ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*fall apart*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fall apart, -fall apart-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
fall apart(phrv) แตกเป็นเสี่ยง, See also: แตกเป็นชิ้นๆ
fall apart(phrv) จบลงด้วยความล้มเหลว
fall apart(phrv) แยกทางกัน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're gonna fall apart.มันหลุดไปแล้ว Return to Oz (1985)
Doesn't take long for the world to fall apart, does it?วันโลกแตกนี่มาถึงเร็วจริงๆ ว่าไหม? Night of the Living Dead (1990)
Let the world around us just fall apartLet the world around us just fall apart Mannequin: On the Move (1991)
Let the world around us just fall apartLet the world around us just fall apart Mannequin: On the Move (1991)
Let the world around us just fall apartLet the world around us just fall apart Mannequin: On the Move (1991)
It's starting to fall apart. We don't have much time.เรือกำลังจะอับปาง เหลือเวลาไม่มาก Titanic (1997)
We can't fall apart now. Someone's gonna come for us.อย่าเพิ่งจิตตกไปตอนนี้ ต้องมีบางคนกำลังมาช่วยเรา Brokedown Palace (1999)
Besides, this bucket's about to fall apart as it is.เดี๋ยวเครื่องบินตก ก็ตายหมดกันพอดี Street Fighter Alpha (1999)
[ Inhales ] Herr Direktor, don't let things fall apart. I've worked too hard.อย่าปล่อยให้งานของผมสูญเปล่าล่ะ Schindler's List (1993)
Don't you think it might fall apart?ไม่คิดเหรอว่ามันอาจจะตกลงมา? Ladder 49 (2004)
I can't begin to imagine how hard this must be for you but we can't afford to fall apart.- "หองสมุดทระลึกบรู๊กส์ แฮทเลน" - แอนดี้ ก็ได้เปลี่ยนแป ที่เหม็นกลิ่นขี้หนู Shaun of the Dead (2004)
I have never seen anybody fall apart that fast.ฉันไม่เคยเห็นใครที่จู่ๆก็ป่วยกระทันหันแบบนั้นเลย Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)
I heard they've done him in and left the rest of us to fall apart.ได้ยินว่ามีคนเก็บเขาไปแล้ว และปล่อยให้พวกเราพังเป็นชิ้นๆ Robots (2005)
And that's when things started to fall apart.เธอพยายามให้ผมเลีย .. คลึง ผมก็พยายามดื่มด่ำกับมัน Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
The gang will only continue to fall apart at this rate.มักกี้ วันเกิดนายเมื่อไหร่? ฉันเกิดปี 197 -... My Boss, My Hero (2006)
Surprised that, uh- that-that my life could fall apart... if this one weak sister, this ungrateful failure... elects to sell me out to save his own skin?แปลกใจที่.. ที่ฉัน.. ที่ชีวิตฉัน.. Cassandra's Dream (2007)
You need somewhere to fall apart# You must have shattered in the runway # # คุณต้องแหลกเป็นจุล เมื่อแตะถึงพื้น # Once (2007)
All the cooking and the cleaning and the alphabetizing... it's helping me feel like I'm not just about to fall apart.ทั้งเรื่องที่ทำกับข้าว ทำความสะอาด จัดเรียง... . มันช่วยให้รู้สึกว่าฉันจะไม่ล้ม Welcome to Kanagawa (2008)
I mean the whole world is about to fall apart.พ่อหมายถึงทั้งโลกกำลังจะแตกเป็นเสี่ยง ๆ 2012 Doomsday (2008)
"things fall apart,ทุกอย่างล่มสลาย Chapter One 'The Second Coming' (2008)
You're mad at yourself for letting your marriage fall apart.แต่เธอโมโหตัวเองที่ทำให้ชีวิตคู่ล่มสลาย Me and My Town (2008)
Her world is about to fall apart, and she has no idea.โลกของเธอกำลังจะแตกเป็นเสี่ยงๆ และเธอไม่รู้เรื่องอะไรเลย Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008)
We need to make sure this whole thing doesn't fall apartเราต้องแน่ใจว่าเรื่องนี้จะไม่มีอะไรผิดพลาด There's No 'I' in Team (2008)
Then the whole thing would fall apart.และทุกอย่างก็จะล้มเลิกทั้งหมด There's No 'I' in Team (2008)
But the financing was always conditional on advertising sales, and no one predicted that they'd fall apart like this.เรามีอยู่ แต่ทางเงื่อนไขทางการเงิน ขึ้นกับการขายโฆษณาโน้น Frost/Nixon (2008)
You need someone to talk to, or you're gonna fall apart.นายต้องคุยกับใครซักคน ไม่งั้นนายจะอกแตกตายแน่ The Echo (2008)
How could we get out of this hell everyone gonna fall apartเราจะออกจากนรกนี่ได้ยังไงกัน ทุกคนกำลังจะแย่อยู่แล้ว Under & Out (2008)
They just kind of fall apart.มันแค่ดูเหมือนแหลกสลาย Shake and Fingerpop (2009)
Listen, yourjob is to figure out when this is all gonna fall apart.งานของนายคือหาคำตอบให้ได้ ว่าโลกจะถล่มเมื่อไหร่ 2012 (2009)
I can't let that all fall apart because of a couple of bad years.ผมจะปล่อยให้ทุกอย่างล้มเหลว เพราะช่วงเศรษฐกิจตกต่ำที่ผ่านมาไม่กี่ปีนี้ Mandala (2009)
If tomorrow, things fall apart with JK Group, what do you think will happen?ถ้าความสัมพันธ์ระหว่างเรากับ JK กรุ๊ปไม่ดี แกคิดมั้ยว่าจะเกิดอะไรขึ้น Episode #1.17 (2009)
How colonel young managed to let things fall apart so fast?ผู้การยังค์จัดการยังไง บอกมาอย่างรวดเร็ว ? Darkness (2009)
He was hoping to watch me fall apart, and...เขามีความหวังที่จะเห็นเราล้ม และ... Faceless, Nameless (2009)
Of watching shaunessy's life fall apart.ที่จะเฝ้าดู ชีวิตของชอว์เนสซี่ แตกเป็นชิ้นๆ Faceless, Nameless (2009)
She's upset 'cause she thinks her family's gonna fall apart.เธอรู้สึกไม่พอใจเพราะ เธอคิดว่าครอบครัวจะแตกแยก White to Play (2009)
Or to rehab where you'll sit and tell some stranger how you let your life fall apart.หรือรักษาโดยการนั่งอยู่ในกลุ่ม และบอกกับคนแปลกหน้าว่า เธอปล่อยให้ชีวิตดิ่งลงเหวยังไง The Night of the Comet (2009)
That everything could suddenly fall apart.ว่าทุกอย่างอาจจะผิดพลาดได้ Everybody Ought to Have a Maid (2009)
I guess things really started to fall apart a couple of days ago, right after figgins called us into his office for a sit-down... sue, shue, I called you here to get the temperature of the glee club.ผมว่าเรื่องมันแย่ตั้งแต่วันก่อน ที่ฟิกกินส์เรียกเราไปพบ ซู, ชูส์ ผมเรียกคุณมาคุยเรื่องชมรม Throwdown (2009)
you're already starting to fall apart.คุณเริ่มคิด อยากแยกไปแล้ว Lost Girls (2009)
Well, if being together means everything will fall apart, ก็ถ้าการที่อยู่ด้วยกันมันหมายถึง ทุกอย่างจะจบลงด้วยความล้มเหลว The Debarted (2009)
My case did not fall apart, it was shut down, and my witness was rock-solid.คดีนั้นไม่ล้มเหลวหรอก มันถูกปิดเฉยๆ แล้วพยานผมก็มีน้ำหนักด้วย The International (2009)
I hope it doesn't fall apart.ฉันหวังว่ามันไม่ดูแย่นะ Subversion (2010)
Maybe I'm not letting loose because every time I do, things fall apart.ฉันอาจจะไม่ปล่อยวาง เพราะทุกครั้งที่ฉันทำ มันก็แย่ทุกที Warrior (2010)
# Every now and then, I fall apart ## ตอนนี้ฉันใจสลาย # Bad Reputation (2010)
# Every now and then, I fall apart # # Turn around, bright eyes ## ตอนนี้ฉันใจสลาย # # หันกลับมา ที่รัก # Bad Reputation (2010)
# Every now and then, I fall apart ## ตอนนี้ฉันใจสลาย # Bad Reputation (2010)
I didn't fall apart until after I found out Gemma was murdered.ผมยังไม่ใจสลาย จนตอนที่รู้ว่า เจมมาถูกฆาตกรรม The Parts in the Sum of the Whole (2010)
Lynette, my life is about to fall apart.ลินเนท ชีวิตฉันมันกำลังจะแตกเป็นเสี่ยงๆ Remember Paul? (2010)
and that is how her world began to fall apart.และนั่นคือวิธีที่ทำให้ชีวิตของเธอ เริ่มเข้าสู่ช่วงตกต่ำ Let Me Entertain You (2010)
If it could fall apart that quickly...ยังจบลงได้ง่ายดายขนาดนั้น Sorry Grateful (2010)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พังทลาย(v) crumble, See also: collapse, fall apart, go to pieces, tumble down, cave in, Example: อุณหภูมิที่สูงขึ้นอาจทำให้ภูเขาหิมะพังทลายลงมาได้, Thai Definition: อาการที่สิ่งซึ่งเป็นกลุ่มก้อนแตกหักหรือพังกระจัดกระจาย
กระจุย(v) collapse, See also: fall apart, Syn. กระจุยกระจาย, ยับเยิน, Example: สายลมยามค่ำพัดกระโชกจนดอกไม้ที่ใกล้จะหลับดอกหนึ่งกลีบกระจุย, Thai Definition: อาการพังทะลายเสียหาย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
พังทลาย[phangthalāi] (v) EN: collapse ; crumble ; fall apart ; go to pieces ; tumble down ; cave in  FR: s'effondrer ; s'écrouler ; s'ébouler
สลาย[salāi] (v) EN: crumble ; disintegrate ; break up ; break apart ; decay ; dissipate ; dissolve ; fall apart ; shatter ; disintegrate ; disperse  FR: briser ; démolir ; dissoudre ; désagréger ; disperser
ทลาย[thalāi] (v) EN: be destroyed ; fall to pieces ; fall to the ground ; fall apart ; collapse ; crumble  FR: s'ébouler ; s'écrouler

WordNet (3.0)
fall apart(v) lose one's emotional or mental composure, Syn. go to pieces
break(v) become separated into pieces or fragments, Syn. split up, come apart, fall apart, separate
break(v) go to pieces, Syn. wear, fall apart, wear out, bust
crumble(v) break or fall apart into fragments, Syn. fall apart

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
崩溃[bēng kuì, ㄅㄥ ㄎㄨㄟˋ,   /  ] collapse; crumble; fall apart #5,703 [Add to Longdo]
散架[sǎn jià, ㄙㄢˇ ㄐㄧㄚˋ,  ] to fall apart; exhaustion #44,542 [Add to Longdo]
土崩瓦解[tǔ bēng wǎ jiě, ㄊㄨˇ ㄅㄥ ㄨㄚˇ ㄐㄧㄝˇ,    ] to collapse; to fall apart #49,434 [Add to Longdo]
散板[sǎn bǎn, ㄙㄢˇ ㄅㄢˇ,  ] to fall apart; opera section in free rhythm #98,407 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
auseinander fallen; auseinanderfallen [ alt ] | auseinander fallend; auseinanderfallend [ alt ] | auseinander gefallen; auseinandergefallen [ alt ]to fall apart | falling apart | fallen apart [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
壊乱;潰乱[かいらん, kairan] (n, vs) (1) corruption (of order, customs, etc.); (2) to fall apart (organization, system, etc.) [Add to Longdo]
費える;弊える;潰える[ついえる, tsuieru] (v1, vi) (1) to use up (one's savings); (2) to be wasted (time, effort, etc); (3) (esp. 潰える) to fall apart; to become useless; (4) (arch) (esp. 潰える) to be wiped out (in battle); (5) (arch) (esp. 潰える) to fall apart (one's body or health) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top