ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*knuts*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: knuts, -knuts-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Knutson, you're in charge till I get back.- Knutson, du bist zuständig, bis ich wieder da bin. Eating the Blame (2014)
How do they make the kissing scenes?Wie knutscht man im Film? Coming Soon (2014)
There are no kissing scenes in our film, my darling.In unserem Film gibt es keine Knutsch-Szenen. Coming Soon (2014)
We made out for 20 minutes. Oh, just a little FYI...Wir haben 20 Minuten lang rumgeknutscht. Hello Ladies: The Movie (2014)
The tactical smooch is just one weapon in my vast arsenal.Das taktische Knutschen ist nur eine Waffe in meinem riesigen Arsenal. Montreal (2014)
Did you ever kiss a girl?Schon mal geknutscht? Harvey Dent (2014)
I don't have a problem with Bob kissing that guy.Ich habe kein Problem damit, dass Bobbi diesen Kerl küsst. Denn du hattest du eine Woche lang einen Knutschfleck nach unserer Mission in Miami. A Fractured House (2014)
I got some news so good, you'll goddamn kiss me.für die du mich knutschen wirst. The Telescope (2014)
No, I'm not the one kissing.Nein, die, die knutscht bin nicht ich. Hadi Insallah (2014)
I've never kissed anyone before.Ich habe noch mit niemandem geknutscht. Deliha (2014)
But I'd kiss you.Aber mit dir würde ich knutschen. Deliha (2014)
Yeah, let's do it. Let's ditch this scene and make out like teenagers.Lass uns abhauen und knutschen wie die Teenager. Love & Mercy (2014)
Enough of this make-out session.Schluss mit dem Geknutsche. Konzentrieren Sie sich! Aloha (2015)
Yeah, except Jess making out with Ryan Jensen, the cops busting up the party, and, like, everyone TP'ing Rebecca Cutter's house.Außer wie Jess mit Ryan Jensen knutschte, die Cops die Party sprengten und alle Rebecca Cufiers Haus mit Klopapier dekorierten. The Duff (2015)
That I hadn't made out with anyone in a while or whatever?Als wenn ich schon lange mit keinem mehr geknutscht höfie oder so? The Duff (2015)
Are you giving me kissing advice?Gibst du mit Knutschtipps'? The Duff (2015)
Maybe we should make out under the bleachers.Vielleicht sollten wir unter der Tribüne knutschen. Freaks of Nature (2015)
"I got in a wreck because I was admiring "the shoulder hickey that Brett gave me "and got t-boned by a parked car.Ich hatte heut 'n Unfall, als ich meinen Knutschfleck, den Brett mir verpasst hatte, bewunderte, bin ich in ein geparktes Auto gedonnert. Sisters (2015)
While I'd love to stick around and listen to you lie about not wanting to make out with the yacht guy, I have to go.Ich würde gern bleiben und Sie sagen hören, dass Sie nicht mit dem Jachtbesitzer knutschen würden, aber ich muss weg. Pixels (2015)
God, you guys suck face a lot.Gott, knutscht ihr viel. Muck (2015)
No sex. I mean, we hook up but I don't, like, finger her or anything.Wir knutschen rum, aber ich hab sie nicht begrapscht oder so. Sleeping with Other People (2015)
They were kissing each other in public.Sie haben sich in der Öffentlichkeit abgeknutscht. Jenny's Wedding (2015)
You know, all you have to do Is a helicopter ride, a romantic dinner date, And some, uh, making out on the beach, Jetzt kommt noch der Hubschrauber, ein romantisches Dinner und am Strand knutschen, und das kannst du ja alles. Fly (2015)
I shouldn't have kissed her here.Wir dürfen hier nicht knutschen. Klar. Pressions (2015)
They were having it off in the Traboules.Sie knutschten zwischen den Häusern. Code d'honneur (2015)
To go make out with...Um rumzuknutschen mit... Demons (2015)
Whoa, whoa, whoa, whoa, what?Was, knutschen wir jetzt? The Night Train (2015)
A hickey?Ein Knutschfleck? Empathy Is a Boner Killer (2015)
It left a very confusing hickey.Das gab dann einen ganz komischen Knutschfleck. Tongue-Tied (2015)
Can we say goodbye and maybe kiss a little, please?KÃ♪nnen wir uns verabschieden und vielleicht ein bisschen knutschen? Trust No Bitch (2015)
I'm not gonna French you!Ich werde nicht mit dir knutschen. The Bronze (2015)
No, you're not going anywhere, kissy face.- Du gehst nirgendwo hin, Knutschgesicht. The Skywalker Incursion (2015)
Sheldon, do you understand the irony of your fixation on a man with super speed, while after five years all I can get out of you is a distracted make-out session on a couch?Sheldon, ist dir die Irone der Tatsache bewusst, dass du auf einen Mann mit Super-Geschwindigkeit fixiert bist, während ich nach 5 Jahren lediglich eine abgelenkte Knutsch-Session auf der Couch von dir kriege? The Commitment Determination (2015)
We were necking like a couple of hooligans under the school bleachers.Wir haben rumknutscht wie zwei Hooligans unter der Tribüne am Schulsportplatz. The Commitment Determination (2015)
open your heart and hug the day.Öffne dein Herz und knutsche den Tag. I'm Off Then (2015)
I went to high school with a couple of guys that used to make out, but that was just for weed.In meiner High School haben Typen geknutscht, aber das war nur für Gras. 4th Man Out (2015)
Just not Rhonda Knutson.Nur nicht Rhonda Knutson. Did You Do This? No, You Did It! (2015)
I was gonna use that as a make-out hut.Darin wollte ich rumknutschen. Kill Screen (2015)
I mean, I made out with Cheshire a couple times, and I think he's gonna break up with Gengi because she's his adopted sister.Ich habe mit Cheshire rumgeknutscht, der trennt sich bald von Gengi, weil sie seine Adoptivschwester ist. Kimmy's in a Love Triangle! (2015)
Shouldn't you be outside macking on your low-rent Olsen sister?Solltest du nicht draußen mit deiner Olsen für Arme rumknutschen? Ich will mich nicht streiten. Revelations (2015)
You do any more canoodling in the workplace?Knutschst du noch etwas auf der Arbeit rum? Sister Sister (2015)
Nobody canoodles anymore.Niemand knutscht mehr. Sister Sister (2015)
Don't worry. He's fine - the proud owner of his first hickey.Keine Sorge, es geht ihm gut und er ist stolz auf seinen ersten Knutschfleck. Souls on Ice (2015)
He was smooching with a girl.Hat mit einer Frau geknutscht. Traumfrauen (2015)
Ah, therefore you gave him a love bite?Ach, haben Sie daher den Knutschfleck? Traumfrauen (2015)
Of course, it was shit, that you were snogging in the club, but we begin before the beginning.Klar war es scheiße, dass du im Club rumgeknutscht hast, aber wir fangen von vorne an. Traumfrauen (2015)
- I were snogging?- Ich habe geknutscht? Traumfrauen (2015)
They're always kissing.Sie knutschen ständig. Eva & Leon (2015)
This includes dry humping, necking, wet humping, finger banging, wheel barrowing, the old one-two, the old one-two-three, the old one-two-three-four, the Bavarian pretzel, Denver omelets, the double-double, the double down, Einschließlich Trockensex, Knutschen, Nacktsex, Fingerbumsen, Schubkarrefahren, Hausmachersex, Hausmachersondersex, Campers Arrive (2015)
So I guess we're gonna get to do some hard necking'.Wir werden wohl viel zu knutschen haben. Auditions (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
knuts
knutsen
knutson

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
locknuts
Knutsford

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Knutschfleck { m }love bite [Add to Longdo]
geknutschtepetted [Add to Longdo]
knutschento neck; to smooch; to snog [Add to Longdo]
knutschendpetting [Add to Longdo]
schmusen; rumschmusen; knutschento canoodle [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top