มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ confucius | (คันฟิว'เชิส) n. ขงจื้อ (5-6ศตวรรษก่อนคริสต์ศักราช) -Confucian n., adj. |
| Confucius | ขงจื๊อ, 551-479 ก่อน ค.ศ. [TU Subject Heading] |
|
| And then DJ Justice says, "Confusion or Confucius?" | แล้วดีเจบอกว่า คอนฟิวชั่นหรือคอนฟิวเชียส? Punch-Drunk Love (2002) | Confucius said that people chose their words carefully because they were afraid of not living up to their words. | ขงจื๊อกล่าวว่าผู้คนเลือกใช้คำพูดอย่างระวัง เพราะคำพูดของพวกเขาอาจฆ่าตัวเขาเอง Sweet 18 (2004) | Confucius said | ท่านขงจื๊อกล่าวว่า Love in Disguise (2010) | There's a great man in history called Confucius | มีผู้ยิ่งใหญ่ในประวัติศาสตร์ที่ชื่อว่าขงจื๊อ Love in Disguise (2010) | Confucius mourning the death of his beloved student | เพลงไว้อาลัยให้ขงจื้อ จากลูกศิษย์ที่รักของเขา Love in Disguise (2010) | Yeah, Confucius says stop being such a drama queen. | ขงจื้อคงบอกให้เลิกดราม่า There's No Place Like Homecoming (2010) | ~ Reads Chinese philosophy by Confucius... | ~ อ่านปรัชญาจีน ของขงจื๊อ... Dong Yi (2010) | Confucius said, "To be ignorant and act recklessly," | ขงจื๊อกล่าวว่า "การไม่รู้และกระทำไปโดยไม่ระมัดระวัง" Dong Yi (2010) | ~ Recites Chapter 28 of Confucius' Doctrine of the Mean ~ | ~ อ่านบทที่ 28 ของลัทธิขงจื๊อว่าด้วยเรื่องวิถี ~ Dong Yi (2010) | If the person he loved loved another, even Confucius himself would have suffered from jealousy and anger. | ถ้าคนที่เขารักรักคนอื่น คนที่สับสนอย่างเขาก็อาจพบกับความอิจฉาและความโกรธ Sungkyunkwan Scandal (2010) | According to Confucius... | สืบเนื่องจากความสับสน Sungkyunkwan Scandal (2010) | Confucius said, at 50, I knew my destiny. | ขงจื๊อกล่าวเอาไว้ว่า ถึงห้าสิบข้ารู้ในชะตา 1911 (2011) | The grandson of Kong Qiu (Confucius) | หลานชายของ ขงจื้อ The Lost Bladesman (2011) | A true Confucius gentleman. | สุภาพบุรุษขงจื้อตัวจริง Detective K: Secret of Virtuous Widow (2011) | If they complain, just tell them Confucius says, | ถ้ามันบ่นเพียงบอกมันว่าขงจื้อ กล่าวว่า " Beyond the Reach (2014) | The works of MoTze and Confucius and other philosophers were destroyed in the world's first book burning. | ผลงานของ โมสี และขงจื้อ และนักปรัชญาอื่น ๆ ที่ถูกทำลาย การเผาไหม้ในหนังสือเล่มแรกของโลก Hiding in the Light (2014) | She's A Hell-Raiser breaks on top and goes straight to the lead... followed by Confucius Sings and Mr Lee. | "She is a Hell-Raiser" bricht sofort vorn durch und geht direkt in Führung gefolgt von "Confucius Sings" und "Mr. Lee. Needful Things (1993) | We've got Love My Martinis, Trentier... Doubter's Ridge, Rancadoo... By George, and Confucius Sings. | Wir haben "Love My Martinis", "Trentier" "Doubter's Ridge", "Rancadoo" "By George" und "Confucius Sings", das kleine chinesische Püppchen. Needful Things (1993) | Confucius, great. | ขงจื๊อ เยี่ยม Unfinished Business (2013) |
| | ขงจื๊อ | (n) Confucius, Example: ในกลางปีค.ศ.1973 ได้มีการรณรงค์ต่อต้านลัทธิขงจื๊ออย่างขนานใหญ่ในจีน, Thai Definition: ชื่อศาสนาสำคัญศาสนาหนึ่งของจีน มีศาสดาชื่อขงจื๊อ |
| | confucius | (n) Chinese philosopher whose ideas and sayings were collected after his death and became the basis of a philosophical doctrine known a Confucianism (circa 551-478 BC), Syn. Kong the Master, Kongfuze, K'ung Futzu |
| Confucius | n. a Chinese philosopher (circa 551-478 BC), the founder of Confucianism. Syn. -- Kung futzu, Kung futze, Kung tzu, K'ung fu-tze. [ WordNet 1.5 ] |
| 圣诞 | [Shèng dàn, ㄕㄥˋ ㄉㄢˋ, 圣 诞 / 聖 誕] Christmas; birthday of reigning Emperor; Confucius' birthday #2,302 [Add to Longdo] | 论 | [lún, ㄌㄨㄣˊ, 论 / 論] the Analects (of Confucius) #2,446 [Add to Longdo] | 孙子 | [Sūn zǐ, ㄙㄨㄣ ㄗˇ, 孙 子 / 孫 子] Sun Wu 孫武|孙武, famous general, strategist and Legalist philosopher, contemporary with Confucius 孔子 (551-479 BC), author of the Art of War 孫子兵法|孙武兵法 #7,510 [Add to Longdo] | 孔子 | [Kǒng zi, ㄎㄨㄥˇ ㄗ˙, 孔 子] Confucius (551-479 BC) #8,290 [Add to Longdo] | 儒家 | [Rú jiā, ㄖㄨˊ ㄐㄧㄚ, 儒 家] Confucian school, founded by Confucius 孔子 (551-479 BC) and Mencius 孟子 (c. 372-c. 289 BC) #11,094 [Add to Longdo] | 丘 | [qiū, ㄑㄧㄡ, 丘] Confucius; given name; mound #11,279 [Add to Longdo] | 圣人 | [shèng rén, ㄕㄥˋ ㄖㄣˊ, 圣 人 / 聖 人] saint; sage; refers to Confucius 孔子; the current reigning Emperor #12,027 [Add to Longdo] | 孟子 | [Mèng zǐ, ㄇㄥˋ ㄗˇ, 孟 子] Mencius (c. 372-c. 289 BC), Confucian philosopher second only to Confucius; book of the same name, one of the classics of Confucianism #20,058 [Add to Longdo] | 论语 | [Lún yǔ, ㄌㄨㄣˊ ㄩˇ, 论 语 / 論 語] the Analects of Confucius #20,535 [Add to Longdo] | 孙武 | [Sūn Wǔ, ㄙㄨㄣ ㄨˇ, 孙 武 / 孫 武] Sun Wu, famous general, strategist and Legalist philosopher, contemporary with Confucius 孔子 (551-479 BC), author of the Art of War 孫子兵法|孙武兵法; also known as Sun Tzu 孫子|孙武 #41,784 [Add to Longdo] | 孔庙 | [Kǒng miào, ㄎㄨㄥˇ ㄇㄧㄠˋ, 孔 庙 / 孔 廟] Temple of Confucius #43,423 [Add to Longdo] | 诸子 | [zhū zǐ, ㄓㄨ ㄗˇ, 诸 子 / 諸 子] various sages; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒 represented by Confucius 孔子 and Mencius 孟子, Daoism 道 by Laozi 老子 and Zhuangzi 莊子|庄子, Mohism 墨 by Mozi 墨子, Legalism 法 by Sunzi 孫子|孙子 and Han Feizi 韓非子|韩非子, and numerous others #45,252 [Add to Longdo] | 鲁国 | [Lǔ guó, ㄌㄨˇ ㄍㄨㄛˊ, 鲁 国 / 魯 國] old name for Shandong (often in connection with Confucius) #49,071 [Add to Longdo] | 孔孟之道 | [Kǒng Mèng zhī dào, ㄎㄨㄥˇ ㄇㄥˋ ㄓ ㄉㄠˋ, 孔 孟 之 道] the teaching of Confucius and Mencius #51,596 [Add to Longdo] | 孔夫子 | [Kǒng fū zǐ, ㄎㄨㄥˇ ㄈㄨ ㄗˇ, 孔 夫 子] Confucius (551-479 BC); also written 孔子 #53,537 [Add to Longdo] | 孔道 | [kǒng dào, ㄎㄨㄥˇ ㄉㄠˋ, 孔 道] opening providing access; the teaching of Confucius #60,457 [Add to Longdo] | 四书 | [sì shū, ㄙˋ ㄕㄨ, 四 书 / 四 書] Four Books - namely the Great Learning 大學|大学, the Doctrine of the Mean 中庸, the Analects of Confucius 論語|论语, and Mencius 孟子 #62,065 [Add to Longdo] | 孔丘 | [Kǒng Qiū, ㄎㄨㄥˇ ㄑㄧㄡ, 孔 丘] Confucius #69,131 [Add to Longdo] | 哀莫大于心死 | [āi mò dà yú xīn sǐ, ㄞ ㄇㄛˋ ㄉㄚˋ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄙˇ, 哀 莫 大 于 心 死 / 哀 莫 大 於 心 死] nothing sadder than a withered heart; (saying attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子); other possible translations: no greater sorrow than a heart that never rejoices; The worst sorrow is not as bad as an uncaring heart.; Nothing is more wretched than #78,670 [Add to Longdo] | 书经 | [shū jīng, ㄕㄨ ㄐㄧㄥ, 书 经 / 書 經] Book of History; a compendium of documents in various styles, making up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the times of Confucius; also called 尚書經|尚书经 or 尚書|尚书 or 書|书 #80,471 [Add to Longdo] | 孔孟 | [Kǒng Mèng, ㄎㄨㄥˇ ㄇㄥˋ, 孔 孟] Confucius and Mencius #96,468 [Add to Longdo] | 圣庙 | [shèng miào, ㄕㄥˋ ㄇㄧㄠˋ, 圣 庙 / 聖 廟] shrine to a sage (esp. Confucius) #102,869 [Add to Longdo] | 孔林 | [Kǒng lín, ㄎㄨㄥˇ ㄌㄧㄣˊ, 孔 林] the Confucius family mausoleum at Qufu 曲阜, rebuilt and extended by every dynasty #110,625 [Add to Longdo] | 孔丛子 | [Kǒng cóng zǐ, ㄎㄨㄥˇ ㄘㄨㄥˊ ㄗˇ, 孔 丛 子 / 孔 叢 子] Kong family Master's anthology, collection of fictional debates between Confucius, possibly forged in third century by Wang Su 王肅|王肃 #271,400 [Add to Longdo] | 鲁君 | [Lǔ jūn, ㄌㄨˇ ㄐㄩㄣ, 鲁 君 / 魯 君] the lord of Lu (who declined to employ Confucius) #459,924 [Add to Longdo] | 鲁国人 | [Lǔ guó rén, ㄌㄨˇ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄣˊ, 鲁 国 人 / 魯 國 人] person from Shandong; often refers to Confucius #548,792 [Add to Longdo] | 鲁史 | [lǔ shǐ, ㄌㄨˇ ㄕˇ, 鲁 史 / 魯 史] History of Kingdom Lu; refers to the Spring and Autumn annals 春秋 (edited by Confucius) #613,112 [Add to Longdo] | 宗圣侯 | [Zōng shèng hóu, ㄗㄨㄥ ㄕㄥˋ ㄏㄡˊ, 宗 圣 侯 / 宗 聖 侯] hereditary title bestowed on Confucius' descendants #853,995 [Add to Longdo] | 三人行,则必有我师 | [sān rén xíng, zé bì yǒu wǒ shī, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄗㄜˊ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄛˇ ㄕ, 三 人 行 , 则 必 有 我 师 / 三 人 行 , 則 必 有 我 師] If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius) [Add to Longdo] | 周游列国 | [zhōu yóu liè guó, ㄓㄡ ㄧㄡˊ ㄌㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ, 周 游 列 国 / 周 遊 列 國] to travel around many countries (成语 saw); peregrinations; refers to the travels of Confucius [Add to Longdo] | 好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇 | [hào xué jìn hu zhī, lì xíng jìn hu rén, zhī chǐ jìn hu yǒng, ㄏㄠˋ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨ˙ ㄓ, ㄌㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨ˙ ㄖㄣˊ, ㄓ ㄔˇ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨ˙ ㄩㄥˇ, 好 学 近 乎 知 , 力 行 近 乎 仁 , 知 耻 近 乎 勇 / 好 學 近 乎 知 , 力 行 近 乎 仁 , 知 恥 近 乎 勇] to love learning is akin to knowledge, to study diligently is akin to benevolence, to know shame is akin to courage (Confucius) [Add to Longdo] | 子路 | [Zǐ Lù, ㄗˇ ㄌㄨˋ, 子 路] same as Ji Lu 季路 (542-480 BC), a disciple of Confucius [Add to Longdo] | 孔子家语 | [Kǒng zi jiā yǔ, ㄎㄨㄥˇ ㄗ˙ ㄐㄧㄚ ㄩˇ, 孔 子 家 语 / 孔 子 家 語] book of sayings of Confucius and his disciples, probably by third century forger Wang Su 王肅|王肃 [Add to Longdo] | 季路 | [Jì Lù, ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ, 季 路] Ji Lu (542-480 BC), a disciple of Confucius; also called 子路 [Add to Longdo] | 孙武子 | [Sūn Wǔ zǐ, ㄙㄨㄣ ㄨˇ ㄗˇ, 孙 武 子 / 孫 武 子] Sun Wu, famous general, strategist and Legalist philosopher, contemporary with Confucius 孔子 (551-479 BC), author of the Art of War 孫子兵法|孙武兵法; also known as Sun Tzu 孫子|孙武 [Add to Longdo] | 学而不思则罔,思而不学则殆 | [xué ér bù sī zé wǎng, sī ér bù xué zé dài, ㄒㄩㄝˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄙ ㄗㄜˊ ㄨㄤˇ, ㄙ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄒㄩㄝˊ ㄗㄜˊ ㄉㄞˋ, 学 而 不 思 则 罔 , 思 而 不 学 则 殆 / 學 而 不 思 則 罔 , 思 而 不 學 則 殆] To learn without thinking is blindness; to think without learning is idleness (Confucius).; Learning without reasoning leads to confusion; thinking without learning is wasted effort. [Add to Longdo] | 宗圣公 | [Zōng Shèng gōng, ㄗㄨㄥ ㄕㄥˋ ㄍㄨㄥ, 宗 圣 公 / 宗 聖 公] hereditary title bestowed on Confucius' descendants [Add to Longdo] | 尚书经 | [shàng shū jīng, ㄕㄤˋ ㄕㄨ ㄐㄧㄥ, 尚 书 经 / 尚 書 經] Book of History; a compendium of documents in various styles, making up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the times of Confucius [Add to Longdo] | 爱莫大于心死 | [ài mò dà yú xīn sǐ, ㄞˋ ㄇㄛˋ ㄉㄚˋ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄙˇ, 爱 莫 大 于 心 死 / 愛 莫 大 於 心 死] nothing more sad than a withered heart; no greater sorrow than a heart that never rejoices; (popular culture misquotation of 哀莫大於心死|哀莫大于心死, saying attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子) [Add to Longdo] | 圣像 | [shèng xiàng, ㄕㄥˋ ㄒㄧㄤˋ, 圣 像 / 聖 像] icon; iconic; religious image; figure (of Confucius, Buddha, Jesus Christ, the Virgin Mary etc); CL: 張|张[ zhang1 ] [Add to Longdo] | 衍圣公 | [Yǎn shèng gōng, ㄧㄢˇ ㄕㄥˋ ㄍㄨㄥ, 衍 圣 公 / 衍 聖 公] hereditary title bestowed on Confucius' descendants [Add to Longdo] | 衍圣公府 | [Yǎn shèng gōng fǔ, ㄧㄢˇ ㄕㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄈㄨˇ, 衍 圣 公 府 / 衍 聖 公 府] the official residence of Confucius' descendants at Qufu 曲阜, Shandong [Add to Longdo] | 诸子十家 | [zhū zǐ shí jiā, ㄓㄨ ㄗˇ ㄕˊ ㄐㄧㄚ, 诸 子 十 家 / 諸 子 十 家] various sages and ten schools of thought; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒 represented by Confucius 孔子 and Mencius 孟子, Daoism 道 by Laozi 老子 and Zhuangzi 莊子|庄子, Mohism 墨 by Mozi 墨子, Legalism 法 by Sunzi 孫子|孙子 and Han Feizi 韓非子 [Add to Longdo] | 郰 | [zōu, ㄗㄡ, 郰] birthplace of Confucius in Shandong [Add to Longdo] | 鲁人 | [Lǔ rén, ㄌㄨˇ ㄖㄣˊ, 鲁 人 / 魯 人] person from Shandong; often refers to Confucius; stupid person [Add to Longdo] |
