(n) (Norse mythology) god of earth's fertility and peace and prosperity; son of Njorth and brother of Freya; originally of the Vanir; later with the Aesir, Syn.Freyr
(n) Welsh chronicler who wrote an account of the kings of Britain which is now believed to contain little historical fact but it is a source of the Arthurian legend (circa 1100-1154)
(n) tall symmetrical pine of western North America having long blue-green needles in bunches of 3 and elongated cones on spreading somewhat pendulous branches; sometimes classified as a variety of ponderosa pine, Syn.Pinus jeffreyi, black pine, Jeffrey's pine
n. [ Prob. from F. conferve, L. conferva, fr. confervere to boil together, in medical language, to heal, grow together. So called on account of its healing power, for which reason it was also called consolida. ] (Bot.) A rough, hairy, perennial plant of several species, of the genus Symphytum. [ 1913 Webster ]
☞ A decoction of the mucilaginous root of the “common comfrey” (Symphytum officinale) is used in cough mixtures, etc.; and the gigantic “prickly comfrey” (Symphytum asperrimum) is somewhat cultivated as a forage plant. [ 1913 Webster ]
prop. n. [ Icel. Freyja. ] (Scand. Myth.) The daughter of Njörd, and goddess of love and beauty; the Scandinavian Venus; -- in Teutonic myths confounded with Frigga, but in Scandinavian, distinct. [ Written also Frea, Freyia, and Freyja. ] [ 1913 Webster ]
prop. n. (Norse Mythology) The god of earth's fertility and peace and prosperity, presiding over rain, sunshine, and all the fruits of the earth, dispensing wealth among men; son of Njorth (Njord) and brother of Freya; originally of the Vanir; later with the Aesir. He was especially worshipped in the temple at Upsala in Sweden [ WordNet 1.5 + Century Dict. 1906 ]
n. [ OE. palefrai, OF. palefrei, F. palefroi, LL. palafredus, parafredus, from L. paraveredus a horse for extraordinary occasions, an extra post horse; Gr. para` along, beside + L. veredus a post horse. ] [ 1913 Webster ]
1. A saddle horse for the road, or for state occasions, as distinguished from a war horse. Chaucer. [ 1913 Webster ]
2. A small saddle horse for ladies. Spenser. [ 1913 Webster ]
Call the host and bid him bring Charger and palfrey. Tennyson. [ 1913 Webster ]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย