ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hope, -hope- Possible hiragana form: ほぺ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ hope | (n) ความหวัง | hope | (vt) หวัง, See also: คาดหวัง, มีความหวัง, ปรารถนา, คาด, Syn. expect, want, wish | hope | (vi) หวัง, See also: คาดหวัง, มีความหวัง, ปรารถนา, คาด | hopeful | (adj) ซึ่งมีความหวัง, Syn. anticipant, anticipative, expectant, Ant. hopeless | hopeful | (n) ผู้ที่ต้องการประสบความสำเร็จ | unhoped | (adj) ไม่ได้คาดคิดมาก่อน, See also: คาดไม่ถึง, คิดไม่ถึง, Syn. unexpected | bob hope | (sl) ยาเสพย์ติดที่ได้จากพืช เช่น กัญชา | hope for | (phrv) หวังว่า (สิ่งที่ดี) จะเกิด, See also: คิดว่าจะได้รับ, หวัง สิ่งที่ดี | hopeless | (adj) ซึ่งสิ้นหวัง, See also: ซึ่งหมดหวัง, ซึ่งไม่มีหวัง, Syn. forlorn, Ant. hopeful | no-hoper | (n) ผู้หมดประโยชน์, See also: ผู้ไม่ประสบความสำเร็จ | hopefully | (adv) อย่างคาดหวังไว้, Syn. anticipative, expectantanticipatively, expectantly, Ant. hopelessly | orthopedic | (adj) เกี่ยวกับการรักษากระดูกและกล้ามเนื้อ | white hope | (n) คนที่คาดหวังว่าจะนำชื่อเสียงมาสู่พวกพ้อง | orthopedics | (n) ศัลยกรรมกระดูก | orthopedist | (n) แพทย์รักษาโรคกระดูก | hopelessness | (n) ความหมดหวัง, See also: ความสิ้นหวัง, ความท้อถอย, Syn. despair, forlornness, Ant. hopefulness | live in hopes of | (idm) มีความคาดหวังเกี่ยวกับ | hope against hope | (idm) ยังมีความหวังแม้ว่าจะมีโอกาสน้อยมาก | hope against hope | (idm) มีความหวังแม้ว่าจะไม่มีทางเป็นไปได้ | lay one's hopes on | (idm) ตั้งความหวัง | pin one's hopes on | (idm) ฝากความหวังไว้กับ, Syn. lay on, place in | place one's hopes on | (idm) ฝากความหวังไว้กับ, Syn. pin on |
| hope | (โฮพ) n. ความหวัง, ความปรารถนา, สิ่งที่หวังไว้, ตัวเก็ง vt., vi. หวัง, คาดหมาย, ปรารถนา, ไว้วางใจ, Syn. expectation | hopeful | (โฮพ'ฟูล) adj. เต็มไปด้วยความหวัง n. ตัวเก็ง, ผู้มีความหวัง | hopeless | (โฮพ'ลิส) adj. ไร้ความหวัง, รักษาไม่หาย., See also: hopelessness n., Syn. desperate, despairing, Ant. hopeful, promising | orthopedics | (ออร์ธะพี'ดิคซฺ) n. ออร์โธพีดิกส์, การแพทย์ที่เกี่ยวกับการแก้ไข รักษาหน้าที่และสภาพของระบบโครงกระดูก ข้อต่อ และโครงสร้างอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง., Syn. orthopedy, orthopaedy | orthopedist | (ออร์ธะพี'ดิสทฺ) n. แพทย์ออร์โธพีดิกส์ | white hope | n. ผู้ที่คาดว่าจะอำนวยประโยชน์มาก |
|
| hope | (n) ความหวัง, การเก็ง | hope | (vi) หวัง, เก็ง, คาดหมาย, ปรารถนา | hopeful | (adj) มีหวัง, เต็มไปด้วยความหวัง | hopeless | (adj) ไม่มีหวัง, สิ้นหวัง, หมดหนทาง |
| | | | - [ Applause ] | Bob Hope! Bob Hope (1978) | And, of course, because we have no publicity machine, Walter Wallen's probably on his way to Fairhope to review Olive and Sage. | Und weil wir keine Werbemaschine anwerfen können, fährt er bestimmt nach Fairhope und bewertet das Olive and Sage. Together Again (2014) | Uh, excuse me, uh, could you tell me how to get to Olive and Sage in Fairhope? | - Ja. Verzeihen Sie. Wissen Sie, wo das Olive and Sage in Fairhope ist? Together Again (2014) | The sign should go BlueBell, Hayes, what you're suggesting makes absolutely no sense whatsoever. | Bluebell, Fairhope... Stuck (2014) | - The hope diamond... | - Der Hope-Diamant... Borrowed Time (2014) | ♪ ♪ It's Jess. ♪ | Übersetzung und Anpassung von Interdicted Korrektur von Hope Cruise (2014) | ♪ ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪ | Übersetzt von Randel Interdicted Korrektur von Hope1403 And the Near Death Experience (2014) | It's time we were elsewhere, Best. | Das ist eine Stanhope. The Peace of Edmund Reid (2014) | ♪ And I hope that you want to ♪ | ♪ And I hope that you want to ♪ The Silence of E. Lamb (2014) | I'm out of my mind having just given away Hope. | Ich meine, ich bin schon durchgedreht, weil ich Hope weggeben musste. Every Mother's Son (2014) | She rambled a lot. She blamed the two of you for what happened to Hope, to me. | Sie hat viel Zeug geredet und hat euch die Schuld daran gegeben, was mit Hope passiert ist und mit mir. Every Mother's Son (2014) | You're a regular Bob Hope. | Du bist ein wahrer Bob Hope. The Wedding (2014) | - Thanks for coming to examine hope. | Danke fürs Herkommen um Hope zu untersuchen. Electric Youth (2014) | If it's bad enough for hope to complain, it must be bad. | Wenn es schlimm genug ist, dass sich Hope beschwert, muss es schlimm sein. Electric Youth (2014) | - Okay, hope, the cage is fixed. | Okay, Hope, der Käfig ist fixiert. Electric Youth (2014) | This is hope. | - Das ist Hope. Electric Youth (2014) | - Nice to meet you, hope. | - Schön sie kennenzulernen, Hope. Electric Youth (2014) | Don't tell me. I'll follow you, and hope will tell me. | Ich folge ihnen und Hope wird es mir erzählen. Electric Youth (2014) | I have to give hope her test results. | Ich muss Hope ihre Testergebnisse geben. Electric Youth (2014) | - You're the only person in the room that's looking at hope's neck. | Sie sind der Einzige Mensch in diesem Raum, der auf Hopes Nacken schaut. Electric Youth (2014) | Excuse me. | Entschuldigen sie mich. Hope. Electric Youth (2014) | - Hope. | Hope. Electric Youth (2014) | - Hope, is all your pain on one side? | Hope, ist der ganze Schmerz bei ihnen auf einer Seite? Electric Youth (2014) | - Hope's heart rate is extremely low due to an exaggerated vagoglossopharyngeal reflex. | Hopes Herzschlag ist extrem niedrig aufgrund eines übertriebenen vagoglossopharyngalen Reflexes. - Was? Electric Youth (2014) | She's awake. | Hope. Electric Youth (2014) | Hope. Hope, are you okay? | Hope, bist du okay? Electric Youth (2014) | I brought some things for hope. | Ich brachte ein paar Sachen für Hope mit. Electric Youth (2014) | - Hope has glossopharyngeal neuralgia, which is caused by, uh, compression of a nerve. | Hope hat Glossopharyngeusneuralgie, die durch eine