| 子 | [ね, ne] (n) (1) child (esp. a boy); (2) (See 子爵) viscount; (3) (hon) master (founder of a school of thought, esp. Confucius); (4) (See 諸子百家) philosophy (branch of Chinese literature); non-Confucian Hundred Schools of Thought writings; (5) (arch) you (of one's equals); (n-suf) (6) -er (i.e. a man who spends all his time doing...) #443 [Add to Longdo] | 孔子 | [こうし, koushi] (n) Confucius #18,903 [Add to Longdo] | 益者三友 | [えきしゃさんゆう, ekishasanyuu] (exp) There are three types of friends worth having--honest, sincere, and well-informed ones. (Confucius) [Add to Longdo] | 過ちて改めざる是を過ちと謂う;過ちて改めざる是を過ちという;過ちて改めざるこれを過ちという | [あやまちてあらためざるこれをあやまちという, ayamachitearatamezarukorewoayamachitoiu] (exp, v5u) to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius) [Add to Longdo] | 獲麟 | [かくりん, kakurin] (n) (1) (arch) the end of things (esp. used for one's last writings); (2) one's dying hour (esp. used for the death of Confucius) [Add to Longdo] | 去る者追わず | [さるものおわず, sarumonoowazu] (exp) (id) do not chase the one who leaves (Confucius) [Add to Longdo] | 己達せんと欲して人を達せしむ | [おのれたっせんとほっしてひとをたっせしむ, onoretassentohosshitehitowotasseshimu] (exp) (arch) If you wish to succeed, first help others to succeed (from Analects of Confucius) [Add to Longdo] | 五十知命 | [ごじゅうちめい, gojuuchimei] (exp) At age fifty, one comes to know the will of Heaven. (Confucius) [Add to Longdo] | 孔夫子 | [こうふうし, koufuushi] (n) (hon) (See 孔子) Confucius [Add to Longdo] | 孔孟 | [こうもう, koumou] (n) Confucius and Mencius [Add to Longdo] | 孔孟の教え | [こうもうのおしえ, koumounooshie] (n) the teachings of Confucius and Mencius [Add to Longdo] | 孔門 | [こうもん, koumon] (n) disciple of Confucius; Confucian school [Add to Longdo] | 四十不惑 | [しじゅうふわく, shijuufuwaku] (exp) At forty, one has no doubts. (Confucius) [Add to Longdo] | 四聖 | [しせい, shisei] (n) the four great sages (Buddha, Christ, Confucius, Socrates) [Add to Longdo] | 七賢 | [しちけん, shichiken] (n) (1) (See 七賢人) the Seven Wise Men (of Confucius's Analects); (2) (See 竹林の七賢) Seven Sages of the Bamboo Grove [Add to Longdo] | 十哲 | [じってつ;じゅってつ(ik), jittetsu ; juttetsu (ik)] (n) ten great disciples (e.g. of Basho, Confucius, etc.) [Add to Longdo] | 先聖 | [せんせい, sensei] (n) ancient sage; Confucius [Add to Longdo] | 尼甫 | [じほ, jiho] (n) Confucius [Add to Longdo] | 夫子 | [ふうし, fuushi] (n) term of address for a teacher; Confucius [Add to Longdo] | 論語 | [ろんご, rongo] (n) (See 四書) the Analects of Confucius - one of the Four Books [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |