ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: compare, -compare- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | compare | (คัมแพร์ ') { compared, comparing, compares } vt .เปรียบเทียบ, เทียบเคียง, อุปมา. vi. เทียบได้กับ, สู้ได้, เทียบได้กับ, การเปรียบเทียบ, การเทียบเคียง., See also: comparer n. ดูcompare -Conf. contrast |
| compare | (vt) เปรียบเทียบ, เทียบเคียง, อุปมา |
|
| | | (SINGING) Baby, I compare you To a kiss from a rose on the gray | (SINGT) Baby I compare you to a kiss from a rose on the gray Vacation (2015) | This is the cat who played with Les McCann on Compared to What. | Der hat mit Les McCann "Compared to What" gespielt. The Racket (2016) | ♪ a thrill beyond compare ♪ seriously? | ♪ a thrill beyond compare ♪ Im Ernst jetzt? Into the Mystic (2016) | I'm an old man compared to you, and I don't understand either. | ฉันแก่กว่าเธอตั้งแยะ ก์ยังไม่เข้าใจ The Bodyguard (1992) | I mean, when they compare you to-- to, uh, vermin and to rodents and to lice... | เวลาเธอถูกเปรียบกับตัวกิ้งกือ... ...หนูโสโครก... เห็บเหา... Schindler's List (1993) | We compared what you gave us with the sample we had on file in the lab. | เราเปรียบเทียบของที่คุณเอามากับรายการที่ทำในห้องแล็บ Junior (1994) | You compare the bourgeoisie Rimbaud hated to French citizens of today who are... indifferent to the French in Algeria, fighting to defend their land, blood and dignity. | เธอเปรียบเทียบชนชั้นกลาง แรงโบด์เกลียด พลเมืองฝรั่งเศสในปัจจุบัน ผู้... "ไม่แยแส Wild Reeds (1994) | ♪ That this is love beyond compare? | ♪ว่านี่คือความรักที่อยู่นอกเหนือการเปรียบเทียบ? The Shawshank Redemption (1994) | ♪ Is love beyond compare... (Switches off radio) | ♪ความรักที่อยู่นอกเหนือการเปรียบเทียบ ... (สวิทช์ปิดวิทยุ) The Shawshank Redemption (1994) | And when compared to one of the darts that hit me before? | หวัดดี ดีใจที่ได้เจอกันอีก นายว่านี่อะไร Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | Even in the same dress, you couldn't compare. | เเม้เเต่สวมชุดเดียวกัน คุณก็เทียบไม่ได้ Rebecca (1940) | Compared with my life, Eleanor Rigby's was a gay, mad whirl. | เอเลโน ริกบี คือเกย์วนบ้า Yellow Submarine (1968) | - Compared to you? | - ใหญ่มาก The Little Prince (1974) | I don't think the heaviness of these buttocks can be compared to the most beautiful we have here | ฉันไม่คิดว่าความหนัก of these ก้น... ...สามารถเปรียบเทียบโดย most beautiful ที่เราได้ที่นี่ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | The controls will feel very heavy compared to a fighter. | การควบคุมจะรู้สึกหนักมาก เมื่อเทียบกับเครื่องบินต่อสู้ Airplane! (1980) | Only compared to some. | ก็กล้ากว่าบางคนแถวนี้แหละ! The Princess Bride (1987) | Mothers at my school are pigs compared to you. Oh, you... | แม่คนอื่นที่รร.เทียบแม่ไม่ได้เลย Punchline (1988) | They are. They're oinkers compared to you. | เหมือนหมูถ้าเทียบกับแม่ Punchline (1988) | When we were kids, the "compares" used to visit each other. | ตอนเราเป็นเด็ก มีเรื่องที่ชอบเล่าต่อๆกัน Goodfellas (1990) | I'm nothing compared to this young man. | ชั้นเปรียบกับเด็กคนนี้ไม่ได้เลย Good Will Hunting (1997) | That's nothing compared to his teeth. Look at that! | ฟันเขาน่าเกลียดจริงๆ ดูสิ Bicentennial Man (1999) | Compared to that, welfare fraud doesn't even matter. | เทียบกันแล้ว ยักยอกเงินสวัสดิการน่ะ เรื่องเล็กไปเลย Death Has a Shadow (1999) | Then compare and contrast them. | จากนั้นให้เปรียบเทียบภาพ Mona Lisa Smile (2003) | How do you think the new record compares to your old, classic stuff? | คุณว่าเพลงที่ร้องใหม่นี้ จะเพราะสู้ของเก่าได้มั้ยครับ? Love Actually (2003) | That's nothing compared to what it's gonna feel like. | เสียงไม่เห็นเหมือนที่กำลังจะโดนเลยว่ะ. 11:14 (2003) | He's on a different level compared to your airhead girls. | เขาน่ะคนละระดับเลยถ้าเทียบกับผู้หญิงของเธอ My Tutor Friend (2003) | Impressive! Level 1 bar exam is nothing compared to him. | สุดยอดเลยว่ะ การสอบวัดเกณฑ์ของแก เทียบอะไรกับเขาไม่ได้เลย Crazy First Love (2003) | One very fortunate thing was that both of you were highly receptive to hypnosis compared to others | สิ่งที่โชคดีมากๆ อย่างนึงก็คือ พวกนายทั้งคู่เป็น ตัวรับการสะกดจิตได้ดีเมื่อเทียบกับคนอื่นๆ Oldboy (2003) | We compare this information to the code sheet for concentration camps. | สำหรับค่ายกักกัน คราวนี้คุณจะเห็นว่า ค่ายเอาช์วิทซ์คือหมายเลข 1 The Corporation (2003) | So governments have become powerless compared to what they were before. | เมื่อเปรียบเทียบกับสมัยก่อน The Corporation (2003) | That is heavy compare to the body. | นี่คุณสมรู้ร่วมคิดกับคุณปู่เหรอ Something About 1% (2003) | We compared these to last year's ones... we found severe hemorrhaging and massive neural reconstruction. | We compared these to the ones taken last year. We found severe haemorrhaging and massive neural reconstruction. The Butterfly Effect (2004) | - Compared to what? - Hey! | - เปรียบกับอะไร? James and the Giant Peach (1996) | - These foods are rare, beyond compare | - ขี้อวด! - อาหารนี่หายาก เหนือสิ่งใดเปรียบ James and the Giant Peach (1996) | I'm sure, compared to the Addams Family. | แน่นอน เมื่อเปรียบเทียบกับ ครอบครัวของ อดัมส์ A Cinderella Story (2004) | How much time did you spend at the dresser compared to last week? | คุณใช้เวลานานแค่ไหนกับตู้เก็บของถ้าเทียบกับกับสัปดาห์ก่อน The Forgotten (2004) | We should get together and compare notes | ฉันน่าจะไปขอคำปรึกษา Saving Face (2004) | This is nothing compared to war | เทียบกับสงคราม แค่นี้น่ะจิ๊บจ๊อย Saving Face (2004) | Compared to the prejudice the children of an unwed mother would suffer | เมื่อเทียบกับความอคติ เด็กที่แ่ม่หย่าร้างคงต้องเสียใจ Sorry, I Love You (2004) | Compared to wrecking the future of your parents.. | เมื่อเทียบกับความหายนะในอนาคตของพ่อแม่เธอ.. Sorry, I Love You (2004) | Compared to that kind of pain of living on.. | เมื่อเทียบกันความเจ็บปวดอย่างนั้นของการมีชีวิตอยู่... Sorry, I Love You (2004) | A palm- it's not as easy as a fingerprint. Lot more surface to scan and compare. | ฝ่ามือ มันไม่ง่ายอย่างลายมือ ต้องแสกนพื้นที่และเปรียบเทียบมากขึ้น Lost Son (2004) | No, that's a tiny, teeny version compared to that. | นั่นมันตัวกะจ้อยร่อย ถ้าเทียบกับตัวนั้น Pilot: Part 2 (2004) | They want to compare notes and synchronize watches. | พวกเขาต้องการ เปรียบเทียบจดหมาย และประสานงานสังเกตการณ์ Mr. Monk and the Blackout (2004) | But I won't be able to compare to rich people. | เราแอบไปเที่ยวกันไหม? เอ่อ เปล่าหรอก.. เธอรู้ไหม ยูกิ.. A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005) | - You have them compare to how much I like them. | นายให้เขาเปรียบเทียบสิว่าชอบพวกเขาขนาดไหน. Madagascar (2005) | Only compared to his opponent. | เมื่อเทียบกับคู่ต่อสู้ของเค้า Memoirs of a Geisha (2005) | The glories of nature. What are men compared to rocks and mountains? | ความสวยงามของธรรมชาติ ที่ผู้ชายเปรียบอะไรไว้กับหินและภูเขา Pride & Prejudice (2005) | Oh, what are men compared to rocks and mountains? | โอ้ ผู้ชายนี่ เปรียบอะไรไว้เหมือนหินและภูเขา Pride & Prejudice (2005) | Trust me, Fowler, these kids are congressmen compared to what they would've been. | เชื่อเถอะ ฟาวเลอร์ เด็กพวกนี้เหมือนส.ส.ผู้ทรงเกียรติ ถ้าเทียบกับพฤติกรรมในอดีต Four Brothers (2005) |
| compare | A book can be compared to a friend. | compare | After the exam we compared the answers we had written. | compare | Artificial leather can't compare with the real thing. | compare | As compared with his father, he is lacking in depth. | compare | As compared with last summer we haven't had so much rain this year. | compare | As compared with my trouble, yours is nothing. | compare | As compared with New York, Tokyo is a much safer place. | compare | As compared with the English, we are too near-sighted. | compare | As compared with the old model, this is far easier to handle. | compare | (As) Compared with the old model, this is far easier to handle. | compare | As you know, life is compare to a voyage. | compare | Autumn is suitable for study, compared with spring. | compare | Can you tell me how this compares to that? | compare | Compared to a computer, a word processor has a single purpose. | compare | Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress. | compare | Compared to our house, his is a palace. | compare | Compared with America or China, Japan is a small country. | compare | Compared with her husband, she is not so careful. | compare | Compared with her sister, she isn't very punctual. | compare | Compared with his brother, he is a poor athlete. | compare | Compared with his brother, he is not so intelligent. | compare | Compared with his brother, he is not so tall. | compare | Compared with his father he is lacking in depth. | compare | Compared with his father, he is lacking in depth. | compare | Compared with last year, this year's crops are much better. | compare | Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists. | compare | Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower. | compare | Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce. | compare | Compared with your, my car is small. | compare | Compare the copy with the original. | compare | Compare the style of those letters. | compare | Compare the style of those three letters. | compare | Compare the translation with the original. | compare | Compare the two carefully, and you will see the difference. | compare | Compare this genuine jewel with that imitation. | compare | Compare your answers with the teacher's. | compare | Compare your answer with Tom's. | compare | Compare your composition with the example. | compare | Compare your paper with the model one. | compare | Compare your sentence with the one on the blackboard. | compare | Compare your translation with his. | compare | Compare your translation with the one on the blackboard. | compare | Death is often compared to sleep. | compare | Don't compare your children with others. | compare | Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it. | compare | He compared his car to the new model. | compare | He compared his idea with another's. | compare | He compared the copy with the original. | compare | He compared the imitation with the original. | compare | His humanness is not to be compared with yours. |
| เปรียบเสมือน | (v) be compared as, See also: be like as, Syn. เปรียบเหมือน, เปรียบ, Example: ความบริสุทธิ์สดใสของเด็กเปรียบเสมือนผ้าขาวไร้มลทิน | ดวลแข้ง | (v) compete in football match, See also: compete in football playing, compare in football playing, Syn. แข่งฟุตบอล, Example: ทีมฟุตบอลเจ้าถิ่นกำลังดวลแข้งกับทีมที่มาเยือน, Notes: (ปาก) | ไม่มีที่เปรียบ | (adv) be incomparable, See also: be without parallel, be matchless, be peerless, be beyond compare, Syn. หาที่เปรียบมิได้, Example: ความงามของนครวัดนั้นไม่มีที่เปรียบ | เทียบ | (v) compare with, See also: bear comparison with, Syn. เปรียบเทียบ, เทียบเคียง, Example: สวัสดิการสำหรับผู้สูงอายุไทยยังนับว่าอยู่ในระดับต่ำเมื่อเทียบกับในหลายๆ ประเทศ | เทียบเคียง | (v) compare with, See also: bear comparison with, Syn. เปรียบเทียบ, เทียบ, Example: มนุษย์เรามักจะเอาความคิดความสามารถและพฤติกรรมของเราเข้าไปเทียบเคียงกับคนอื่นอยู่ตลอดเวลา | เปรียบกับ | (v) compare with, See also: be comparable to, bear comparison with, Syn. เทียบกับ, เปรียบเทียบ, Example: จำนวนผู้หญิงที่เล่นเดิมพันพนันฟุตบอลโลกครั้งนี้ได้ขยายตัวเพิ่มขึ้นเมื่อเปรียบกับการแข่งขันฟุตบอลโลกครั้งที่แล้ว, Thai Definition: เอาสิ่งหนึ่งเข้ามาเทียบกับอีกสิ่งหนึ่งเพื่อให้เห็นว่าใกล้กัน เสมอกัน หรือผิดกัน | เปรียบ | (v) compare, See also: draw a parallel between, Syn. เทียบ, เปรียบเทียบ, เทียบเคียง, Example: กวีไทยมักเปรียบผู้หญิงกับดอกไม้หรือไม่ก็งูพิษ, Thai Definition: เอาสิ่งหนึ่งเข้ามาเทียบกับอีกสิ่งหนึ่งเพื่อให้เห็นว่าใกล้กัน เสมอกัน หรือผิดกัน | เปรียบเทียบ | (v) compare, See also: draw a comparison between, Syn. เปรียบ, เทียบ, วัด, Example: เราจะตีความหมายงานศิลปะได้โดยเปรียบเทียบกับงานของผู้อื่นซึ่งทำให้เราสามารถวัดคุณค่าของงานชิ้นนั้นได้, Thai Definition: พิจารณาเทียบเคียงให้เห็นลักษณะที่เหมือนกันและต่างกัน | อุปมา | (v) compare, Syn. เปรียบเทียบ, Example: บุคลิกภาพนั้นอุปมาได้กับเครื่องยนต์ ซึ่งประกอบด้วยโครงสร้างหลายส่วน | ตาทัพ | (n) route of an army, See also: route of march, march of an army, route that an army is going to take, compare to the squa, Syn. ทัพ, แนวทัพ, Example: กองทหารข้าศึกพยายามเข้ามาขัดตาทัพของฝ่ายเรา, Thai Definition: ทางที่กองทัพเดิน ซึ่งเปรียบด้วยตาหรือแต้มหมากรุก | เทียม | (v) like, See also: compare, be equal to, imitate, counterfeit, Syn. เทียบเท่า, เทียมเท่า, เสมอ |
| ไม่มีทางทาบติด | [mai mī thāng thāp tit] (xp) EN: beyond compare ; incomparable ; matchless | ไม่มีที่เปรียบ | [mai mī thī prīep] (adj) EN: incomparable ; without parallel ; matchless ; peerless ; beyond compare FR: incomparable ; sans comparaison | เปรียบ | [prīep] (v) EN: compare ; draw a parallel between ; bear comparison FR: comparer ; confronter ; établir un parallèle ; faire la comparaison | เปรียบ | [prīep] (v) EN: be like ; be similar to ; have similarity ; be comparable to ; compare with ; match FR: être comparable | เปรียบเทียบ | [prīepthīep] (v) EN: compare ; draw a comparison between FR: comparer ; établir une comparaison ; examiner | สอบราคา | [søp rākhā] (v, exp) EN: compare prices ; check prices ; ask for quotations | สอบทาน | [søpthān] (v) EN: check ; check up ; verify ; proofread ; collate FR: comparer ; s'assurer ; vérifier ; relire | สู้ไม่ได้ | [sū mai dāi] (v, exp) EN: be no match (for) ; cannot compare (with) ; unable to compete ; be not comparable | ทำเนียบ | [thamnīep] (v) EN: compare FR: comparer | เทียม | [thīem] (v) EN: equal ; emulate ; compare ; be equal to ; imitate ; like ; counterfeit FR: être égal à ; équivaloir ; émuler ; imiter | เทียบ | [thīep] (v) EN: compare ; liken ; match ; bring close together for comparison ; draw a parallel between FR: rapprocher ; comparer | เทียบเคียง | [thīepkhīeng] (v) EN: compare with ; bear comparison with | เทียบราคา | [thīep rākhā] (v, exp) EN: compare prices FR: comparer les prix | อุปมา | [uppamā] (v) EN: compare ; liken FR: comparer | วรรณคดีเปรียบเทียบ | [wannakhadī prīepthīep] (n, exp) EN: comparative literature FR: littérature comparée [ f ] |
| | | | Compare | v. t. [ imp. & p. p. Compared p. pr. & vb. n. Comparing. ] [ L.comparare, fr. compar like or equal to another; com- + par equal: cf. F. comparer. See Pair, Peer an equal, and cf. Compeer. ] 1. To examine the character or qualities of, as of two or more persons or things, for the purpose of discovering their resemblances or differences; to bring into comparison; to regard with discriminating attention. [ 1913 Webster ] Compare dead happiness with living woe. Shak. [ 1913 Webster ] The place he found beyond expression bright, Compared with aught on earth. Milton. [ 1913 Webster ] Compare our faces and be judge yourself. Shak. [ 1913 Webster ] To compare great things with small. Milton. [ 1913 Webster ] 2. To represent as similar, for the purpose of illustration; to liken. [ 1913 Webster ] Solon compared the people unto the sea, and orators and counselors to the winds; for that the sea would be calm and quiet if the winds did not trouble it. Bacon. [ 1913 Webster ] 3. (Gram.) To inflect according to the degrees of comparison; to state positive, comparative, and superlative forms of; as, most adjectives of one syllable are compared by affixing “- er” and “-est” to the positive form; as, black, blacker, blackest; those of more than one syllable are usually compared by prefixing “more” and “most”, or “less” and “least”, to the positive; as, beautiful, more beautiful, most beautiful. Syn. -- To Compare, Compare with, Compare to. Things are compared with each other in order to learn their relative value or excellence. Thus we compare Cicero with Demosthenes, for the sake of deciding which was the greater orator. One thing is compared to another because of a real or fanciful likeness or similarity which exists between them. Thus it has been common to compare the eloquence of Demosthenes to a thunderbolt, on account of its force, and the eloquence of Cicero to a conflagration, on account of its splendor. Burke compares the parks of London to the lungs of the human body. [ 1913 Webster ] | Compare | v. i. 1. To be like or equal; to admit, or be worthy of, comparison; as, his later work does not compare with his earlier. [ 1913 Webster ] I should compare with him in excellence. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To vie; to assume a likeness or equality. [ 1913 Webster ] Shall pack horses . . . compare with Cæsars? Shak. [ 1913 Webster ] | Compare | n. 1. Comparison. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] His mighty champion, strong beyond compare. Milton. [ 1913 Webster ] Their small galleys may not hold compare With our tall ships. Waller. [ 1913 Webster ] 2. Illustration by comparison; simile. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Rhymes full of protest, of oath, and big compare. Shak. [ 1913 Webster ] Beyond compare. See Beyond comparison, under Comparison. [ 1913 Webster ]
| Compare | v. t. [ L. comparare to prepare, procure; com- + parare. See Prepare, Parade. ] To get; to procure; to obtain; to acquire [ Obs. ] [ 1913 Webster ] To fill his bags, and richesse to compare. Spenser. [ 1913 Webster ] | Comparer | n. One who compares. [ 1913 Webster ] | Incompared | a. Peerless; incomparable. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] |
| 比 | [bǐ, ㄅㄧˇ, 比] (particle used for comparison and "-er than"); to compare; to contrast; to gesture (with hands); ratio; abbr. for Belgium 比利時|比利时 #118 [Add to Longdo] | 跟 | [gēn, ㄍㄣ, 跟] heel; to follow closely; to go with; to marry sb (of woman); with; towards; as (compared to); from (different from); and (in addition to) #202 [Add to Longdo] | 比较 | [bǐ jiào, ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ, 比 较 / 比 較] compare; contrast; fairly; comparatively; relatively; quite; rather #302 [Add to Longdo] | 较 | [jiào, ㄐㄧㄠˋ, 较 / 較] clear; distinct; compare; comparatively #638 [Add to Longdo] | 校 | [jiào, ㄐㄧㄠˋ, 校] proofread; to check; to compare #1,065 [Add to Longdo] | 相比 | [xiāng bǐ, ㄒㄧㄤ ㄅㄧˇ, 相 比] compared to #1,320 [Add to Longdo] | 同期 | [tóng qī, ㄊㄨㄥˊ ㄑㄧ, 同 期] the corresponding time period (e.g. compare inflation now with the rate during the same month last year) #2,092 [Add to Longdo] | 对照 | [duì zhào, ㄉㄨㄟˋ ㄓㄠˋ, 对 照 / 對 照] to contrast; to compare; to place side by side for comparison (as parallel texts); to check #2,514 [Add to Longdo] | 好比 | [hǎo bǐ, ㄏㄠˇ ㄅㄧˇ, 好 比] be just like; can be compared to #11,360 [Add to Longdo] | 独一无二 | [dú yī wú èr, ㄉㄨˊ ㄧ ㄨˊ ㄦˋ, 独 一 无 二 / 獨 一 無 二] unique and unmatched (成语 saw); unrivalled; nothing compares with it #11,843 [Add to Longdo] | 比不上 | [bǐ bù shàng, ㄅㄧˇ ㄅㄨˋ ㄕㄤˋ, 比 不 上] can't compare with #13,793 [Add to Longdo] | 比拟 | [bǐ nǐ, ㄅㄧˇ ㄋㄧˇ, 比 拟 / 比 擬] compare; draw a parallel; match; analogy; metaphor; comparison #17,333 [Add to Longdo] | 切磋 | [qiē cuō, ㄑㄧㄝ ㄘㄨㄛ, 切 磋] to compare notes; to learn by interaction #21,309 [Add to Longdo] | 绝伦 | [jué lún, ㄐㄩㄝˊ ㄌㄨㄣˊ, 绝 伦 / 絕 倫] outstanding; peerless; beyond compare #27,695 [Add to Longdo] | 诗篇 | [shī piān, ㄕ ㄆㄧㄢ, 诗 篇 / 詩 篇] a poem; a composition in verse; fig. epic (compared with historical epic); the biblical Book of Psalms #28,644 [Add to Longdo] | 今非昔比 | [jīn fēi xī bǐ, ㄐㄧㄣ ㄈㄟ ㄒㄧ ㄅㄧˇ, 今 非 昔 比] You can't compare the present with the past.; Nothing is as good as in former times.; Things ain't what they used to be. #39,735 [Add to Longdo] | 耶和华 | [Yē hé huá, ㄧㄝ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄚˊ, 耶 和 华 / 耶 和 華] Jehovah (biblical name for God, Hebrew: YHWH); compare Yahweh 雅威[ Ya3 wei1 ] and God 上帝[ Shang4 di4 ] #40,353 [Add to Longdo] | 旷世 | [kuàng shì, ㄎㄨㄤˋ ㄕˋ, 旷 世 / 曠 世] incomparable; none to compare with at that time #46,047 [Add to Longdo] | 挍 | [jiào, ㄐㄧㄠˋ, 挍] compare; criticize #892,848 [Add to Longdo] | 不让须眉 | [bù ràng xū méi, ㄅㄨˋ ㄖㄤˋ ㄒㄩ ㄇㄟˊ, 不 让 须 眉 / 不 讓 鬚 眉] (idiom) to compare favorably with men in terms of ability, bravery etc; to be a match for men; lit. not conceding to men (beard and eyebrows) [Add to Longdo] | 坒 | [bì, ㄅㄧˋ, 坒] to compare; to match; to equal [Add to Longdo] | 比起 | [bǐ qǐ, ㄅㄧˇ ㄑㄧˇ, 比 起] compared with [Add to Longdo] | 自况 | [zì kuàng, ㄗˋ ㄎㄨㄤˋ, 自 况 / 自 況] to compare oneself; to view oneself as [Add to Longdo] | 较短絜长 | [jiào duǎn xié cháng, ㄐㄧㄠˋ ㄉㄨㄢˇ ㄒㄧㄝˊ ㄔㄤˊ, 较 短 絜 长 / 較 短 絜 長] to compare long and short; to compare the pros and cons [Add to Longdo] | 较长絜短 | [jiào cháng xié duǎn, ㄐㄧㄠˋ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄨㄢˇ, 较 长 絜 短 / 較 長 絜 短] to compare long and short; to compare the pros and cons [Add to Longdo] |
| 例える | [たとえる, tatoeru] TH: เปรียบเปรย EN: to compare | 比べる | [くらべる, kuraberu] TH: เปรียบเทียบ EN: to compare |
| | 及ぶ | [およぶ, oyobu] (v5b, vi) (1) to reach; to amount to; to befall; to happen to; to extend; (2) (See 及ばない) to be up to the task; to come up to; (3) to compare with; to be a match (for); (4) (See 犯罪に及ぶ) to commit (a crime); (5) (See 及ばない) to require (to do) (usu. used in the negative); (P) #6,495 [Add to Longdo] | 合わせる(P);併せる(P);合せる | [あわせる, awaseru] (v1, vt) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P) #7,552 [Add to Longdo] | 比べる(P);較べる;競べる | [くらべる, kuraberu] (v1, vt) (1) (See 見比べる) to compare; to make a comparison; (2) (See 力比べ) to compete; to vie; (P) #9,338 [Add to Longdo] | と比べて | [とくらべて, tokurabete] (exp) compared with [Add to Longdo] | に照らして | [にてらして, niterashite] (exp) in comparison with; when compared with; according to; in light of; in view of [Add to Longdo] | に比べ | [にくらべ, nikurabe] (exp) compared to [Add to Longdo] | ばつ | [batsu] (n, adj-no) (1) (See ばつが悪い) one's circumstances or condition, esp. compared to that of another; (2) coherence (e.g. of a conversation) [Add to Longdo] | 一籌を輸する | [いっちゅうをゆする;いっちゅうをしゅする, icchuuwoyusuru ; icchuuwoshusuru] (exp, vs-i) to be inferior to; to be outdone; to compare unfavourably with [Add to Longdo] | 引き合わせる;引き合せる;引合せる(io) | [ひきあわせる, hikiawaseru] (v1, vt) to introduce; to compare [Add to Longdo] | 引き当てる;引当てる;引当る(io) | [ひきあてる, hikiateru] (v1, vt) (1) to draw (the winning ticket); (2) (See 当てはめる) to apply; to compare; to put (oneself in someone's position) [Add to Longdo] | 引けを取る | [ひけをとる, hikewotoru] (exp, v5r) to be outdone by; to compare unfavorably with [Add to Longdo] | 角す | [かくす, kakusu] (v5s, vt) to compare (e.g. in a competition) [Add to Longdo] | 寄える;比える | [よそえる, yosoeru] (v1) (1) (uk) to compare; to liken; (2) to use as a pretext [Add to Longdo] | 擬す | [ぎす, gisu] (v5s, vt) (1) (See 擬する) to imitate; to copy; to mimic; (2) to enter someone as a candidate; (3) to press (e.g. a weapon against someone's back); (4) to compare; to liken [Add to Longdo] | 擬する | [ぎする, gisuru] (vs-s, vt) (1) to imitate; to copy; to mimic; (2) to enter someone as a candidate; (3) to press (e.g. a weapon against someone's back); (4) to compare; to liken [Add to Longdo] | 見比べる(P);見較べる | [みくらべる, mikuraberu] (v1, vt) to compare with the eye; (P) [Add to Longdo] | 見優り | [みまさり, mimasari] (n, vs) compare favourably; compare favorably [Add to Longdo] | 見劣りがする | [みおとりがする, miotorigasuru] (exp, vs-i) to compare unfavorably (unfavourably, poorly) with; to be not so good as [Add to Longdo] | 合わす(P);合す | [あわす, awasu] (v5s, vt) (1) (See 合わせる) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P) [Add to Longdo] | 述べ合う | [のべあう, nobeau] (v5u, vt) to compare (e.g notes); to exchange (e.g. views, opinions) [Add to Longdo] | 照らし合わせる | [てらしあわせる, terashiawaseru] (v1) to check; to compare [Add to Longdo] | 前期比 | [ぜんきひ, zenkihi] (n) compared to previous period; quarter-to-quarter basis; from the previous quarter [Add to Longdo] | 遜色がない | [そんしょくがない, sonshokuganai] (adj-i) (See 遜色のない) bears comparison with (something); compares favorably with (something); compares favourably with (something); isn't inferior to (something) [Add to Longdo] | 対す | [ついす, tsuisu] (v5s, vi) (1) (See 対する) to face (each other); to be facing; (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (3) to receive (a client, etc.); (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (5) to confront; to oppose; to compete with [Add to Longdo] | 対する | [たいする, taisuru] (vs-s) (1) to face (each other); to be facing; (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (3) to receive (a client, etc.); (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (5) to confront; to oppose; to compete with; (P) [Add to Longdo] | 地震雷火事親父 | [じしんかみなりかじおやじ, jishinkaminarikajioyaji] (n) earthquakes, thunder, fires, fathers (this proverb compares the traditional Japanese father with other things which are generally feared) [Add to Longdo] | 徴する | [ちょうする, chousuru] (vs-s, vt) (1) to collect; (2) to solicit; to seek; (3) to look for evidence; to check; to compare; (4) to summon [Add to Longdo] | 天秤に掛ける;天秤にかける | [てんびんにかける, tenbinnikakeru] (exp, v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (2) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools [Add to Longdo] | 当社比 | [とうしゃひ, toushahi] (n) (1) compared to our company's products (a phrase often used in advertising when comparing old and new products); in this company's comparison; (2) (col) as I see it; by my estimate [Add to Longdo] | 読み合わせる;読み合せる | [よみあわせる, yomiawaseru] (v1, vt) to read out and compare or collate [Add to Longdo] | 突き合せる;突き合わせる | [つきあわせる, tsukiawaseru] (v1, vt) to place persons opposite; to come face to face with; to compare [Add to Longdo] | 秤にかける;計りにかける(iK) | [はかりにかける, hakarinikakeru] (exp, v1) (1) to weigh on a scale; (2) to weigh up options; to compare pros and cons [Add to Longdo] | 比する | [ひする, hisuru] (vs-s) to compare [Add to Longdo] | 比べ物にならない | [くらべものにならない, kurabemononinaranai] (adj-i) cannot be compared with; no match for [Add to Longdo] | 優るとも劣らない;勝るとも劣らない | [まさるともおとらない, masarutomootoranai] (adj-i) not at all inferior to; rival or surpass; compare favorably (with) [Add to Longdo] | 優るとも劣らぬ;勝るとも劣らぬ | [まさるともおとらぬ, masarutomootoranu] (n) not at all inferior to; rival or surpass; compare favorably (with) [Add to Longdo] | 類える;比える | [たぐえる, tagueru] (v1) (1) (uk) (obsc) to compare; to liken; (2) to make (someone) accompany [Add to Longdo] | 例える(P);譬える;喩える | [たとえる, tatoeru] (v1, vt) to compare; to liken; to speak figuratively; to illustrate; to use a simile; (P) [Add to Longdo] | 例年になく;例年に無く | [れいねんになく, reinenninaku] (adv) (See 例年) unusually (compared to a typical year) [Add to Longdo] | 睨み合わせる;睨み合せる;睨みあわせる | [にらみあわせる, niramiawaseru] (v1, vt) to weigh one thing against the other; to act in consideration of; to compare and take into consideration [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |