต็มมือ(v) be all over one's hand, See also: fill one's hand, Example: พอเขาเริ่มรู้สึกเจ็บ เขาก็คลำลงไป พบว่าเลือดเต็มมือจึงเดินร้องไห้มา, Thai Definition: มากจนเกือบล้นมือ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เต็มมือ[temmeū] (v) EN: be all over one's hand ; fill one's hand

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top