ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: coward, -coward- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| coward | (คาว'เอิร์ด) n. คนขี้ขลาด, คนอ่อนแอ. adj. ขี้ขลาด, มีความกลัว, อ่อนแอ, ไร้ความกล้า | cowardice | (คาว'วัดดิซฺ) n. ความขี้ขลาด, การไร้ความกล้าที่จะเผชิญกับอันตราย ความลำบาก การต่อต้านหรืออื่น ๆ, Syn. poltroon, Ant. daredevil | cowardly | (คาว เอิร์ดลี่) adj. ขี้ขลาด, ไร้ความกล้า. adv. อย่างคนขี้ขลาด (่ไร้ความกล้า) |
| | It sounds like a Noel Coward play! | Wie ein Stück von Noël Coward! Kimmy Can't Help You! (2017) | Are you afraid to fight me yourself, you cowardly snake? | เจ้ากลัวที่จะสู้กับข้ารึ เจ้างูขี้ขลาด Aladdin (1992) | You tell that sniveling coward from me, if he wants... | บอกไอ้หน้าจืดนั่นด้วย ให้มาพบฉัน ถ้าเขาต้อง Jumanji (1995) | I wish you joy of the milk-blooded coward, Cathy. | ฉันหวังให้เธอมีความสุขกับ เด็กขี้ขลาดไม่สิ้นกลิ่นน้ำนมนะ แคทธี Wuthering Heights (1992) | You 're a coward, Mariani. | เธอมันคนขี้ขลาดตาขาว มาริอันนี่ Wild Reeds (1994) | You're a coward, and you dare talk about betrayal. | ขี้ขลาดตาขาว กล้าดียังไงมาพูดว่าทรยศ Wild Reeds (1994) | I know about betrayal. I was betrayed by cowards like you. | ฉันรู้เรื่องทรยศ ฉันถูกทรยศโดยคนขี้ขลาดอย่างนาย Wild Reeds (1994) | I'm no coward. No more than you. | ฉันไม่ได้ขี้ขลาด ไม่มากไปกว่านาย Wild Reeds (1994) | Dirty coward cut it off so everyone would think he was dead! | ไอ้ขี้ขลาดมักจะซ่อนตัว โดยการทำให้คนอื่นนึกว่ามันตาย Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | You filthy coward! | ไอ้ขี้ขลาด! The Good, the Bad and the Ugly (1966) | You see as soon as these cowards hear there are blue shirts around they run. | เห็นไหม พอได้ยินว่าพวกเสื้อน้ำเงินมา ไอ้ขี้ขลาดพวกนี้ก็เผ่นแน่บ The Good, the Bad and the Ugly (1966) | You became a priest because you were too much of a coward to do what I do! | นายมาเป็นพระก็เพราะ... ...ขี้ขลาดเกินกว่าจะทำอย่างฉัน! The Good, the Bad and the Ugly (1966) | That's a coward, sir. | นั่นคือเป็นคนขี้ขลาดครับ เรากำลังมุ่งหน้าจะมีหนึ่งที่ กำลังมาแรง How I Won the War (1967) | Do you get much thievery, cowardice, things like that? | คุณจะได้รับมาก ลักทรัพย์ขี้ขลาดสิ่งเช่นนั้น? ไม่ไม่. How I Won the War (1967) | On the whole, no thievery, no fibbing, no arguing with a superior officer, no treachery, no cowardice, not much rape. | ไม่เถียงกับเจ้าหน้าที่ที่เหนือกว่า ไม่มีการทรยศขี้ขลาดไม่มีไม่ได้ ข่มขืนมาก ฉันไม่ยอมข่มขืน How I Won the War (1967) | He's a private soldier. He's a stinking coward. | เขาเป็นคนขี้ขลาดเหม็น How I Won the War (1967) | They've got you wrong, you're not a coward. | พวกนั้นเข้าใจผิด นายไม่ขี้ขลาด The Road Warrior (1981) | Stupid, maybe, but not a coward. | อาจโง่เง่าบ้าง แต่ไม่ขี้ขลาดแน่ The Road Warrior (1981) | You miserable coward! | เจ้าคนขี้ขลาด! Jumanji (1995) | A lion. A cowardly lion. | สิงโต ขี้ขลาด Return to Oz (1985) | Oh, Cowardly Lion! | โอ๊ะ คุณสิงโตขี้ขลาด Return to Oz (1985) | Goodbye, Cowardly Lion. | ลาก่อน สินโตขี้ขลาด Return to Oz (1985) | Of course not, why should we act like cowards who kill women! | ไม่อยู่แล้ว ทำไมเราต้องทำตัวเป็น ไอ้ขี้ขลาดที่ฆ่าผู้หญิงด้วย! Vampire Hunter D (1985) | I'm a coward, and Jareth scares me. | ฉันอ่ะมันขี้ขลาด เจเร็ทน่ะ น่ากลัวจะตาย Labyrinth (1986) | Hoggle, you coward! | ฮ้อคเกิ้ล นายมันขี้ขลาด ! Labyrinth (1986) | - But I'm not a coward? - No. | แต่ข้าไม่ได้ขี้ขลาดนะ ไม่หรอก Labyrinth (1986) | I don't care what you think of me. I told you I was a coward. | ฉันไม่สนใจหรอกว่าเธอจะคิดยังไง ก็ฉันบอกไปแล้วว่าฉันขี้ขลาด Labyrinth (1986) | Ambrosious, you coward. | แอมโบรซิอุส ไอ่เจ้าขี้ขลาด Labyrinth (1986) | Yes, I am a silly girl, for not having seen sooner that you are nothing but a coward with a heart full of fear. | ใช่, ข้าอาจโง่เขลา แต่ไม่ได้โง่เขลาจนไม่เห็นว่า แท้จริงแล้วท่านไม่ได้เป็นอะไรเลยนอกจากคนขี้ขลาด ซึ่งเต็มไปด้วยความหวาดกลัวในจิตใจ The Princess Bride (1987) | And when I say you're a coward, that is only because you are the slimiest weakling ever to crawl the earth! | และถ้าข้าจะพูดว่าท่านขี้ขลาด นั้นก็เพราะท่านมันเป็นคนปวกเปียกอ่อนแอที่สุด เท่าที่เคยเลื้อยอยู่บนโลกใบนี้เลยน่ะสิ The Princess Bride (1987) | I want him to live a long life, alone with his cowardice. | ข้าต้องการให้เขามีชีวิตยืนยาว อยู่กับความขลาดกลัวของเขาโดยลำพัง The Princess Bride (1987) | A coward | ขี้ขลาด 1999 - Nen no natsu yasumi (1988) | -Athos. -A dog and a coward. | ชาติหมาและตาขาวด้วย The Man in the Iron Mask (1998) | Cowards! Twenty men run from four? | พวกขี้ขลาด 20 สู้ 4 ไม่ได้ The Man in the Iron Mask (1998) | -Cowardly is more like it. | -ขี้ขลาดตาขาว Dark Harbor (1998) | You coward! | คุณขี้ขลาด Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | I beg your pardon. Li Mu Bai and I aren't cowards. | ต้องขออภัยด้วย แต่ ไล มู ไบ และฉันไม่ใช่คนขี้ขลาด Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | Coward, scoundrel! | - ไอ้ขี้ขลาดสารเลว Malèna (2000) | Come here! I'll tear you apart, you coward! | มานี่ฉันจะฉีกแกให้เป็นชิ้นๆเลย Malèna (2000) | Fine. Just so you know, he's a bloody coward. | ช่วยเธอได้เยอะเลย ขี้ขลาดอย่าบอกใคร Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | Or more cowardly. | หรือไม่ก็ขี้ขลาดกว่า The Scorpion King (2002) | Coward! | ไอ้ขี้ขลาด The Scorpion King (2002) | I would have captured him myself, but he ran like a coward. | ข้าคงจะจับมันได้ด้วยตัวเอง ถ้ามันไม่วิ่งหนีหางจุกตูดไปเสียก่อน The Scorpion King (2002) | You coward. Admit it. It cannot be done. | คุณไม่กล้าทำ เพราะคุณทำไม่ได้! Around the World in 80 Days (2004) | - Coward! | - ขี้ขลาด! Around the World in 80 Days (2004) | Cowards! | เจ้าพวกขี้ขลาด! Around the World in 80 Days (2004) | I'm such a big coward, all I do is hide. | ผมนี่ขี้ขลาดชะมัด เอาแต่หลบซ่อน Howl's Moving Castle (2004) | And your son is such a cowardly wizard, he's too afraid to show his face. | แล้วลูกของคุณก็เป็นพ่อมดขี้ขลาด ไม่กล้าออกไปไหน Howl's Moving Castle (2004) | He may be selfish and cowardly and sometimes he's hard to understand, but his intentions are good. | เขาอาจจะเห็นแก่ตัวและขี้ขลาด หรือเข้าใจยากไปบ้าง แค่เขาเป็นคนดี เขาก็แค่อยากจะเป็นอิสระ Howl's Moving Castle (2004) | I preferred him as a coward. | มานึกดูฉันชอบให้เขาขี้ขลาดมากกว่า Howl's Moving Castle (2004) |
| | ภีรุกชาติ | (adj) cowardly, See also: timid, Syn. ขี้ขลาด, Notes: (บาลี) | ปอดแหก | (v) be chicken-hearted, See also: be white-livered, be timid, be timorous, be cowardly, be faint-hearted, Syn. กลัว, หวาดกลัว, Example: หล่อนปอดแหกไปเสียทุกเรื่องแม้แต่การเข้าสอบสัมภาษณ์งาน, Thai Definition: กลัวมากจนไม่มีสติ, กลัวอย่างยิ่ง, Notes: (ปาก) | ขี้กลัว | (v) be cowardly, See also: be chicken-hearted, be timid, be spineless, be yellow, be craven, be fearful, be scared, Syn. กลัว, ไม่กล้า, ขี้ขลาด, ตาขาว, ขี้ขลาดตาขาว, Ant. กล้า, Example: เขาขี้กลัวออกจะตายไป คงไม่กล้าอยู่บ้านคนเดียว, Thai Definition: ไม่กล้าทำหรือหวาดระแวงต่อสิ่งรอบข้าง | ขี้ขลาด | (adj) timid, See also: timorous, chicken-hearted, fearful, afraid, scared, coward, craven, Syn. กลัว, ขี้กลัว, ขลาด, ไม่กล้า, ตาขาว, ขี้ขลาดตาขาว, Ant. กล้า, Example: สมรเป็นคนที่ขี้ขลาดมาก เธอไม่กล้าแม้แต่จะเดินทางไปไหนมาไหนตามลำพัง, Thai Definition: ไม่กล้าทำหรือหวาดระแวงต่อสิ่งรอบข้าง | คนขี้ขลาด | (n) coward, See also: craven, poltroon, Syn. คนขี้กลัว, คนขลาด, คนตาขาว, Ant. คนกล้าหาญ, Example: ข้าไม่มีวันไปคบกับคนขี้ขลาดอย่างพวกมันหรอก, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่มักกลัว ไม่กล้าทำสิ่งต่างๆ | ตาขาว | (adj) cowardly, See also: chicken, craven, faint-hearted, timid, fearful, spineless, yellow, Syn. ขี้ขลาด, ขลาด, Example: เขาเป็นคนตาขาวเกินกว่าจะอยู่บ้านคนเดียวได้, Thai Definition: ที่แสดงอาการขลาดกลัว | ตาขาว | (adj) chicken-hearted, See also: cowardly, craven, pusillanimous, faint-hearted, timid, Syn. ขี้ขลาด, ขลาด, Ant. เก่งกล้า, แกร่งกล้า, กล้าหาญ, Example: เขาเป็นคนตาขาวเกินกว่าจะอยู่บ้านคนเดียวได้, Thai Definition: ที่แสดงอาการขลาดกลัว | ตาขาว | (adj) cowardly, See also: chicken, craven, faint-hearted, timid, fearful, spineless, yellow, Syn. ขี้ขลาด, ขลาด, Example: เขาเป็นคนตาขาวเกินกว่าจะอยู่บ้านคนเดียวได้, Thai Definition: ที่แสดงอาการขลาดกลัว | ใจปลาซิว | (adj) impatient, See also: timorous, cowardly, timid, faint-hearted, spineless, Syn. ใจเสาะ, ขี้ขลาด, Ant. ใจกล้า, Example: ฉันคิดว่าคนใจปลาซิวอย่างเขาคงไม่กล้าไปดำน้ำกับฉัน, Thai Definition: มีใจไม่อดทน | ใจเสาะ | (adj) chicken-hearted, See also: faint-hearted, cowardly, timid, spineless, Syn. ใจปลาซิว, Ant. ใจกล้า, ใจเข้มแข็ง, Example: ปลาเงินปลาทองเป็นปลาใจเสาะมักจะตายทันทีที่น้ำเสีย | ใจเสาะ | (v) be faint-hearted, See also: be chicken-hearted, be cowardly, be timid, be spineless, Syn. ใจปลาซิว, Ant. ใจกล้า, ใจเข็มแข็ง, Example: เขาคงจะใจเสาะเหมือนกับพี่ชายของเขาก็เลยไม่กล้าเข้ามาช่วยฉัน, Thai Definition: มีใจไม่เข้มแข็ง, มีใจไม่อดทน | แหย | (v) be cowardly, See also: shrink, be spineless, be pusillanimous, be craven, be timid, Syn. ขลาด, Example: เขาไม่แหยแต่เขาไม่อยากจะยุ่งกับนักเลง, Thai Definition: อาการที่ไม่สู้ใคร, ทำเก่งแต่กลับยอมแพ้ง่ายๆ | ความขี้ขลาด | (n) cowardice, See also: cravenness, timorousness, timidity, uncourteousness, timorousness, Syn. ความขลาด, ความไม่กล้า, Ant. ความองอาจ, ความกล้าหาญ | ขี้กลัว | (v) be a chickenshit, See also: be a coward, be a pansy, be a chicken, be yellow, have a yellow streak, Syn. กลัว, ขี้ขลาด, ตาขาว, ขี้ขลาดตาขาว, Ant. กล้า, Example: ในครอบครัวที่มีการดุด่าว่ากล่าวหรือใช้เสียงดังกับเด็กเล็กๆบ่อยๆ พบว่าเด็กมักจะเงียบ ขี้กลัว ไม่กล้า และไม่มั่นใจในตัวเองเป็นส่วนใหญ่, Thai Definition: ไม่กล้าทำหรือหวาดระแวงต่อสิ่งรอบข้าง | หวั่นกลัว | (v) be afraid of, See also: fear, dread, be terrified by, be fearful, be cowardly, Syn. หวั่น, หวาดหวั่น, หวั่นเกรง, หวาดกลัว, Example: คนงานเอนตัวลงนอนบนแคร่ มือก่ายหน้าผากรู้สึกหวั่นกลัว |
| ขี้ขลาด | [khīkhlāt] (adj) EN: timid ; timorous ; chicken-hearted ; fearful ; afraid ; scared ; cowardly ; craven FR: peureux ; craintif ; poltron ; couard (litt.) ; trouillard (fam.) ; froussard (fam.) | ขี้กลัว | [khīklūa] (adj) EN: timid ; easily startled ; lacking self-confidence ; fearful ; afraid ; scared ; timorous ; coward ; spineless FR: timoré ; timide ; manquant d'assurance ; peureux ; trouillard (fam.) | ขลาด | [khlāt] (adj) EN: cowardly ; craven ; timid ; dastardly ; chicken-hearted ; white-liver ; timorous FR: peureux ; poltron ; lâche ; couard (litt.) | คนขี้ขลาด | [khon khīkhlāt] (n, exp) EN: coward FR: peureux [ m ] ; peureuse [ f ] ; poltron [ m ] ; poltronne [ f ] ; lâche [ m ] ; froussard [ m ] (fam.) ; froussarde [ f ] (fam.) ; trouillard [ m ] (fam.) ; trouillarde [ f ] (fam.) ; dégonflé [ m ] ; couard [ m ] (litt.) ; couarde [ f ] (litt.) ; pétochard [ m ] (fam.) ; pétocha | คนขี้กลัว | [khon khīklūa] (n, exp) EN: coward | คนขลาด | [khon khlāt] (n, exp) EN: coward FR: peureux [ m ] ; peureuse [ f ] ; poltron [ m ] ; poltronne [ f ] ; lâche [ m ] ; froussard [ m ] (fam.) ; froussarde [ f ] (fam.) ; trouillard [ m ] (fam.) ; trouillarde [ f ] (fam.) ; dégonflé [ m ] ; couard [ m ] (litt.) ; couarde [ f ] (litt.) ; pétochard [ m ] (fam.) ; pétocha | คนตาขาว | [khon tākhāo] (n, exp) EN: coward | ตาขาว | [tākhāo] (adj) EN: cowardly ; chicken-hearted | แหย | [yaē] (v) EN: be cowardly ; shrink ; be spineless ; be pusillanimous ; be craven ; be timid |
| | | | Coward | a. [ OF. couard, coard, coart, n. and adj., F. couard, fr. OF. coe, coue, tail, F. queue (fr. L. coda, a form of cauda tail) + -ard; orig., short-tailed, as an epithet of the hare, or perh., turning tail, like a scared dog. Cf. Cue, Queue, Caudal. ] 1. (Her.) Borne in the escutcheon with his tail doubled between his legs; -- said of a lion. [ 1913 Webster ] 2. Destitute of courage; timid; cowardly. [ 1913 Webster ] Fie, coward woman, and soft-hearted wretch. Shak. [ 1913 Webster ] 3. Belonging to a coward; proceeding from, or expressive of, base fear or timidity. [ 1913 Webster ] He raised the house with loud and coward cries. Shak. [ 1913 Webster ] Invading fears repel my coward joy. Proir. [ 1913 Webster ] | Coward | n. A person who lacks courage; a timid or pusillanimous person; a poltroon. [ 1913 Webster ] A fool is nauseous, but a coward worse. Dryden. Syn. -- Craven; poltroon; dastard. [ 1913 Webster ] | Coward | v. t. To make timorous; to frighten. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] That which cowardeth a man's heart. Foxe. [ 1913 Webster ] | Cowardice | n. [ F. couardise, fr. couard. See Coward. ] Want of courage to face danger; extreme timidity; pusillanimity; base fear of danger or hurt; lack of spirit. [ 1913 Webster ] The cowardice of doing wrong. Milton. [ 1913 Webster ] Moderation was despised as cowardice. Macaulay. [ 1913 Webster ] | Cowardie | n. [ OF. couardie. ] Cowardice. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Cowardish | a. Cowardly. [ Obs. ] “A base and a cowardish mind.” Robynson (More's Utopia). [ 1913 Webster ] | Cowardize | v. t. To render cowardly. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] God . . . cowardizeth . . . insolent spirits. Bp. Hall. [ 1913 Webster ] | Cowardliness | n. Cowardice. [ 1913 Webster ] | Cowardly | a. 1. Wanting courage; basely or weakly timid or fearful; pusillanimous; spiritless. [ 1913 Webster ] The cowardly rascals that ran from the battle. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Proceeding from fear of danger or other consequences; befitting a coward; dastardly; base; as, cowardly malignity. Macaulay. [ 1913 Webster ] The cowardly rashness of those who dare not look danger in the face. Burke. Syn. -- Timid; fearful; timorous; dastardly; pusillanimous; recreant; craven; faint-hearted; chicken-hearted; white-livered. [ 1913 Webster ] | Cowardly | adv. In the manner of a coward. Spenser. [ 1913 Webster ] | Cowardship | n. Cowardice. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] |
| 懦弱 | [nuò ruò, ㄋㄨㄛˋ ㄖㄨㄛˋ, 懦 弱] cowardly; weak #15,012 [Add to Longdo] | 胆小 | [dǎn xiǎo, ㄉㄢˇ ㄒㄧㄠˇ, 胆 小 / 膽 小] cowardice; timid #18,318 [Add to Longdo] | 胆怯 | [dǎn qiè, ㄉㄢˇ ㄑㄧㄝˋ, 胆 怯 / 膽 怯] timid; cowardly #22,618 [Add to Longdo] | 窝囊 | [wō nang, ㄨㄛ ㄋㄤ˙, 窝 囊 / 窩 囊] annoyed; to feel vexed; pointless; asinine; good-for-nothing; stupid and cowardly #27,012 [Add to Longdo] | 懦夫 | [nuò fū, ㄋㄨㄛˋ ㄈㄨ, 懦 夫] coward #38,647 [Add to Longdo] | 胆小鬼 | [dǎn xiǎo guǐ, ㄉㄢˇ ㄒㄧㄠˇ ㄍㄨㄟˇ, 胆 小 鬼 / 膽 小 鬼] coward #41,800 [Add to Longdo] | 孬 | [nāo, ㄋㄠ, 孬] bad (informal abbr. of 不好, also pronounced huai4); dreadful; scoundrel; dastard; see 孬種|孬种 coward #52,241 [Add to Longdo] | 孬种 | [nāo zhǒng, ㄋㄠ ㄓㄨㄥˇ, 孬 种 / 孬 種] coward; useless scoundrel #59,811 [Add to Longdo] | 色厉内荏 | [sè lì nèi rěn, ㄙㄜˋ ㄌㄧˋ ㄋㄟˋ ㄖㄣˇ, 色 厉 内 荏 / 色 厲 內 荏] lit. show strength while weak inside (成语 saw); appearing fierce while cowardly at heart; a sheep in wolf's clothing #87,922 [Add to Longdo] | 孱 | [chán, ㄔㄢˊ, 孱] coward; weak #117,394 [Add to Longdo] | 卑怯 | [bēi qiè, ㄅㄟ ㄑㄧㄝˋ, 卑 怯] mean and cowardly; abject #130,404 [Add to Longdo] | 鼠胆 | [shǔ dǎn, ㄕㄨˇ ㄉㄢˇ, 鼠 胆 / 鼠 膽] cowardly #163,578 [Add to Longdo] | 惊怯 | [jīng qiè, ㄐㄧㄥ ㄑㄧㄝˋ, 惊 怯 / 驚 怯] cowardly and panicking #338,475 [Add to Longdo] |
| | 意気地なし;意気地無し | [いくじなし, ikujinashi] (n) coward; timid creature [Add to Longdo] | 意気地のない | [いくじのない, ikujinonai] (adj-i) spineless; backboneless; timid; cowardly; weak-kneed [Add to Longdo] | 陰嚢無し | [ふぐりなし, fugurinashi] (n) (arch) (derog) cowardly man (lit [Add to Longdo] | 臆病(P);憶病;おく病 | [おくびょう, okubyou] (adj-na, n) cowardice; timidity; (P) [Add to Longdo] | 臆病者 | [おくびょうもの, okubyoumono] (n) coward; (P) [Add to Longdo] | 窮鼠猫を噛む | [きゅうそねこをかむ, kyuusonekowokamu] (exp) (id) a cornered rat will bite a cat; despair turns cowards courageous [Add to Longdo] | 怯弱 | [きょうじゃく;きょじゃく, kyoujaku ; kyojaku] (n) coward [Add to Longdo] | 怯懦 | [きょうだ, kyouda] (adj-na, n) cowardice [Add to Longdo] | 恐がり;怖がり | [こわがり, kowagari] (n) coward; timid person [Add to Longdo] | 犬侍 | [いぬざむらい, inuzamurai] (n) cowardly or depraved samurai [Add to Longdo] | 剛臆 | [ごうおく, gouoku] (n) bravery and cowardice [Add to Longdo] | 腰抜け | [こしぬけ, koshinuke] (n) coward [Add to Longdo] | 弱卒 | [じゃくそつ, jakusotsu] (n) (See 勇将の下に弱卒無し) cowardly soldier [Add to Longdo] | 弱虫 | [よわむし, yowamushi] (n, adj-na, adj-no) coward; weakling; (P) [Add to Longdo] | 弱味噌 | [よわみそ, yowamiso] (n) weakling; coward [Add to Longdo] | 小心 | [しょうしん, shoushin] (adj-na, n) timid; cowardly [Add to Longdo] | 小心者 | [しょうしんもの, shoushinmono] (n) timid person; coward [Add to Longdo] | 尻の穴が小さい;ケツの穴が小さい | [けつのあながちいさい(尻の穴が小さい);ケツのあながちいさい, ketsunoanagachiisai ( shiri no ana ga chiisa i ); ketsu noanagachiisai] (exp, adj-f) (id) small-minded; petty; cowardly; chicken-hearted [Add to Longdo] | 鈍 | [なまくら, namakura] (adj-na) (1) (uk) blunt (e.g. sword); dull; (2) lazy; cowardly; good for nothing [Add to Longdo] | 卑怯 | [ひきょう, hikyou] (adj-na, n) cowardice; meanness; unfairness; (P) [Add to Longdo] | 卑怯者;ひきょう者 | [ひきょうもの, hikyoumono] (n) coward; dastard [Add to Longdo] | 卑劣(P);鄙劣 | [ひれつ, hiretsu] (adj-na, n) mean; foul play; cowardly; base; (P) [Add to Longdo] | 物怖じ;物おじ | [ものおじ, monooji] (n, vs) cowardice; timidity; bashfulness [Add to Longdo] | 鮒侍 | [ふなざむらい, funazamurai] (n) cowardly, good-for-nothing samurai from the countryside [Add to Longdo] | 勇将の下に弱卒無し;勇将の下に弱卒なし | [ゆうしょうのもとにじゃくそつなし, yuushounomotonijakusotsunashi] (exp) there are no cowardly soldiers under a superior general [Add to Longdo] | 勇将弱卒 | [ゆうしょうじゃくそつ, yuushoujakusotsu] (exp) there are no cowardly soldiers under a superior general [Add to Longdo] | 腑甲斐無い;腑甲斐ない;不甲斐無い;不甲斐ない | [ふがいない, fugainai] (adj-i) disappointing; weak-minded; spiritless; cowardly; worthless; pusillanimous; feckless; faint-hearted; shiftless; tame; timid [Add to Longdo] | 腑抜け | [ふぬけ, funuke] (adj-na, n) fool; coward [Add to Longdo] | 腑抜ける | [ふぬける, funukeru] (v1, vi) (usu. as 腑抜けた) to lose one's energy; to be cowardly [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |