ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*endite*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: endite, -endite-
Possible hiragana form: えんぢて
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- In profit margin, it's better.- Für die Umsatzrendite ist es besser. Yesterday's Gone (2014)
All worked out.Also hab ich die Unterlagen angefordert, um mir Ihre Zahlen anzusehen. Es ist kriminell, wie schlecht Ihre Renditen sind. Pilot (2014)
What about us?Wenn Sie mir erlauben, diese Gelder in von mir gemanagte Hedgefonds zu stecken, werden Sie 2-stellige Renditen sehen. Pilot (2014)
But, when you have thousands of them all bundled together, suddenly the yield goes up but the risk is still small because, well, they're mortgages!Aber... Bei Tausenden zusammen aber schießt die Rendite in die Höhe, bei immer noch geringem Risiko, weil es eben Hypotheken sind! The Big Short (2015)
- Wow. So, as you can see, that's pretty phenomenal returns.Sie sehen also, das sind ziemlich phänomenale Renditen. The Big Short (2015)
But keep up those returns and give us a call way down the line.Aber machen Sie mit den Renditen so weiter und rufen Sie uns zu gegebener Zeit an. The Big Short (2015)
Shit, he's saying that there's 10-to-1 returns on credit default swaps for mortgage-backed securities?Er sagt, es gäbe 10-zu-1-Renditen auf Credit Default Swaps für Mortgage-backed Securities. The Big Short (2015)
It wasn't quite the return I was hoping for, but--Das hatte nicht ganz die Rendite gebracht, die ich erhofft hatte, aber... Get Hard (2015)
So you're gonna have the most return on your dollars.Dann bekommen Sie die größte Rendite für Ihr Geld. Marco (2015)
Not a bad return.Keine schlechte Rendite. Whiplash (2015)
We add to Piper's profit margin!Wir erhöhen Pipers Rendite! Don't Make Me Come Back There (2015)
But if you invest some of it, assuming a 7% rate of return, using the compound interest formula, where P equals 6 million...Aber wenn Sie einen Teil investieren... Bei angenommen 7 % Rendite, mithilfe der Aufzinsungsformel, und P gleich sechs Millionen. Kimmy Is Bad at Math! (2015)
Uh, it's a financial ledger of some kind, splitting up an investment return of 15 million dollars.Das sind so was wie Finanzunterlagen, die eine erzielte Investmentrendite von 15 Millionen Dollar aufteilt. The Deal (2015)
All my rich friends got richer, 20% return every year.Alle meine reichen Freunde wurden reicher, 20 Prozent Rendite jedes Jahr. Mommy (2015)
"Max Rager, Minimum Return."Max Rager Mindestrendite. Grumpy Old Liv (2015)
Section 509, but return on investment...Abschnitt 5-0-9, aber die Kapitalrendite... The Boss (2016)
- You take most of the return.Du hast die größte Rendite. Collide (2016)
As long as we kept paying you 18% ROI every year, then you could keep bragging to your friends about what a genius you are.So lange wir dir 18 Prozent Rendite jährlich ausschütten, hielten dich deine Freunde für genial. Money Monster (2016)
Now, that kind of return on investment, you can't...So eine Rendite kann man nicht... Amarillo (2016)
So, what kind of return on investment are you getting on these drinks?Also, welche Rendite erwarten Sie von diesen Drinks? Bali Ha'i (2016)
Big returns that beat the street by double digits year in, year out, making our investors rich?Große Rendite, die Jahr für Jahr die Börse im zweistelligen Bereich erschüttern und unsere Anleger reich machen? Naming Rights (2016)
That is a 66% ROI... return on investment.Das sind 66 % reiner Gewinn. Kapitalrendite. Weekend Plans (2016)
The returns they get by stifling competition and framing regulations in a way which suits them and keeps other people out is very, very striking.Die Renditen, die sie machen durch das Ersticken des Wettbewerbs und mit einschränkenden Regulierungen so, wie es ihnen gerade passt und Mitbewerber ausschliessen, ist sehr sehr eindrucksvoll. Brexit: The Movie (2016)
A poor investment.Brachte ihnen wenig Rendite. Duck and Cover (2016)
And with a 50% return, his investors are, too.Seine Investoren freuen sich ebenfalls über 50 % Rendite. Scam Artists (2016)
The ROls of those funds.Die Renditen dieser Fonds. Nest Box (2017)
And if I win the title of Ultimate Beastmaster, I'll invest in my son's future and in something that will bring me a return... so I can live more, doing what I love.Und wenn ich den Titel Ultimate Beastmaster gewinne, investiere ich in die Zukunft meines Sohnes, und in etwas, was mir Rendite bringt, damit ich tun kann, was ich liebe. Beast Nation (2017)
But I have an investment in you and I want my return.Ich habe in dich investiert und will meine Rendite. A More Perfect Union (2017)
I'm entitled to a fair return.Ich habe Recht auf eine faire Rendite. Pittsburgh (1942)
We're always a long way from home. Yeah. All right.Das Haus bringt bei einem Wieder- verkauf eine sehr gute Rendite. The Three Burials of Melquiades Estrada (2005)
Guaranteed return:Garantierte Rendite: Bloody Friday (1972)
- I'm interested but only for the short term. With very good return, though.- Das würde mich interessieren, wenn es schnell eine fette Rendite abwerfen würde. Love at the Top (1974)
And based upon the projected rate of return on invested capital and if merger is eventually accomplished the communications complex may well become the towering and most profitable center in the entire CCA empire.Der Komplex könnte bei Realisierung der Investitionsrendite und bei einer erfolgreichen Unternehmensfusion zum führenden und gewinnträchtigsten Zentrum des gesamten CCA-Imperiums werden. Network (1976)
That's a 500% return on your investment.Das sind 500 % Rendite. Scam Artists (2016)
But I have devised a rather innovative system. I estimate an average return on investment of 67.3 percent.Ich schätze meine durchschnittliche Kapitalrendite auf 67, 3%. Goliath: Part 1 (1983)
Forty-percent return in two years.40% Rendite in zwei Jahren. Coffee, Tea or Steele (1985)
Low overhead, high return... a youthful market with a disposable income...Geringe Fixkosten, hohe Rendite. Ein junges Publikum mit gutem Einkommen, das laufend neue Musik sucht. Steele on the Air (1986)
Chart breakout on Whitewood-Young lndustries.Whitewood-Young, explosive Renditen. Wall Street (1987)
It's a seven-and-a-quarter yield.Mit 7 1/4 Rendite. Tango & Cash (1989)
Our model is the trapezoid... that guarantees each investor an 800% return... within hours of your initial--Unser trapezförmiges modell garantiert jedem Investor... 800 Prozent Rendite bereits wenige Stunden nach der ersten... I Married Marge (1991)
But what kind of return can they expect on their investment?Aber welche Rendite bekommt er für seine Investition. Rivals (1994)
$5, 000 outlay, a guaranteed $10, 000 return.Fünftausend Dollar Einsatz, garantiert doppelte Rendite? Smoke (1995)
High risk, long money.Hohes Risiko, hohe Rendite. The Usual Suspects (1995)
Not leases for Lenny, Murray and all your greedy pals.Keine Rendite für Lenny, Murray und all die anderen Gierhälse. City Hall (1996)
They committed themselves for half a year. The return isn't payable till then.Sag ihnen, dass sie sich auf ein halbes Jahr festgelegt haben und dass die Rendite erst dann fällig wird. Beyond Silence (1996)
So, a reasonable return should be in the region of 120 grand. That's for 25 grand invested, going on previous experience.Eine vernünftige Rendite läge bei 120.000, wenn man 25.000 investiert. Lock, Stock and Two Smoking Barrels (1998)
Sooner or later, just like you they're gonna want a return on that investment.Früher oder später wollen die, wie du, eine Rendite aus der Investition erzielen. House Arrest (2000)
Just the idiot who's still waiting for the return on her Internet investment.Nur die Idiotin, die auf die Rendite ihrer Internet-lnvestition wartet. Valentine (2001)
We can't touch it because it's building.Wir können da nicht ran, die Renditen wachsen noch. Shanghai Knights (2003)
What's the return?Wie ist die Rendite? Primer (2004)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Endite

v. t. See Indite. Spenser. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dividendenrendite { f }; Dividendenertrag { m }dividend yield [Add to Longdo]
Durchschnittsertrag { m }; Durchschnittsrendite { f }average yield [Add to Longdo]
Jahresrendite { f }annual return [Add to Longdo]
Kapitalrendite { f }return on equity [Add to Longdo]
erwartete Mindesrendite { f }hurdle rate of return [Add to Longdo]
reale Nettorendite nach Steuern [ econ. ]after tax real rate return [Add to Longdo]
Rendite nach Steuernafter tax yield [Add to Longdo]
Umsatzrendite { f }yield on turnover; yield on sales [Add to Longdo]
Werberendite { f }advertising return [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top