ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fields, -fields- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
| | An affair? | So viel zu Mrs. Wakefields heiligem Gatten. Ashes and Diamonds (2014) | Where was it found? H-had it with her, sir. Er, kept it in her purse. | Spitalfields Market, Brushfield Street, Little Paternoster Row, Hanbury. Your Father. My Friend (2014) | 5:30 am, Elizabeth Long sees Annie with a man hard against the shutters of 29 Hanbury Street. | Spitalfields, Brushfield Street, Little Paternoster Row. Hanbury. Your Father. My Friend (2014) | She sold blooms from the steps of Christ Church, Spitalfields. | Sie verkaufte Blumen auf der Treppe der Christ Church in Spitalfields. The Incontrovertible Truth (2014) | Madam, you must leave here at once. | Der Whittam-Fields-Landverkauf zum Beispiel. Live Free, Live True (2014) | You're Emily Fields, your name is on all the trophies. | Du bist Emily Fields, dein Name ist auf allen Trophäen. Surfing the Aftershocks (2014) | They hate us enough. We're not exactly the Hatfields and the McCoys. | Wir sind nicht die Hatfields und die McCoys. Surfing the Aftershocks (2014) | And we all have to be there in case Mrs. Fields decides to grill her, too. | Falls Mrs. Fields sie ausfragen will. The Silence of E. Lamb (2014) | Hey, Mrs. Fields. | Hey, Mrs. Fields. The Silence of E. Lamb (2014) | I know things about the Chesterfields, those awful people. | Ich weiß Dinge über die Chesterfields, diese schrecklichen Leute. Goodwill Stunting (2014) | And emily fields. | Und Emily Fields. Taking This One to the Grave (2014) | Hanna marin. And emily fields. | Hanna Marin und Emily Fields. Taking This One to the Grave (2014) | That French woman, Lancefield's wife, what's her name? | Diese Französin, Lancefields Frau, wie heißt sie? Tangier (2014) | Is this about the Lancefields? | Geht es um die Lancefields? Perestroika (2014) | He knows that you put the papers in Lancefields apartment. | Er weiß, dass du die Akten zu den Lancefields brachtest. Perestroika (2014) | Making love in Lancefields bed. | Sie hatten Sex im Bett der Lancefields. Perestroika (2014) | Is it safe to come out? | dass Andrew Garfields Agentin seine Ex-Freundin trifft. Prickly Muffin (2014) | Don't you know there's 20 smokes in a pack of Chesterfields? | In einer Chesterfields sind 20 Zigaretten. I Saw the Light (2015) | Mr. Fields' suit is very specific to files from the past year. | Mr. Fields' Prozess bezieht sich speziell auf Akten vom letzten Jahr. The Big Short (2015) | You'll forgive me for asking, but, uh, this is like Spitalfields, eh? | Sie verzeihen, wenn ich das frage, aber das ist doch wie in Spitalfields, nicht? Fresh Hell (2015) | Talia Sandoval, Emily Fields. | Talia Sandoval, Emily Fields. Fresh Meat (2015) | You asked him about the Spitalfields murders. | Sie fragten ihn nach den Spitalfields-Morden. Memento Mori (2015) | Can't turn around without seeing Litchfield's newest butt buddies. | Litchfields neuestes Liebespaar ist doch überall. A Tittin' and a Hairin' (2015) | I did not co-write "Fields of Gold." | Ich habe nicht bei "Fields of Gold" mitgeschrieben. Pranks for Nothin' (2015) | I knew he didn't write "Fields of Gold." | Ich wusste, dass er "Fields of Gold" nicht geschrieben hat. Pranks for Nothin' (2015) | Talia Sandoval, Emily Fields. | Talia Sandoval, Emily Fields. Over a Barrel (2015) | The same drugs I found in Littlefield's shoe at the crime scene yesterday morning. | Dieselben Drogen habe ich in Littlefields Schuh gestern Morgen am Tatort gefunden. Welcome Back, Jim Gordon (2015) | "Emily Fields and Spencer Hastings, decorating committee." | "Emily Fields und Spencer Hastings, Dekorations-Ausschuss. " Welcome to the Dollhouse (2015) | Ms. Haskins, you should know that Cole Whitfield's blood work came in, showing high levels of sedatives. | Ms. Haskins, Sie sollen wissen, dass Cole Whitfields Blutbefund ein hohes Maß an Beruhigungsmitteln zeigt. I, Witness (2015) | That was Carl Fields, Donna. | Das war Carl Fields, Donna. Denial (2015) | How'd it go with Mr. Fields? | Wie lief es mit Mr. Fields? Denial (2015) | - A man... .. Steve Fields. | - Ein Mann... Steve Fields. Blue (2015) | Hi, Mrs. Fields. | Hi, Mrs. Fields. Songs of Experience (2015) | Hi, um, does Emily Fields still work here? | Hi, arbeitet Emily Fields immer noch hier? No Stone Unturned (2015) | Compton Fields. 2005. | Compton Fields. 2005. Episode #1.3 (2015) | "I, Billy Oates, this day of the 1st April 1827, "do hereby confess that I provided numerous unwanted children "from the streets of Smithfield | Ich, Bill Oates, gestehe hiermit am heutigen ersten April, 1827, dass ich Garnet Chester vom Saint Bartholomew's Krankenhaus zahlreiche ungewollte Kinder von den Straßen Smithfields beschafft habe, mit denen er machen konnte, was er wollte, The Frankenstein Murders (2015) | I remembered you saying that used to work in Spitalfields, so... | Du hast mal gesagt, dass du hier in Spitalfields gearbeitet hast. Episode #2.2 (2015) | We lived in this room, in Spitalfields. A hovel. | Wir wohnten in diesem Zimmer in Spitalfields, dieser Bruchbude. Perpetual Night (2016) | Why is Ashley Fields staring at you? | Wieso starrt dich Ashley Fields so an? What the Fire Throws (2016) | Braxton said he had a client from a foreign country that was interested in one of Muirfield's assets. | Braxton sagte, ein Kunde aus dem Ausland habe Interesse an einem von Muirfields Agenten. Au Revoir (2016) | What do you mean by "super beasts," exactly? I mean, from what you told me about the new beast having camouflage and-and what I'm seeing here, these guys weren't just replicating Muirfield-- they were enhancing it. | Der Tarnung der Bestie, von der du gesprochen hast, nach und dem, was ich hier sehe, haben die Kerle Muirfields Arbeit weiterentwickelt. Meet the New Beast (2016) | He said he had a client from a foreign country that was interested in one of Muirfield's assets. | Er sagte, er hätte einen ausländischen Kunden, der an Muirfields Dienstleistungen Interesse hätte. Meet the New Beast (2016) | Braxton's client wanted a weapon stronger than anything that Muirfield had made. | Braxtons Kunde wollte eine Waffe, die stärker war als Muirfields. Meet the New Beast (2016) | The ones with Totie Fields she likes. | Die mit Totie Fields mag sie total. Loaf Coach (2016) | Oh, charity cricket match for the National Playing Fields Association. | Bei dem Cricketspiel zugunsten der National Playing Fields Association. Scientia Potentia Est (2016) | Captain chesterfield's men seem to get ample sustenance. Do they? | Chesterfields Männer genießen ausreichend Verpflegung. The Gallows (2016) | Dr. Fields, medical records. | Dr. Fields, Krankenakten. There's a Fine, Fine Line (2016) | Dr. Fields, medical records. | Dr. Fields, Krankenakten. There's a Fine, Fine Line (2016) | Alcoholism is a disease, Mrs. Fields. | Alkoholismus ist eine Krankheit, Mrs. Fields. Breaking and Entering (2016) | Whoever killed Joe Fields killed my father. | Wer immer Joe Fields tötete, tötete meinen Vater. Quid Pro Ho (2016) |
| | ฟางลอย | (n) rural paddy fields on which the tax is paid according to the area from which is the grain is harvested, Ant. นาคู่โค, Example: เนื้อที่ของเขาตรงนั้นเป็นฟางลอยจึงเสียเงินตามเนื้อที่ที่ใช้ปลูกเท่านั้น, Thai Definition: นาป่าที่เจ้าของได้เสียค่านาตามเนื้อที่ที่ได้ปลูกข้าว | ธัญเขต | (n) paddyfield, See also: paddy field, rice field, area of corn fields, farm, field, Syn. นา, ที่นา, ธัญเขตต์, ธานยเกษตร, Count Unit: แห่ง, Notes: (บาลี, สันสกฤต) |
| | | | fieldsman | n. (Cricket) a member of the cricket team that is fielding rather than batting. Syn. -- fielder. [ WordNet 1.5 ] | goldfields | n. A small slender woolly annual (Lasthenia chrysostoma) with very narrow opposite leaves and branches bearing solitary golden-yellow flower heads; it grows from Southwestern Oregon to Baja California and Arizona; -- it is often cultivated. Syn. -- Lasthenia chrysostoma. [ WordNet 1.5 ] |
| 亩 | [mǔ, ㄇㄨˇ, 亩 / 畝] classifier for fields; unit of area equal to one fifteenth of a hectare #1,737 [Add to Longdo] | 荒废 | [huāng fèi, ㄏㄨㄤ ㄈㄟˋ, 荒 废 / 荒 廢] to abandon (cultivated fields); no longer cultivated; to lie waste; wasted; to neglect (one's work or study) #23,135 [Add to Longdo] | 町 | [tǐng, ㄊㄧㄥˇ, 町] raised path between fields #25,028 [Add to Longdo] | 梯田 | [tī tián, ㄊㄧ ㄊㄧㄢˊ, 梯 田] stepped fields; terracing #28,524 [Add to Longdo] | 山野 | [shān yě, ㄕㄢ ㄧㄝˇ, 山 野] mountain and fields #29,327 [Add to Longdo] | 上山下乡 | [shàng shān xià xiāng, ㄕㄤˋ ㄕㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄤ, 上 山 下 乡 / 上 山 下 鄉] to work in the fields (esp. young school-leavers); forced agricultural experience for city intellectuals #30,967 [Add to Longdo] | 油气田 | [yóu qì tián, ㄧㄡˊ ㄑㄧˋ ㄊㄧㄢˊ, 油 气 田 / 油 氣 田] oilfields and gasfields #33,323 [Add to Longdo] | 畴 | [chóu, ㄔㄡˊ, 畴 / 疇] arable fields; cultivated field; class; category #33,969 [Add to Longdo] | 排涝 | [pái lào, ㄆㄞˊ ㄌㄠˋ, 排 涝 / 排 澇] to drain flooded fields #39,848 [Add to Longdo] | 沧海桑田 | [cāng hǎi sāng tián, ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄙㄤ ㄊㄧㄢˊ, 沧 海 桑 田 / 滄 海 桑 田] lit. blue seas where once was mulberry fields (成语 saw); time brings great changes; life's vicissitudes #42,797 [Add to Longdo] | 丘成桐 | [Qiū Chéng tóng, ㄑㄧㄡ ㄔㄥˊ ㄊㄨㄥˊ, 丘 成 桐] Shing-Tung Yau (1949-), Chinese-American mathematician, Fields medalist in 1982 #50,525 [Add to Longdo] | 电磁场 | [diàn cí chǎng, ㄉㄧㄢˋ ㄘˊ ㄔㄤˇ, 电 磁 场 / 電 磁 場] electromagnetic fields #50,537 [Add to Longdo] | 野火 | [yě huǒ, ㄧㄝˇ ㄏㄨㄛˇ, 野 火] wildfire; (spreading like) wildfire; bush fire; farm fire (for clearing fields) #55,467 [Add to Longdo] | 屠城 | [tú chéng, ㄊㄨˊ ㄔㄥˊ, 屠 城] massacre (of everyone in a captured city); blood-bath; slaughter house; killing fields #59,579 [Add to Longdo] | 陶哲轩 | [Táo Zhé xuān, ㄊㄠˊ ㄓㄜˊ ㄒㄩㄢ, 陶 哲 轩 / 陶 哲 軒] Terence Tao, Chinese-Australian mathematician, Fields medalist in 2006 #97,008 [Add to Longdo] | 塍 | [chéng, ㄔㄥˊ, 塍] raised path between fields #97,741 [Add to Longdo] | 坚壁清野 | [jiān bì qīng yě, ㄐㄧㄢ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄝˇ, 坚 壁 清 野 / 堅 壁 清 野] to fortify defenses and raze the fields (成语 saw); to leave nothing for the invader; scorched earth policy #99,587 [Add to Longdo] | 畾 | [léi, ㄌㄟˊ, 畾] fields divided by dikes #155,153 [Add to Longdo] | 菲尔兹 | [Fēi ěr zī, ㄈㄟ ㄦˇ ㄗ, 菲 尔 兹 / 菲 爾 茲] Fields (name) #166,079 [Add to Longdo] | 甽 | [quǎn, ㄑㄩㄢˇ, 甽] drain between fields, irrigation #299,090 [Add to Longdo] | 菲尔兹奖 | [Fēi ěr zī jiǎng, ㄈㄟ ㄦˇ ㄗ ㄐㄧㄤˇ, 菲 尔 兹 奖 / 菲 爾 茲 獎] Fields medal (for mathematics, approximate equivalent to Nobel prize) #390,535 [Add to Longdo] | 榃 | [tán, ㄊㄢˊ, 榃] raised path between fields #485,569 [Add to Longdo] | 畷 | [chuò, ㄔㄨㄛˋ, 畷] raised path between fields #919,301 [Add to Longdo] | 菲尔兹奖得主 | [Fēi ěr zī jiǎng dé zhǔ, ㄈㄟ ㄦˇ ㄗ ㄐㄧㄤˇ ㄉㄜˊ ㄓㄨˇ, 菲 尔 兹 奖 得 主 / 菲 爾 茲 獎 得 主] recipient of Fields medal [Add to Longdo] |
| | 野外 | [やがい, yagai] (n, adj-no) fields; outskirts; open air; suburbs; (P) #7,805 [Add to Longdo] | 田園(P);田苑 | [でんえん(P);でんおん(ok), den'en (P); den'on (ok)] (n, adj-no) (1) country; rural districts; (2) cultivated land; fields; (P) #11,650 [Add to Longdo] | 山野 | [さんや, sanya] (n) hills and fields; countryside; (P) #12,285 [Add to Longdo] | 田畑(P);田畠 | [たはた(P);でんぱた;たはたけ, tahata (P); denpata ; tahatake] (n) fields (of rice and other crops); (P) #12,986 [Add to Longdo] | 野山 | [のやま, noyama] (n) hills and fields; hill and dale; (P) #13,541 [Add to Longdo] | 田野 | [でんや, denya] (n) cultivated fields; countryside #16,015 [Add to Longdo] | フィールズ | [fi-ruzu] (n) Fields [Add to Longdo] | フィールズ賞 | [フィールズしょう, fi-ruzu shou] (n) Fields Medal [Add to Longdo] | 夏野 | [なつの, natsuno] (n) summer fields [Add to Longdo] | 畦;畔 | [あぜ;くろ(畔), aze ; kuro ( aze )] (n) (1) (uk) ridge between rice fields; (2) (abbr) causeway [Add to Longdo] | 畦道;畔道;あぜ道 | [あぜみち, azemichi] (n) footpath between rice fields [Add to Longdo] | 畦畔 | [けいはん, keihan] (n) (1) (See 畦) ridge between rice fields; (2) causeway [Add to Longdo] | 耕作放棄地 | [こうさくほうきち, kousakuhoukichi] (exp) fields and rice paddies that have been abandoned and are no longer cultivated [Add to Longdo] | 講書始 | [こうしょはじめ, koushohajime] (n) Imperial New Year's Lectures (ceremony in which the emperor and members of the imperial family Their Majesties listen to expert lectures in the fields of human, social and natural sciences) [Add to Longdo] | 郊野 | [こうの;こうや, kouno ; kouya] (n) suburban fields [Add to Longdo] | 作務 | [さむ, samu] (n) { Buddh } work in a Zen temple (e.g. cleaning, working in the fields) [Add to Longdo] | 自然石 | [しぜんせき;じねんせき, shizenseki ; jinenseki] (n) (See 人造石) fieldstone [Add to Longdo] | 鹿火屋;蚊火屋 | [かびや;かひや, kabiya ; kahiya] (n) (arch) (meaning uncertain) hut where a fire was kept to keep deer, wild boars, etc. away from fields; hut where a mosquito-repelling fire was kept [Add to Longdo] | 春の野 | [はるのの, harunono] (exp, n) (arch) calm fields of spring [Add to Longdo] | 春郊 | [しゅんこう, shunkou] (n) suburbs in springtime; fields in springtime [Add to Longdo] | 青田買い | [あおたがい, aotagai] (n) (1) speculatively buying a rice harvest, while the fields are still green; (2) recruiting of students before a company is allowed to; (P) [Add to Longdo] | 棚田 | [たなだ, tanada] (n) terraced rice-fields [Add to Longdo] | 段々畑;段段畑;段段畠;段々畠 | [だんだんばたけ, dandanbatake] (n) terraced fields; terraced farm [Add to Longdo] | 町段畝歩 | [ちょうたんせぶ, choutansebu] (n) units of square measure (for rice fields, forests, etc.) [Add to Longdo] | 田の神 | [たのかみ, tanokami] (n) deity of rice fields and harvests [Add to Longdo] | 田んぼアート | [たんぼアート, tanbo a-to] (n) tanbo art; using rice of various types and colours to create giant pictures in rice fields [Add to Longdo] | 逃散 | [ちょうさん;とうさん, chousan ; tousan] (n) fleeing in all directions; (in Japanese history, a reference to) farmers who abandoned their fields and fled to the cities or other districts to evade onerous taxes [Add to Longdo] | 畷 | [なわて, nawate] (n) footpath between rice fields [Add to Longdo] | 畑仕事 | [はたしごと, hatashigoto] (n, vs) working in the fields; work on a farm [Add to Longdo] | 八面六臂 | [はちめんろっぴ, hachimenroppi] (n) competent in all fields (lit [Add to Longdo] | 反別;段別 | [たんべつ, tanbetsu] (n) (1) acreage; land area; (2) marking off fields in units of tan [Add to Longdo] | 物作り;物造り | [ものづくり;ものつくり, monodukuri ; monotsukuri] (n) (1) manufacturing; craftsmanship; making things by hand; (2) making New-Year's decorations; (3) preparing fields; farming; farmer [Add to Longdo] | 北海油田 | [ほっかいゆでん, hokkaiyuden] (n) North Sea oil; North Sea oil fields [Add to Longdo] | 野火 | [のび, nobi] (n) burning off the fields [Add to Longdo] | 野焼き | [のやき, noyaki] (n) burning off the fields [Add to Longdo] | 野良着 | [のらぎ, noragi] (n) clothes for doing farm work or working in fields [Add to Longdo] | 沃野 | [よくや, yokuya] (n) fertile fields or plain [Add to Longdo] | 両刀遣い;両刀使い | [りょうとうつかい;りょうとうづかい, ryoutoutsukai ; ryoutoudukai] (n) (1) (See 使い・つかい・4) double-sword fencing; two-sword fencer; (2) being skilled in two fields; (an) expert in two fields; (3) liking both alcohol and sweets; person who likes alcohol and sweets equally well; (4) bisexual (person) [Add to Longdo] | 林野 | [りんや, rinya] (n) forests and fields; (P) [Add to Longdo] | 壟畝;隴畝 | [ろうほ, rouho] (n) (1) ridges of and paths between fields; (2) countryside; civilian [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |