ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*befürworten*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: befürworten, -befürworten-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You won't approve. No.- Du wirst es nicht befürworten. Episode #5.4 (2014)
He is too deep in his cups to care.Aufseher de Guzman würde das nicht befürworten. 1507 (2014)
So advocating for human rights makes him a suspect?Menschenrechte zu befürworten macht ihn also zu einem Verdächtigen? Quicksand (2014)
You make sure that vote's unanimous... we'll honor your request.Du sorgst dafür, das es Einstimmig ist... und wir befürworten deine Bitte. Red Rose (2014)
Does Lord Sinderby approve?Würde Lord Sinderby es befürworten? Episode #5.7 (2014)
Why can't you run without backing extradition?Kandidiere doch, ohne Auslieferungen zu befürworten. There Will Be a Future (2015)
You know, I have some friends in the police department who let me know that you're not very happy with what we do here at my corporation.Ich habe ein paar Freunde bei der Polizei, die mir gesagt haben, dass Sie nicht befürworten, was wir hier machen. Vice (2015)
You have reassured me at every stage of planning that it is a foregone conclusion that your report will permit the development of the Glacier Hotel project.Sie haben mir bei jeder Planungshase versichert, dass es abgemachte Sache ist, dass Ihr Bericht... die Entwicklung des Gletscherhotel-Projekts befürworten wird. Ich gab Ihnen keinerlei... Episode #1.1 (2015)
Someone you would approve of to put your mind at ease, - and I think I've found one.Jemand, den Sie mit gutem Gewissen befürworten würden und ich glaube, ich habe jemanden gefunden. Chapter 30 (2015)
- But it's just-- - It's inappropriate, and I can't support it.Es ist unpassend, ich kann es nicht befürworten. Tongue-Tied (2015)
I would think that you would applaud my efforts.Uralten und der wahnsinnigen Tante Dahlia haben, würde ich denken, du würdest meine Bemühungen befürworten. They All Asked for You (2015)
I'm not gonna lie to you and pretend I approve, but... you're a grown man, and I respect your decision.Ich werde dich nicht anlügen und so tun, als würde ich das befürworten, aber... du bist ein erwachsener Mann und ich respektiere deine Entscheidung. Fork in the Road (2015)
So, you don't support this kind of psychiatric vigilantism?Sie befürworten also nicht diese Art von psychiatrischer Selbstjustiz? Help Wanted (2015)
That's the only way that I'll recommend your release.Nur dann kann ich Ihre Entlassung befürworten. eps1.2_d3bug.mkv (2015)
She would approve.Sie würde das befürworten. Parabiosis (2015)
Yes, I wouldn't recommend it.- Sehen Sie, ich würde es nicht befürworten. Pilot (2015)
So, you will not endorse a specific day?Also, wirst du einen bestimmten Tag nicht befürworten? Tell the World (2016)
Brandenburgvs.Ohio, 1969, itisnotillegal toadvocateviolence.Brandenburg vs. Ohio, 1969: "Es ist nicht verboten, Gewalt zu befürworten." Imperium (2016)
- Now I can get behind that. - Oh.- Das werde ich befürworten. Tattoo Valentine Guitar Pregnant (2016)
If I try to advocate borrowing from them now, the American public will call me a traitor.Wenn ich versuchen würde, jetzt zu befürworten, von ihnen Geld zu leihen, dann würde mich die amerikanische Öffentlichkeit einen Verräter nennen. eps2.4_m4ster-s1ave.aes (2016)
This is an internal memo you wrote to the president two months ago, in which you support bringing Reiden onboard the Noah Objective.Das ist eine interne Mitteilung, die Sie vor zwei Monaten an den Präsidenten geschrieben haben, in der sie befürworten, dass Reiden zum Projekt "Noah" hinzugezogen werden sollte. Sex, Lies and Jellyfish (2016)
They've sent a strong signal to criminals by supporting the death penalty.Sie senden starke Signale an Verbrecher, befürworten die Todesstrafe. 13th (2016)
And conservatives, who were always seen or understood within the narrative as being the tough-on-crime ones, um, have now embraced justice reform.Und Konservative, von denen man immer hörte, dass sie bei Verbrechen hart durchgreifen wollen, befürworten nun eine Justizreform. 13th (2016)
It sounds to me a lot like you're advocating murder.Für mich klingt es, als würdest du Mord befürworten. The Discovery (2017)
You approve of his activities.Sie befürworten seine Taten. The Sea Hawk (1940)
Send in your request. I'll forward it.Reichen Sie Ihr Gesuch ein, ich würds befürworten. They Were Expendable (1945)
If he endorsed any letters "approved," your orders would come through like that.Macht er einen befürwortenden Vermerk, bist du so gut wie versetzt. Mister Roberts (1955)
The gods do not favor trading human beings.Die Götter befürworten den Handel mit Menschen nicht. The Mole People (1956)
You don't recommend classes in baby-making?Sie befürworten doch keinen Unterricht im Kinder-Zeugen? Peyton Place (1957)
But there's one thing I don't have to send and that's a letter that hasn't been written.Ich kann doch so was nicht befürworten. Und das eine ist mal sicher, Mister. Mister Roberts (1955)
"All commanding officers are directed to forward with their endorsement... "...all applications for transfer from officers with 24 months sea duty."Den Kommandanten wird befohlen, Gesuche von Offizieren zu befürworten, die seit mindestens 24 Monaten aktiv im Seedienst sind. Mister Roberts (1955)
We've heard a great deal of testimony in support of a medical explanation for Emily's condition.Wir haben uns Gutachten angehört... die eine medizinische Erklärung für Emilys Zustand befürworten. The Exorcism of Emily Rose (2005)
If this seems good to you, to do these things... then I am empowered by my government... through the instrument of this new treaty... to pledge to you our friendship in peace... our help in trouble, and our strength in danger.Wenn Sie befürworten, diese Dinge zu tun, habe ich die Vollmacht meiner Regierung, Ihnen durch den Abschluss eines neuen Vertrags unsere Freundschaft im Frieden, unsere Hilfe im Konflikt und unsere Stärke in der Gefahr zuzusichern. The Barbarian and the Geisha (1958)
You seem to dislike... our repartition of the work which doesn't... consider your situation, right?Sie scheinen unsere Organisation der Arbeit nicht zu befürworten, da sie ihre Situation nicht berücksichtigt. Richtig? The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
Most of you, to whom I also belong, are against repaying violence with violence, but others support this.Die meisten von euch, zu denen ich auch gehöre, sind dagegen, Gewalt mit Gewalt zu vergelten, aber viele andere befürworten sie. Pontius Pilate (1962)
Are you advocating disarmament, General Black?Befürworten Sie Abrüstung, General Black? Fail-Safe (1964)
-You condone this evil, then?- Sie befürworten das Böse? Die! Die! My Darling! (1965)
Do you favour a change of dynasty?Sie befürworten einen Wechsel der Dynastie? A Man for All Seasons (1966)
Zepke intends to replace him with an exact double who will politically endorse Zepke, guaranteeing his final seizure of power.Zepke ersetzt ihn durch einen Doppelgänger. Er soll die Machtergreifung befürworten und so den Putsch ermöglichen. The Cardinal (1968)
He'll urge an attack on Sicily because that's what the Athenians did!Er wird den Angriff befürworten, weil es die Griechen auch taten. Patton (1970)
America knew that if the Professor returned their interest in the Mexican oil wells would be lost.Die Amerikaner haben seinen Einfluss erkannt. Und dass sehr viele Mexikaner seine Politik befürworten. Companeros (1970)
'Mr Brown, did you actually advocate overthrow 'of these, our United States?Befürworten Sie tatsächlich den Umsturz dieser, unserer Vereinigten Staaten. Mister Brown? Punishment Park (1971)
Are you for war or against war?- Befürworten Sie Krieg? Punishment Park (1971)
Do you condone the war in Vietnam, sir?- Befürworten Sie den Krieg in Vietnam, Sir? Punishment Park (1971)
Well, personally I would be hope heartily in favour of such a move, minister.- Ich persönlich würde das begrüßen und diesen Schritt voll und ganz befürworten, Minister. The Economy Drive (1980)
Just trying to be supportive.Ich wollte nur es nur befürworten. Wax Lion (2004)
I... I...Allein, um an der frischen Luft zu sein, ist ein Morgenspaziergang zu befürworten. Episode #1.3 (2009)
But I cannot in good conscience endorse a common highway hangout.Aber ich kann kein Stammlokal mit bestem Wissen befürworten. The Whirlwind (1981)
I think I could guarantee they would recommend the act be repealed.Ich garantiere, dass sie die Gesetzesaufhebung befürworten. Gandhi (1982)
You're condoning murder, aren't you, doctor?Sie befürworten Mord, nicht wahr? The Man with Two Brains (1983)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
befürworten; eintreten fürto advocate [Add to Longdo]
befürworten; empfehlento recommend [Add to Longdo]
befürworten; unterstützento support [Add to Longdo]
sprechen für (befürwortend)to plead { pleaded; pled [ Am. ]; pleaded; pled [ Am. ] } for [Add to Longdo]
verfechten; einstehen; verteidigen; befürworten | verfechtend; einstehend; verteidigend; befürwortendto advocate | advocating [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top