Verdichtung eines Nervs verursacht wird. Electric Youth (2014) | [ Car engine revs ] | ♪ Let's hope for some. ♪ Pilot (2014) | I won't make the same mistake with hope. | Ich werde denselben Fehler nicht bei Hope machen. Chasing the Devil's Tail (2014) | We are the savage villains in fairy tales told to children, but not for my child, not for hope. | Wir sind die brutalen Schurken in den Märchen, die Kindern erzählt werden, aber nicht für mein Kind, nicht für Hope. Chasing the Devil's Tail (2014) | He knew about hope... And I wanted to trust him. | Er wusste von Hope... und ich wollte ihm vertrauen. Chasing the Devil's Tail (2014) | You killed him for hope. | Du hast ihn für Hope getötet. Chasing the Devil's Tail (2014) | Rebekah has been cloaked | Und mit Hope? The Brothers That Care Forgot (2014) | Hope needs her father. | - Hope braucht ihren Vater. The Brothers That Care Forgot (2014) | Without their help, there will be nowhere left for hope to run. | Wir müssen Finn und Kol auf unsere Seite ziehen, denn ohne ihre Hilfe gibt es für Hope keine Zukunft mehr. The Brothers That Care Forgot (2014) | Niklaus sent me to protect hope. | Niklaus hat mich geschickt, um Hope zu beschützen. The Map of Moments (2014) | No one's going to hurt hope because no one's going to find her. | Niemand wird Hope verletzen, weil niemand sie finden wird. The Map of Moments (2014) | Hope's first bonfire season. | Hopes erste Lagerfeuer-Saison. Wir gefällt das. The Map of Moments (2014) | Well, we need to find someone for her to jump into, someone anonymous, someone who could disappear with hope. | Nun, wir müssen einen Körper finden, in den sie springen kann, jemand Anonymes, jemand, der mit Hope verschwinden könnte. The Map of Moments (2014) | They could control their turning without the rings and bring peace to our home so that hope could return to us... | Sie könnten ihre Verwandlung ohne die Ringe kontrollieren und Frieden in unser Zuhause bringen, damit Hope zu uns zurückkehren kann. The Map of Moments (2014) | The only way that the city will be safe for hope's return is if you have unified your people and I have unified my own, and Davina will eventually lead her witches, and whatever their goal may be, | Der einzige Weg, dass die Stadt für Hopes Rückkehr sicher sein wird, ist, wenn du deine Leute vereint hast, und ich meine. Davina wird irgendwann eventuell ihre Hexen anführen, und was auch immer ihr Ziel ist, so ist sie kein Feind deiner Tochter. The Map of Moments (2014) | ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪ | Übersetzt von Randel, Cupcake Interdicted Korrektur von Hope And the Brand Job (2014) | ♪ ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪ | Übersetzt von Randel, Cupcake Interdicted Korrektur von Hope And the DJ Face (2014) | Hey, I need you to run a last name for me... | Hey, ich brauche dich, um für mich nach einem Nachnamen zu suchen - Schopen... The Ecstasy of Agony (2014) | A. Schopenhauer. | A. Schopenhauer. Halten Sie das. The Ecstasy of Agony (2014) | Schopenhauer came after Wittgenstein and Kierkegaard. | Schopenhauer kam nach Wittgenstein und Kierkegaard. The Ecstasy of Agony (2014) | ♪ ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪ | Übersetzt von Randel, Cupcake Interdicted Korrektur von Hope And the Childhood Not Included (2014) | Okay, ready to open? | Übersetzt von Randel, Cupcake Interdicted Korrektur von Hope And the Old Bike Yarn (2014) | Always for me, sometimes out of boredom, and one time for you. | Immer für mich, manchmal aus Langeweile heraus, und einmal für dich. Übersetzt von Randel, Cupcake Interdicted Korrektur von Hope Earl, rate mal, was ich und Max gemacht haben. And the Model Apartment (2014) |
| | ดังใจ | (v) expect, See also: hope, desire, Example: คุณจะเอาอะไรให้ได้ดังใจเสมอไปไม่ได้, Thai Definition: ได้ดังที่ใจหวังไว้ | ฝันใฝ่ | (v) dream, See also: hope for, desire, Syn. ใฝ่ฝัน, Example: เด็กจรจัดเหล่านี้ฝันใฝ่อยากได้ของเล่นสวยๆ และอยากได้ความสุขสนุกสนานที่ตนไม่เคยได้รับมาก่อน, Thai Definition: อยากมีหรืออยากเป็นอย่างยิ่ง | วาดหวัง | (v) imagine, See also: hope, expect, Syn. คาดหวัง, หวัง, วาดฝัน, Example: พ่อแม่มักวาดหวังอนาคตแทนลูกโดยลืมความต้องการที่แท้จริงของลูกไป, Thai Definition: หมายไว้ในใจว่าจะได้ในสิ่งนั้น | ความหวังลมๆ แล้งๆ | (n) forlorn hope, Example: ผมได้แต่ตั้งความหวังลมๆ แล้งๆ ว่าสักวันหนึ่งท่านคงเข้าใจผม, Thai Definition: สิ่งที่คาดหวังซึ่งเลื่อนลอย ไม่ทราบว่าจะเป็นไปดังที่หวังหรือไม่ | มีความหวัง | (v) hope, See also: be hopeful, have hope, Syn. มีหวัง, Ant. หมดความหวัง, หมดหวัง, Example: เขามีความหวังว่า สักวันตนเองคงมีโอกาสเป็นหัวหน้าได้เหมือนกัน | ใฝ่ | (v) aim, See also: expect, hope for, desire, Syn. มุ่ง, ใคร่, หวัง, ใฝ่หา, Example: เขามักใฝ่ชีวิตง่ายๆ ไม่พิสดาร ไม่ต้องหรูหราเหมือนคนอื่น, Thai Definition: คิดมุ่งหรือคิดหวังถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง | ภาวนา | (v) pray, See also: wish, hope, Example: พวกเราได้แต่ภาวนาให้สงครามยุติได้โดยเร็ว, Thai Definition: สำรวมใจตั้งความปรารถนา, Notes: (บาลี) | หมดกะจิตกะใจ | (v) lose all enthusiasm, See also: be totally discouraged or in despair, lose all hope, be utterly despondent, lose heart, Syn. หมดอาลัยตายอยาก, Example: ตั้งแต่สามีตายจากไป เธอก็หมดกะจิตกะใจที่จะทำงาน | สมหวัง | (v) fulfil one's hope, See also: have one's hopes fulfilled, Ant. ผิดหวัง, Example: กระไรหนอเพื่อนของหล่อนจึงไม่เคยสมหวังในสิ่งใดเลย, Thai Definition: บรรลุดังหวัง | หมดท่า | (adv) desperately, See also: hopelessly, Syn. สิ้นท่า, บ้อท่า, สิ้นแต้ม, Example: การอภิปรายไม่ไว้วางใจรัฐบาลในเรื่อง ส.ป.ก. 4-01 ทำให้รัฐบาลร่วงจากเวทีอย่างหมดท่า, Thai Definition: สิ้นหนทาง, ไม่มีทางสู้, หมดหนทางคิดอ่าน | หมดอาลัยตายอยาก | (v) be hopeless, See also: have no hope, Syn. สิ้นหวัง, หมดหวัง, Ant. สมหวัง, สมปรารถนา, สมใจ, Example: ทำไมมานั่งหมดอาลัยตายอยากอยู่ตรงนี้ล่ะ, Thai Definition: สิ้นหวังทั้งปวง | อธิษฐาน | (v) pray, See also: hope, Example: ท่านแม่ทัพใหญ่จะต้องไปอธิษฐานกับพระพุทธรูปให้ชนะก่อนออกศึกสงครามเสมอ, Thai Definition: ตั้งใจมุ่งผลอย่างใดอย่างหนึ่ง, ตั้งจิตปรารถนา, ตั้งจิตขอร้องต่อสิ่งที่ตนถือว่าศักดิ์สิทธิ์ เพื่อผลอย่างใดอย่างหนึ่ง | นึกหวัง | (v) hope, See also: expect, look forward to, desire, long, aspire, Syn. หวัง, Example: ความฝันของเขาเป็นจริงตามที่นึกหวัง | คิดหวัง | (v) hope, See also: long, set one's heart on, cross one's fingers, look forward to, desire, Syn. คาดหวัง, Example: เขาคิดหวังเสมอว่าเธอจะต้องรับรักเขาและต้องแต่งงานกับเขาในที่สุด, Thai Definition: คาดว่าจะได้, นึกปองไว้, นึกหมายไว้ | มุ่งหวัง | (v) expect, See also: anticipate, hope for, Syn. มุ่งหมาย, คาดหวัง, หวัง, หมายมั่น, หมายมุ่ง, Example: พ่อแม่ต่างก็มุ่งหวังให้ลูกเรียนสูงที่สุดเท่าที่โอกาสจะอำนวย, Thai Definition: ประสงค์ที่จะได้ | เข้าตาจน | (v) be in a hopeless, See also: be in an impasse, have no way out, Example: สถานการณ์ของพรรคกำลังเข้าตาจนอยู่เช่นนี้ ยังจะมาทะเลาะกันอีก, Thai Definition: หมดทางไป, หมดทางแก้ไข | คาดคิด | (v) expect, See also: anticipate, hope, Syn. คาดหวัง, คาดการณ์, Example: ปัญหาที่เกิดขึ้นนั้นสร้างความเสียหายได้มากกว่าที่คาดคิดไว้หลายเท่าตัว | คาดฝัน | (v) expect, See also: hope, anticipate, Syn. คาดคิด, คาดหวัง, Example: ในโลกของเรานี้ยังมีความเป็นไปได้และไม่ได้ของโลกนี้ที่เราไม่คาดฝันอีกนานัปการ | คาดหวัง | (v) hope, See also: expect, anticipate, Syn. คาดการณ์, หวัง, คาด, Example: เมื่อเราเห็นคนอ้วน เรามักจะคิดและคาดหวังเอาว่าเขาเป็นคนตลกๆ สนุกสนานร่าเริงไปเสียหมด | ความหวัง | (n) hope, See also: wish, expectation, will, desire, Syn. ความปรารถนา, Example: แม่ทุกคนตั้งความหวังเอาไว้ว่า ลูกที่เกิดมาจะเป็นที่พึ่งของพ่อแม่ได้, Thai Definition: การคาดว่าจะได้ | ความหมดหวัง | (n) desperateness, See also: hopelessness, Syn. ความสิ้นหวัง, Ant. ความหวัง, Example: เขาได้ปลุกเราให้ตื่นขึ้นจากความหมดหวังและความหมดอาลัยตายอยากในชีวิต | ความสิ้นหวัง | (n) hopelessness, See also: desperation, despair, Syn. ความหมดหวัง, Ant. ความหวัง, Example: จาการสำรวจผู้ตกงาน 1, 000 คน ในกทม.พบว่า ผู้ใช้แรงงานที่ตกงานมีความสิ้นหวัง 14% ในช่วงเดือนธันวาคม 2540 และเพิ่มขึ้นเป็น 30% ในช่วงเดือนมิถุนายน 2541 | ฝันหวาน | (v) vainly hope, See also: cherish an illusion, Syn. เพ้อฝัน, Example: การเผชิญหน้าด้วยกำลังทหารสนองตัณหาของบรรดาพ่อค้าอาวุธสงครามที่ฝันหวานถึงตัวเลขจำนวนมหึมาที่ได้จากซากศพและเสียงร้องของทหาร, Thai Definition: คิดพล่านว่าจะได้สิ่งต่างๆ อย่างใจนึก | มุ่งมาด | (v) be determined, See also: aim at, intend, expect, look forward to, desire, hope for, Syn. คาดหมาย, ตั้งใจ, หมายมั่น, ประสงค์, หวัง, มุ่งมาดปรารถนา, Example: หล่อนมุ่งมาดที่จะเข้าทำงานในธนาคารแห่งนี้, Thai Definition: คาดหมายไว้ | เป็นที่คาดหวัง | (v) expect, See also: hope, anticipate, foresee, Syn. เป็นที่คาดหมาย | อากังขา | (n) wish, See also: hope, desire, Syn. ความจำนง, ความหวัง | สิ้นคิด | (adj) desperate, See also: despairing, desponding, forlorn, hopeless, Example: ทุกวันนี้เขาอยู่ในสภาพคนสิ้นคิด ที่ไม่อยากจะทำอะไรต่อไปอีกแล้ว, Thai Definition: ที่หมดหนทางหรือหมดปัญญาที่จะแก้ไขได้ | ตัวเต็ง | (n) most hopeful to win, See also: one who be expected to win, Syn. ตัวเก็ง, Example: ม้าที่ชื่อ อาทิตย์ เป็นตัวเต็งในการแข่งขันครั้งนี้, Count Unit: คน, ตัว, Thai Definition: ตัวที่มีน้ำหนักในการคาดหมายว่าจะชนะมากกว่าตัวอื่น | ตัวเต็ง | (n) most hopeful to win, See also: one who be expected to win, Syn. ตัวเก็ง, Example: ม้าที่ชื่อ อาทิตย์ เป็นตัวเต็งในการแข่งขันครั้งนี้, Count Unit: คน, ตัว, Thai Definition: ตัวที่มีน้ำหนักในการคาดหมายว่าจะชนะมากกว่าตัวอื่น | ใจมา | (v) be encouraged, See also: be confident, be hopeful, be supported, Syn. มีหวัง, Example: ผมใจมาเป็นกองเลยเมื่อเห็นหน้าแม่, Thai Definition: มีกำลังใจ | ทอดอาลัย | (v) despair, See also: be hopeless, Syn. หมดอาลัย, หมดหวัง, ท้อใจ, ท้อแท้, สิ้นหวัง, Example: เขาทอดอาลัย และเบื่อหน่ายที่จะต้องทนอยู่อย่างนี้ต่อไป, Thai Definition: ปล่อยไปตามบุญตามกรรมทั้งๆ ที่ยังมีใจผูกพันหรือมีความเสียดายอยู่ | ปรารถนา | (v) desire, See also: long for, want, wish, hope for, yearn, aim, aspire, Syn. มุ่งหมาย, อยากได้, ต้องการ, หมาย, อยาก, ประสงค์, หวัง, Example: การตายเป็นสิ่งที่ไม่มีใครปรารถนา แต่ก็เป็นสิ่งที่ทุกคนหนีไม่พ้นไม่ว่าจะมั่งมีหรือยากจนเพียงใด | มโนรถ | (n) wish, See also: hope, desire, aspiration, dream, imagination, Syn. ความหวัง, ความประสงค์, ความใฝ่ฝัน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ความคาดหวัง | (n) expectation, See also: anticipation, hope, Syn. ความคาดหมาย, Example: ผลจากการผลิตแบบอุตสาหกรรมขนาดใหญ่สร้างความคาดหวังให้กับผู้บริโภค | ที่หวัง | (n) expectancy, See also: hope, prospect, likelihood, Syn. น้ำบ่อหน้า, ความหวัง, ที่คาดหวัง, เป้าหมาย | เท่าที่ควร | (adv) as expected, See also: as hoped, as forecasted, Example: ทัพนักกีฬาไทยซีเกมส์ยังไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ควร, Thai Definition: อย่างมีความเหมาะสม | หมดรูป | (adv) desperately, See also: hopelessly, Example: ฮิตเลอร์อารมณ์เสียอย่างหนักเมื่อเจอไวรัสกินฐานข้อมูลเสียหายยับเยินจนทำให้เยอรมันแพ้หมดรูป, Thai Definition: ไม่เข้าท่า, ไม่ได้ความ, ไม่ได้ท่า |
| อธิษฐาน | [athitthān] (v) EN: vow ; pray ; hope ; make a formal offering FR: faire un voeu ; prier | ใฝ่ | [fai] (v) EN: pay attention to ; have an interest ; hope for ; desire ; long for ; yearn for ; be attracted toward ; cherish | ฝันใฝ่ | [fanfai] (v) EN: dream ; hope for ; desire | ฝันหวาน | [fan wān] (v, exp) EN: vainly hope ; cherish an illusion FR: se bercer d'illusions | แก้ว | [kaēo] (n) EN: glass ; tumbler FR: verre [ m ] ; flûte [ f ] ; chope [ f ] | คาดฝัน | [khāt fan] (v) EN: expect ; hope ; anticipate | คาดคิด | [khātkhit] (v) EN: expect ; anticipate ; hope FR: envisager ; projeter | คาดหวัง | [khātwang] (v) EN: expect ; hope ; anticipate FR: prévoir ; espérer ; escompter ; anticiper | ความคาดหวัง | [khwām khātwang] (n) EN: expectation ; prospect ; expectancy ; hope FR: perspective [ f ] ; attente [ f ] ; espoir [ m ] ; expectance [ f ] | ความหวัง | [khwāmwang] (n) EN: hope ; wish ; expectation ; will ; desire FR: espoir [ m ] ; espérance [ f ] ; désir [ m ] ; attente [ f ] | ความหวังลมๆ แล้งๆ | [khwāmwang lom-lom laēng-laēng] (n, exp) EN: forlorn hope | ไม่อาจจะเยียวยาได้ | [mai āt ja yīoyā dāi] (x) EN: incorrigible ; incurable ; beyond cure ; hopeless FR: sans espoir | มโนรถ | [manōrot] (n) EN: wish ; hope ; desire ; aspiration ; dream ; imagination FR: voeu [ m ] ; désir [ m ] ; espoir [ m ] ; aspiration [ f ] ; rêve [ m ] | หมดหวัง | [mot wang] (v) EN: give up hopes FR: abandonner tout espoir ; désespérer | หมดหวัง | [mot wang] (adj) EN: hopeless ; desperate FR: désespéré ; sans espoir | มุ่งหวัง | [mungwang] (v) EN: expect ; anticipate ; hope for FR: escompter ; compter sur | นึกหวัง | [neuk wang] (v, exp) EN: hope ; expect ; look forward to ; desire ; long ; aspire | นกพงตั๊กแตน | [nok phong takkataēn] (n, exp) EN: grasshoper-warbler | นกพงตั๊กแตนท้ายทอยสีเทา | [nok phong takkataēn thāithøi sī thao] (n, exp) EN: Rusty-rumped Warbler ; Palla's Grasshoper Warbler ; Palla's Warbler FR: Locustelle de Pallas [ f ] ; Locustelle certhiole [ f ] | ปรารถนา | [prātthanā] (v) EN: wish ; desire ; long for ; hope for ; yearn ; aim ; aspire FR: souhaiter ; désirer ; aspirer | สิ้นหวัง | [sin wang] (v, exp) EN: give up hope FR: perdre espoir | ตะเคียนราก | [takhīen rāk] (n) EN: Hopea latifolia | ติดโรค | [tit rōk] (v, exp) EN: get sick ; get infected ; catch a disease ; contract a disease FR: attraper une maladie ; contracter une maladie ; choper une maladie (fam.) | หวัง | [wang] (v) EN: hope ; expect ; wish ; look forward FR: espérer ; compter | หวังว่า | [wang wā] (v, exp) EN: hope that FR: espérer que | อย่างใจ | [yāng jai] (x) EN: as expected ; as hoped for ; as one would like FR: comme espéré ; comme escompté ; comme il était souhaité |
| | | cape of good hope | (n) a point of land in southwestern South Africa (south of Cape Town) | cape of good hope | (n) a province of western South Africa | forlorn hope | (n) a hopeless or desperate enterprise | genus stanhopea | (n) genus of tropical American epiphytic orchids | hope | (n) a specific instance of feeling hopeful | hope | (n) the general feeling that some desire will be fulfilled, Ant. despair | hope | (n) someone (or something) on which expectations are centered | hope | (n) United States comedian (born in England) who appeared in films with Bing Crosby (1903-2003), Syn. Leslie Townes Hope, Bob Hope | hope | (n) one of the three Christian virtues | hope | (v) expect and wish, Syn. trust, desire | hope | (v) be optimistic; be full of hope; have hopes, Ant. despair | hope | (v) intend with some possibility of fulfilment, Syn. go for | hope chest | (n) chest for storage of clothing (trousseau) and household goods in anticipation of marriage, Syn. wedding chest | hopeful | (adj) having or manifesting hope, Ant. hopeless | hopefully | (adv) with hope; in a hopeful manner, Ant. hopelessly | hopefully | (adv) it is hoped | hopefulness | (n) full of hope | hopefulness | (n) the feeling you have when you have hope, Ant. hopelessness | hopeless | (adj) without hope because there seems to be no possibility of comfort or success, Ant. hopeful | hopeless | (adj) of a person unable to do something skillfully | hopeless | (adj) certain to fail | hopeless | (adj) (informal to emphasize how bad it is) beyond hope of management or reform | hopelessly | (adv) in a hopeless manner | hopelessly | (adv) without hope; desperate because there seems no possibility of comfort or success, Ant. hopefully | hopelessness | (n) the despair you feel when you have abandoned hope of comfort or success, Ant. hopefulness | hoper | (n) a person who hopes | orthopedic | (adj) of or relating to orthopedics, Syn. orthopedical, orthopaedic | orthopedics | (n) the branch of medical science concerned with disorders or deformities of the spine and joints, Syn. orthopaedics | orthopedist | (n) a specialist in correcting deformities of the skeletal system (especially in children), Syn. orthopaedist | schopenhauer | (n) German pessimist philosopher (1788-1860), Syn. Arthur Schopenhauer | stanhope | (n) a light open horse-drawn carriage with two or four wheels and one seat | stanhopea | (n) any of various orchids of the genus Stanhopea having a single large leaf and loose racemes of large fragrant flowers of various colors; Mexico to Brazil | unhoped | (adj) so unexpected as to have not been imagined, Syn. unthought, unthought-of, unhoped-for | white hope | (n) someone (or something) expected to achieve great success in a given field, Syn. great white hope | abject | (adj) showing utter resignation or hopelessness, Syn. unhopeful | aspirant | (n) an ambitious and aspiring young person, Syn. hopeful, wannabee, aspirer, wannabe | bright | (adj) full or promise, Syn. hopeful, promising | cape province | (n) a former province of southern South Africa that was settled by the Dutch in 1652 and ceded to Great Britain in 1814; in 1994 it was split into three new provinces of South Africa, Syn. Cape of Good Hope Province, Cape Colony | chesterfield | (n) suave and witty English statesman remembered mostly for letters to his son (1694-1773), Syn. Philip Dormer Stanhope, Fourth Earl of Chesterfield | disappointment | (n) an act (or failure to act) that disappoints someone, Syn. dashing hopes | dispiritedly | (adv) in a dispirited manner without hope, Syn. hopelessly | franklin | (n) United States historian noted for studies of Black American history (born in 1915), Syn. John Hope Franklin | hebei | (n) a populous province in northeastern China, Syn. Hopeh, Hopei, Hebei province | lymphocytopenia | (n) an abnormally small number of lymphocytes in the circulating blood, Syn. lymphopenia | orthodontics | (n) the branch of dentistry dealing with the prevention or correction of irregularities of the teeth, Syn. dental orthopaedics, orthodontia, dental orthopedics, orthodonture | promise | (n) grounds for feeling hopeful about the future, Syn. hope |
| Amphopeptone | n. [ Gr. &unr_; + E. peptone. ] (Physiol.) A product of gastric digestion, a mixture of hemipeptone and antipeptone. [ 1913 Webster ] | Hope | n. [ Cf. Icel. hōp a small bay or inlet. ] 1. A sloping plain between mountain ridges. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] 2. A small bay; an inlet; a haven. [ Scot. ] Jamieson. [ 1913 Webster ] | Hope | n. [ AS., akin to D. hoop, hope, Sw. hopp, Dan. haab, MHG. hoffe. Hope in forlorn hope is different word. See Forlorn hope, under Forlorn. ] 1. A desire of some good, accompanied with an expectation of obtaining it, or a belief that it is obtainable; an expectation of something which is thought to be desirable; confidence; pleasing expectancy. [ 1913 Webster ] The hypocrite's hope shall perish. Job vii. 13. [ 1913 Webster ] He wished, but not with hope. Milton. [ 1913 Webster ] New thoughts of God, new hopes of Heaven. Keble. [ 1913 Webster ] 2. One who, or that which, gives hope, furnishes ground of expectation, or promises desired good. [ 1913 Webster ] The Lord will be the hope of his people. Joel iii. 16. [ 1913 Webster ] A young gentleman of great hopes, whose love of learning was highly commendable. Macaulay. [ 1913 Webster ] 3. That which is hoped for; an object of hope. [ 1913 Webster ] Lavina is thine elder brother's hope. Shak. [ 1913 Webster ] | Hope | v. i. [ imp. & p. p. Hoped p. pr. & vb. n. Hoping. ] [ AS. hopian; akin to D. hopen, Sw. hoppan, Dan. haabe, G. hoffen. See 2nd Hope. ] 1. To entertain or indulge hope; to cherish a desire of good, or of something welcome, with expectation of obtaining it or belief that it is obtainable; to expect; -- usually followed by for. “Hope for good success.” Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] But I will hope continually. Ps. lxxi. 14. [ 1913 Webster ] 2. To place confidence; to trust with confident expectation of good; -- usually followed by in. “I hope in thy word.” Ps. cxix. 81. [ 1913 Webster ] Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? Hope thou in God. Ps. xlii. 11. [ 1913 Webster ] | Hope | v. t. 1. To desire with expectation or with belief in the possibility or prospect of obtaining; to look forward to as a thing desirable, with the expectation of obtaining it; to cherish hopes of. [ 1913 Webster ] We hope no other from your majesty. Shak. [ 1913 Webster ] [ Charity ] hopeth all things. 1 Cor. xiii. 7. [ 1913 Webster ] 2. To expect; to fear. [ Obs. ] “I hope he will be dead.” Chaucer. [ 1913 Webster ] ☞ Hope is often used colloquially regarding uncertainties, with no reference to the future. “I hope she takes me to be flesh and blood.” Mrs. Centlivre. [ 1913 Webster ] | hoped-for | adj. expected and desired. Contrasted with unexpected. Syn. -- anticipated, awaited(predicate), prospective. [ WordNet 1.5 ] | Hopeful | a. 1. Full of hope, or agreeable expectation; inclined to hope; expectant. [ 1913 Webster ] Men of their own natural inclination hopeful and strongly conceited. Hooker. [ 1913 Webster ] 2. Having qualities which excite hope; affording promise of good or of success; as, a hopeful youth; a hopeful prospect. “Hopeful scholars.” Addison. -- Hope"ful*ly, adv. -- Hope"ful*ness, n. [ 1913 Webster ] | Hopefully | adv. 1. In a hopeful manner. [ PJC ] 2. I hope; if all goes well; as, hopefully, the dress will be ready before the party. Some prescriptivists object to this usage as being ungrammatical, but it is very common and well understood. It is usually used to begin a sentence describing a desired future event. [ PJC ] | Hopeite | n. [ Named after Professor Hope, of Edinburgh. ] (Min.) A hydrous phosphate of zinc in transparent prismatic crystals. [ 1913 Webster ] | Hopeless | a. 1. Destitute of hope; having no expectation of good; despairing. [ 1913 Webster ] I am a woman, friendless, hopeless. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Giving no ground of hope; promising nothing desirable; desperate; as, a hopeless cause. [ 1913 Webster ] The hopelessword of “never to return” Breathe I against thee, upon pain of life. Shak. [ 1913 Webster ] 3. Unhoped for; despaired of. [ Obs. ] Marston. -- Hope"less*ly, adv. -- Hope"less*ness, n. [ 1913 Webster ] | Hoper | n. One who hopes. Swift. [ 1913 Webster ] | Orthopedical | { } a. (Med.) Of, pertaining to, or employed in, orthopedics; relating to the prevention or cure of deformities of children, or, in general, of the human body at any age; as, orthopedic surgery; an orthopedic hospital. [ 1913 Webster ] Variants: Orthopedic | orthopedics | n. [ Ortho- + Gr. &unr_;, &unr_;, a child. ] (Med.) The art or practice of correcting disorders or deformities of the spine and joints, or, by extension, any deformities of the human body. Syn. -- orthopaedics, orthopedy. [ WordNet 1.5 ] | Orthopedist | n. (Med.) One who prevents, cures, or remedies deformities, esp. in children. [ 1913 Webster ] | Orthopedy | n. [ Ortho- + Gr. &unr_;, &unr_;, a child. ] (Med.) Same as orthopedics. [ 1913 Webster +PJC ] | Shopen | obs. p. p. of Shape. Chaucer. [ 1913 Webster ] | Stanhope | n. A light two-wheeled, or sometimes four-wheeled, carriage, without a top; -- so called from Lord Stanhope, for whom it was contrived. [ 1913 Webster ] | Unhoped | a. Not hoped or expected. “With unhoped success.” Dryden. [ 1913 Webster ] Blessings of friends, which to my door Unasked, unhoped, have come. J. N. Newman. [ 1913 Webster ] | Unhoped-for | a. Unhoped; unexpected. [ 1913 Webster ] | Unobjectionable | See high. See honorable. See hopeful. See hostile. See hurt. See hhurtful. See hygienic. See ideal. See idle. See illusory. See imaginable. See imaginative. See immortal. See implicit. See important. See impressible. See >Unimpressible. See impressionable. See improvable. See impugnable. See incidental. See increasable. See indifferent. See indulgent. See industrious. See inflammable. See influential. See ingenious. See ingenuous. See inhabitable. See injurious. See inquisitive. See instructive. See intelligent. See intelligible. See intentional. See interesting. See interpretable. See inventive. See investigable. See jealous. See joyful. See joyous. See justifiable. See kingly. See knightly. See knotty. See knowable. See laborious. See ladylike. See level. See libidinous. See lightsome. See limber. See lineal. See logical. See lordly. See losable. See lovable. See lucent. See luminous. See lustrous. See lusty. See maidenly. See makable. See malleable. See manageable. See manful. See manlike. See manly. See marketable. See marriable. See marriageable. See marvelous. See masculine. See matchable. See matronlike. See meek. See meet. See melodious. See mendable. See mentionable. See mercenary. See merciable. See meritable. See merry. See metaphorical. See mighty. See mild. See military. See mindful. See mingleable. See miraculous. See miry. See mitigable. See modifiable. See modish. See moist. See monkish. See motherly. See muscular. See musical. See mysterious. See namable. See native. See navigable. See needful. See negotiable. See niggard. See noble. See objectionable. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] Variants: Unnoble, Unniggard, Unnegotiable, Unneedful, Unnavigable, Unnative, Unnamable, Unmysterious, Unmusical, Unmuscular, Unmotherly, Unmonkish, Unmoist, Unmodish, Unmodifiable, Unmitigable, Unmiry, Unmiraculous, Unmingleable, Unmindful, Unmilitary, Unmild, Unmighty, Unmetaphorical, Unmerry, Unmeritable, Unmerciable, Unmercenary, Unmentionable, Unmendable, Unmelodious, Unmeet, Unmeek, Unmatronlike, Unmatchable, Unmasculine, Unmarvelous, Unmarriageable, Unmarriable, Unmarketable, Unmanly, Unmanlike, Unmanful, Unmanageable, Unmalleable, Unmakable, Unmaidenly, Unlusty, Unlustrous, Unluminous, Unlucent, Unlovable, Unlosable, Unlordly, Unlogical, Unlineal, Unlimber, Unlightsome, Unlibidinous, Unlevel, Unladylike, Unlaborious, Unknowable, Unknotty, Unknightly, Unkingly, Unjustifiable, Unjoyous, Unjoyful, Unjealous, Uninvestigable, Uninventive, Uninterpretable, Uninteresting, Unintentional, Unintelligible, Unintelligent, Uninstructive, Uninquisitive, Uninjurious, Uninhabitable, Uningenuous, Uningenious, Uninfluential, Uninflammable, Unindustrious, Unindulgent, Unindifferent, Unincreasable, Unincidental, Unimpugnable, Unimprovable, Unimpressionable, Unimpressible, Unimportant, Unimplicit, Unimmortal, Unimaginative, Unimaginable, Unillusory, Unidle, Unideal, Unhygienic, Unhhurtful, Unhurt, Unhostile, Unhopeful, Unhonorable, Unhigh | Wanhope | n. [ AS. wan, won, deficient, wanting + hopa hope: cf. D. wanhoop. &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;. See Wane, and Hope. ] Want of hope; despair; also, faint or delusive hope; delusion. [ Obs. ] Piers Plowman. “Wanhope and distress.” Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| 希望 | [xī wàng, ㄒㄧ ㄨㄤˋ, 希 望] to wish for; to desire; to hope #205 [Add to Longdo] | 期 | [qī, ㄑㄧ, 期] a period of time; phase; stage; (used for issue of a periodical, courses of study); time; term; period; to hope; Taiwan pr. qi2 #688 [Add to Longdo] | 巴 | [bā, ㄅㄚ, 巴] (suff. for certain nouns); to hope; to wish; abbr. for Palestine, Palestinian; abbr. for Pakistan; bar (unit of pressure); surname Ba #1,363 [Add to Longdo] | 望 | [wàng, ㄨㄤˋ, 望] full moon; to hope; to expect; to visit; to gaze (into the distance); to look towards; towards #1,683 [Add to Longdo] | 梦想 | [mèng xiǎng, ㄇㄥˋ ㄒㄧㄤˇ, 梦 想 / 夢 想] to dream of; to hope in vain #1,821 [Add to Longdo] | 愿 | [yuàn, ㄩㄢˋ, 愿 / 願] hope; wish; desire; ready; willing #2,326 [Add to Longdo] | 失望 | [shī wàng, ㄕ ㄨㄤˋ, 失 望] be disappointed; to lose hope; to despair #3,117 [Add to Longdo] | 有望 | [yǒu wàng, ㄧㄡˇ ㄨㄤˋ, 有 望] hopeful; promising #3,282 [Add to Longdo] | 乐观 | [lè guān, ㄌㄜˋ ㄍㄨㄢ, 乐 观 / 樂 觀] optimistic; hopeful #3,663 [Add to Longdo] | 期望 | [qī wàng, ㄑㄧ ㄨㄤˋ, 期 望] hope; expectation #4,420 [Add to Longdo] | 河北 | [Hé běi, ㄏㄜˊ ㄅㄟˇ, 河 北] Hebei province (Hopeh) in north China surrounding Beijing, abbr. 冀, capital Shijiazhuang 石家庄 #4,944 [Add to Longdo] | 绝望 | [jué wàng, ㄐㄩㄝˊ ㄨㄤˋ, 绝 望 / 絕 望] desperation; forlorn; hopeless #6,078 [Add to Longdo] | 盼 | [pàn, ㄆㄢˋ, 盼] to hope for; to long for; to expect #6,377 [Add to Longdo] | 指望 | [zhǐ wàng, ㄓˇ ㄨㄤˋ, 指 望] to hope for sth; to count on; hope #8,402 [Add to Longdo] | 河北省 | [Hé běi shěng, ㄏㄜˊ ㄅㄟˇ ㄕㄥˇ, 河 北 省] Hebei province (Hopeh) in north China surrounding Beijing, abbr. 冀, capital Shijiazhuang 石家庄 #8,438 [Add to Longdo] | 期盼 | [qī pàn, ㄑㄧ ㄆㄢˋ, 期 盼] hope and expectation; to anticipate; to look forward to; to await expectantly #8,755 [Add to Longdo] | 有希望 | [yǒu xī wàng, ㄧㄡˇ ㄒㄧ ㄨㄤˋ, 有 希 望] hopeful; promising; prospective #9,543 [Add to Longdo] | 寄托 | [jì tuō, ㄐㄧˋ ㄊㄨㄛ, 寄 托 / 寄 託] to have sb look after sb; to entrust the care of sb; to place (hope etc) on #11,200 [Add to Longdo] | 盼望 | [pàn wàng, ㄆㄢˋ ㄨㄤˋ, 盼 望] to hope for; look forward to #11,519 [Add to Longdo] | 奢望 | [shē wàng, ㄕㄜ ㄨㄤˋ, 奢 望] an extravagant hope; to have excessive expectations #12,167 [Add to Longdo] | 坎坷 | [kǎn kě, ㄎㄢˇ ㄎㄜˇ, 坎 坷] bumpy (road); rough; fig. down on one's luck; full of frustrations and dashed hopes #12,672 [Add to Longdo] | 寄予 | [jì yú, ㄐㄧˋ ㄩˊ, 寄 予] to express; to show; to place (importance); to have high hopes #15,864 [Add to Longdo] | 冀 | [jì, ㄐㄧˋ, 冀] abbr. for Hebei 河北 province; to hope #15,943 [Add to Longdo] | 骨科 | [gǔ kē, ㄍㄨˇ ㄎㄜ, 骨 科] orthopedics; orthopedic surgery #16,435 [Add to Longdo] | 厚望 | [hòu wàng, ㄏㄡˋ ㄨㄤˋ, 厚 望] great hopes; great expectations #19,581 [Add to Longdo] | 企盼 | [qǐ pàn, ㄑㄧˇ ㄆㄢˋ, 企 盼] to expect; to look forward to; anxious for sth; to hope (to get sth) #26,793 [Add to Longdo] | 寄望 | [jì wàng, ㄐㄧˋ ㄨㄤˋ, 寄 望] to place hopes on #33,717 [Add to Longdo] | 期许 | [qī xǔ, ㄑㄧ ㄒㄩˇ, 期 许 / 期 許] to hope; to expect; expectation(s) #33,737 [Add to Longdo] | 庸人自扰 | [yōng rén zì rǎo, ㄩㄥ ㄖㄣˊ ㄗˋ ㄖㄠˇ, 庸 人 自 扰 / 庸 人 自 擾] to feel hopelessly worried or get in trouble for imaginary fears #35,939 [Add to Longdo] | 幻灭 | [huàn miè, ㄏㄨㄢˋ ㄇㄧㄝˋ, 幻 灭 / 幻 滅] to disillusion; disillusionment; vanishing (illusions, hopes, aspirations etc) #38,130 [Add to Longdo] | 不可收拾 | [bù kě shōu shí, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄡ ㄕˊ, 不 可 收 拾] irremediable; unmanageable; out of hand; hopeless #43,429 [Add to Longdo] | 望子成龙 | [wàng zǐ chéng lóng, ㄨㄤˋ ㄗˇ ㄔㄥˊ ㄌㄨㄥˊ, 望 子 成 龙 / 望 子 成 龍] lit. to hope one's son becomes a dragon (成语 saw); fig. to long for one' s child to succeed in life; to have great hopes for one's offspring; to give one's child the best education as a career investment #43,895 [Add to Longdo] | 矫形 | [jiǎo xíng, ㄐㄧㄠˇ ㄒㄧㄥˊ, 矫 形 / 矯 形] orthopedic (e.g. surgery) #45,684 [Add to Longdo] | 病入膏肓 | [bìng rù gāo huāng, ㄅㄧㄥˋ ㄖㄨˋ ㄍㄠ ㄏㄨㄤ, 病 入 膏 肓] lit. the disease has attacked the vitals (成语 saw); fig. beyond cure; the situation is hopeless #49,796 [Add to Longdo] | 雨过天晴 | [yǔ guò tiān qíng, ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄑㄧㄥˊ, 雨 过 天 晴 / 雨 過 天 晴] lit. sunshine after rain (成语 saw); new hopes after a disastrous period; fig. détente after tension; every cloud has a silver lining #50,131 [Add to Longdo] | 不可救药 | [bù kě jiù yào, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄠˋ, 不 可 救 药 / 不 可 救 藥] incurable; incorrigible; beyond cure; hopeless #52,251 [Add to Longdo] | 不管三七二十一 | [bù guǎn sān qī èr shí yī, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄙㄢ ㄑㄧ ㄦˋ ㄕˊ ㄧ, 不 管 三 七 二 十 一] regardless of the consequences; recklessly relying on a hopelessly optimistic forecast #60,678 [Add to Longdo] | 好望角 | [Hǎo wàng Jiǎo, ㄏㄠˇ ㄨㄤˋ ㄐㄧㄠˇ, 好 望 角] Cape of Good Hope #63,650 [Add to Longdo] | 企求 | [qǐ qiú, ㄑㄧˇ ㄑㄧㄡˊ, 企 求] to seek for; to hope to gain; desirous #65,905 [Add to Longdo] | 叔本华 | [Shū běn huá, ㄕㄨ ㄅㄣˇ ㄏㄨㄚˊ, 叔 本 华 / 叔 本 華] Arthur Schopenhauer (1788-1860), German post-Kantian philosopher #67,932 [Add to Longdo] | 重望 | [zhòng wàng, ㄓㄨㄥˋ ㄨㄤˋ, 重 望] renowned; prestigious; great hopes; expectations #78,405 [Add to Longdo] | 天无绝人之路 | [tiān wú jué rén zhī lù, ㄊㄧㄢ ㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄓ ㄌㄨˋ, 天 无 绝 人 之 路 / 天 無 絕 人 之 路] Heaven never bars one's way (成语 saw); don't despair and you will find a way through.; Never give up hope.; Never say die. #80,029 [Add to Longdo] | 泥牛入海 | [ní niú rù hǎi, ㄋㄧˊ ㄋㄧㄡˊ ㄖㄨˋ ㄏㄞˇ, 泥 牛 入 海] lit. a clay ox enters the sea (成语 saw); fig. to disappear with no hope of returning #88,858 [Add to Longdo] | 坎坷不平 | [kǎn kě bù píng, ㄎㄢˇ ㄎㄜˇ ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ, 坎 坷 不 平] bumpy (road); pot-holed; fig. full of disappointments and dashed hopes #92,905 [Add to Longdo] | 进退失据 | [jìn tuì shī jù, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄕ ㄐㄩˋ, 进 退 失 据 / 進 退 失 據] no room to advance or to retreat (成语 saw); at a loss; in a hopeless situation #109,182 [Add to Longdo] | 不到黄河心不死 | [bù dào huáng hé xīn bù sǐ, ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄙˇ, 不 到 黄 河 心 不 死 / 不 到 黃 河 心 不 死] lit. do not stop until one reaches the Yellow River (成语 saw); fig. to persevere until one reaches one's goal; to keep going while some hope is left #112,929 [Add to Longdo] | 大厦将倾 | [dà shà jiāng qīng, ㄉㄚˋ ㄕㄚˋ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄥ, 大 厦 将 倾 / 大 廈 將 傾] great mansion on the verge of collapse (成语 saw); hopeless situation #121,351 [Add to Longdo] | 雨过天青 | [yǔ guò tiān qīng, ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄑㄧㄥ, 雨 过 天 青 / 雨 過 天 青] lit. sunshine after rain (成语 saw); new hopes after a disastrous period; fig. détente after tension; every cloud has a silver lining; also written 雨過天晴 #205,290 [Add to Longdo] | 弹尽援绝 | [dàn jìn yuán jué, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄩㄢˊ ㄐㄩㄝˊ, 弹 尽 援 绝 / 彈 盡 援 絕] out of ammunition and no hope of reinforcements (成语 saw); in desperate straits #288,507 [Add to Longdo] | 奢盼 | [shē pàn, ㄕㄜ ㄆㄢˋ, 奢 盼] an extravagant hope; to have unrealistic expectations #552,249 [Add to Longdo] |
| 希望 | [きぼう, kibou] TH: ความหวัง EN: hope (vs) |
| | 思い(P);想い | [おもい, omoi] (n) thought; mind; heart; feelings; emotion; sentiment; love; affection; desire; wish; hope; expectation; imagination; experience; (P) #159 [Add to Longdo] | 希望(P);冀望 | [きぼう, kibou] (n, vs) hope; wish; aspiration; (P) #2,135 [Add to Longdo] | 期待 | [きたい, kitai] (n, vs) expectation; anticipation; hope; (P) #2,369 [Add to Longdo] | 闇 | [やみ, yami] (n, adj-no) (1) darkness; the dark; dark; (2) bewilderment; despair; hopelessness; (3) black-marketeering; shady; illegal; under-the-table; (P) #3,351 [Add to Longdo] | 当て | [あて, ate] (n) (1) aim; object; purpose; end; (2) expectations; prospects; hopes; (3) something that can be relied upon; (n-suf) (4) pad; guard; (n-suf, n-pref) (5) blow; strike; (P) #6,421 [Add to Longdo] | 望ましい | [のぞましい, nozomashii] (adj-i) desirable; hoped for; (P) #6,485 [Add to Longdo] | 見込み(P);見込(io) | [みこみ, mikomi] (n) (1) hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; (2) expectation; anticipation; forecast; estimate; (3) (See 見付・みつけ・2) side of a structural member; (P) #6,602 [Add to Longdo] | かな(P);かなあ | [kana (P); kanaa] (prt) (1) I wonder (sentence ending prt); (2) should I? (question prt when thinking out loud); is it?; (3) I wish that (with a negative); I hope that; (P) #7,407 [Add to Longdo] | 断念 | [だんねん, dannen] (n, vs) abandoning (hope, plans); giving up; (P) #7,707 [Add to Longdo] | 絶望 | [ぜつぼう, zetsubou] (n, vs, adj-no) despair; hopelessness; (P) #8,036 [Add to Longdo] | 整形 | [せいけい, seikei] (n, vs, adj-no) (1) orthopedics; plastic surgery; cosmetic surgery; (2) smoothing (bursty traffic, etc.) #9,648 [Add to Longdo] | 望み | [のぞみ, nozomi] (n) (1) wish; desire; hope; (2) prospect; expectation; (one's) hopes; (P) #10,516 [Add to Longdo] | ホープ | [ho-pu] (n) hope; (P) #13,263 [Add to Longdo] | 願う | [ねがう, negau] (v5u, vt) (1) to desire; to wish; to hope; (2) to beg; to request; to implore; to pray; (aux-v) (3) to have something done for oneself; (P) #15,093 [Add to Longdo] | 駄目 | [だめ(P);ダメ, dame (P); dame] (adj-na, n) (1) (uk) no good; not serving its purpose; useless; broken; (2) (uk) hopeless; wasted; in vain; purposeless; (3) (uk) cannot; must not; not allowed; (P) #15,167 [Add to Longdo] | 光明 | [こうみょう(P);こうめい, koumyou (P); koumei] (n) (1) bright light; (2) hope; bright future; (3) { Buddh } light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion; (P) #15,179 [Add to Longdo] | 掛ける(P);懸ける | [かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo] | 本意 | [ほんい;ほい, hon'i ; hoi] (n) one's real intent; one's real motive; one's real hopes; one's original purpose #19,254 [Add to Longdo] | うだつが上がらない;卯建が上がらない;梲が上がらない(oK) | [うだつがあがらない, udatsugaagaranai] (exp) (See うだつの上がらない) no hope of getting ahead [Add to Longdo] | うだつの上がらない;卯建のあがらない | [うだつのあがらない, udatsunoagaranai] (exp, adj-i) (See うだつが上がらない) lacking potential for advancement; no-hoper [Add to Longdo] | お手上げ(P);御手上げ | [おてあげ, oteage] (n) all over; given in; given up hope; bring to knees; (P) [Add to Longdo] | お預けを食う;御預けを食う | [おあずけをくう, oazukewokuu] (exp, v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone [Add to Longdo] | お預けを食らう;御預けを食らう | [おあずけをくらう, oazukewokurau] (exp, v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone [Add to Longdo] | それはそれで | [sorehasorede] (exp) in that case; (might not be what was expected or hoped for but) if that's the case [Add to Longdo] | だろう(P);だろ | [darou (P); daro] (exp) (1) (See でしょう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P) [Add to Longdo] | であろう | [dearou] (aux) will; probably; may; I think; surely; I hope; I fear; it seems [Add to Longdo] | でしょう(P);でしょ(ik) | [deshou (P); desho (ik)] (exp) (1) (pol) (See だろう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P) [Add to Longdo] | もがな | [mogana] (prt) particle used to indicate the speaker's hope, desire, wish, etc. (e.g. "it would be nice if ...", "I wish there were ...", etc.) [Add to Longdo] | エスポワール | [esupowa-ru] (n) hope (fre [Add to Longdo] | キボンヌ | [kibonnu] (n) (sl) hope; wish; aspiration [Add to Longdo] | ダメンズ | [damenzu] (n) (sl) (conflation of だめ (no good) and メンズ (men)) (See イケめん, フツメン) good-for-nothing man; no-hoper [Add to Longdo] | ダメ人間;駄目人間 | [ダメにんげん(ダメ人間);だめにんげん(駄目人間), dame ningen ( dame ningen ); dameningen ( dame ningen )] (n) useless member of society; hopeless case; failure [Add to Longdo] | ワンコール | [wanko-ru] (n) (See ワン切り) one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call) (wasei [Add to Longdo] | ワン切り | [ワンぎり;ワンギリ, wan giri ; wangiri] (n) one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call. Also used between acquaintances when swapping telephone numbers, or to get another person to call oneself) [Add to Longdo] | 一喜一憂 | [いっきいちゆう, ikkiichiyuu] (exp) now rejoicing, now worrying; swinging from joy to sorrow; glad and sad by turns; alternating hope and fear; unable to put one's mind at ease; (P) [Add to Longdo] | 一筋の希望の光 | [ひとすじのきぼうのひかり, hitosujinokibounohikari] (exp) a ray of hope [Add to Longdo] | 一道 | [いちどう, ichidou] (n) one road; ray (of hope) [Add to Longdo] | 一縷 | [いちる, ichiru] (n) a thread; a ray or sliver (of hope) [Add to Longdo] | 一縷の望み | [いちるののぞみ, ichirunonozomi] (n) gleam (ray) of hope [Add to Longdo] | 音痴 | [おんち, onchi] (n, adj-no) (1) tone-deafness; amusia; having no ear for music; (adj-na) (2) tone-deaf; off-key; (suf) (3) having no sense (of something); being hopeless (when it comes to something); (P) [Add to Longdo] | 下手くそ(P);下手糞 | [へたくそ(P);ヘタクソ, hetakuso (P); hetakuso] (adj-na, n) (1) extreme clumsiness; severe lack of skill at a task; (int) (2) You're hopeless!; Give it up!; (P) [Add to Longdo] | 隔靴掻痒 | [かっかそうよう, kakkasouyou] (n) being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe); having an itch that one cannot scratch [Add to Longdo] | 楽観的 | [らっかんてき, rakkanteki] (adj-na) optimistic; hopeful; (P) [Add to Longdo] | 喜望峰 | [きぼうほう, kibouhou] (n) Cape of Good Hope [Add to Longdo] | 希図;冀図(oK) | [きと, kito] (n, vs) hopefully planning [Add to Longdo] | 期待をかける;期待を掛ける | [きたいをかける, kitaiwokakeru] (exp, v1) to hang one's hopes on; to expect from [Add to Longdo] | 期待を寄せる | [きたいをよせる, kitaiwoyoseru] (exp, v1) (often ...に期待を...) to pin one's hope on; to look forward to; to look toward; to get one's hopes up [Add to Longdo] | 期待通り;期待どおり | [きたいどおり, kitaidoori] (adj-no, adv) as expected (positive events); as hoped for [Add to Longdo] | 期待薄 | [きたいうす, kitaiusu] (adj-na, n) not to be depended on; of little hope [Add to Longdo] | 機械音痴 | [きかいおんち, kikaionchi] (n) mechanical ineptitude; being hopeless with machines [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |