ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lash*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lash, -lash-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
flash meeting(slang) A spontaneous and unscheduled meeting with way more people than need to be there. These meetings are generally unorganized.

English-Thai: Longdo Dictionary
flash memory(n) หน่วยความจำประเภทสารกึ่งตัวนำชนิดหนึ่ง ที่สามารถลบข้อมูลแล้วเขียนใหม่ได้ และสามารถคงข้อมูลไว้ได้แม้ไม่มีกระแสไฟฟ้าเลี้ยง
CompactFlash memory(n, uniq) หรือ CF memory เป็นอุปกรณ์เก็บข้อมูลประเภท flash memory ที่พัฒนาโดยสมาคม CompactFlash (http://www.compactflash.org/) และผลิตจำหน่ายโดยผู้ผลิตหลายราย หลายยี่ห้อ, See also: flash memory, memory stick

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lash(vt) กระตุ้น, See also: ยุยง, ส่งเสริม, Syn. drive, incite, encourage
lash(vt) กระทบอย่างแรง (คลื่น, ฝน), See also: สาด, ซัด, Syn. beat
lash(n) การกระทบอย่างแรงของคลื่นหรือสายฝน, See also: การซัด, การสาด, Syn. beat, impact
lash(n) การเฆี่ยน, See also: การโบย, การตี, การหวด, Syn. stroke, blow
lash(n) ขนตา, Syn. eyelash
lash(vt) เฆี่ยน, See also: ฟาด, ตี, หวด, โบย, Syn. beat, hit, strike
lash(vi) ตำหนิ, See also: โจมตี, ว่ากล่าว, ด่าว่า, Syn. attack, reprove, berate
lash(n) สิ่งที่ทำให้เจ็บปวดเหมือนโดนเฆี่ยน, See also: คำพูดที่ทำให้เจ็บปวด, การเหน็บแนม, Syn. severe scolding, verbal attack
lash(n) แส้, Syn. whip, thong, strap
lash(vt) ผูกเชือก, Syn. tie, bind, fasten
clash(vt) ขัดแย้ง
clash(vi) ขัดแย้ง, Syn. conflict, fail to harmonize
clash(vt) ตัดกัน (สี)
clash(vi) ตัดกัน (สี)
flash(vi) ส่องแสงวาบขึ้นมา, See also: แปลบ, แลบ, วูบ, Syn. flare, gleam
flash(vt) ส่องไฟ (ทางเดิน), See also: ฉายไฟ
flash(n) แสงวาบ, See also: แสงปลาบ, Syn. flare, gleam, spark
flash(n) ไฟแฟลช (ของกล้องถ่ายรูป)
flash(vi) วูบผ่านไปอย่างรวดเร็ว, See also: ผ่านไปอย่างรวดเร็ว
flash(vt) แสดงให้ดูอย่างรวดเร็ว เช่น บัตร, Syn. show, display, Ant. conceal, hide
flash(n) ชั่วอึดใจเดียว, See also: ชั่วพริบตาเดียว, Syn. moment, instant, jiffy
flash(adj) โอ้อวด, Syn. showy, ostentatious
slash(sl) การฉี่
slash(vi) ฟัน, See also: ตัด, เฉือน, กรีด, เชือด, แทง, Syn. cut, incise, score
slash(vt) ฟัน, See also: ตัด, เฉือน, กรีด, เชือด, แทง, Syn. cut, incise, score
slash(vt) วิจารณ์อย่างรุนแรง, See also: กล่าวโจมตี, ตำหนิรุนแรง, Syn. scathe, lash
slash(vt) ตัดทอน, See also: ลดราคา, ย่อลง, ตัดออก, แก้ไข, ดัดแปลง, Syn. cut, decrese, Ant. increase
slash(n) รอยฟัน, See also: รอยเชือด, รอยกรีด, รอยแทง, รอยแผล, Syn. puncture, cut
slash(n) เส้นแบ่ง (สัญลักษณ์คือ / ), See also: เส้นทแยง, Syn. virgule
slash(n) การลดราคาอย่างมโหฬาร, See also: การตัดราคาอย่างมาก, Syn. decrease, cutback, lessening, Ant. increase, growth
flashy(adj) ฉูดฉาด, See also: บาดตา, หรูหรา, โอ้อวด, Syn. showy, gaudy, flamboyant, Ant. colourless, dull
splash(vi) กระเด็นเปื้อน, See also: สาดกระเด็น, Syn. scatter, spatter
splash(vt) กระเด็นเปื้อน, See also: สาดกระเด็น, Syn. scatter, spatter
splash(n) เรื่องครึกโครม, See also: ข่าวครึกโครม, Syn. prominent display
splash(n) เสียงสาดกระเด็น, Syn. spattering
splash(n) รอยแต้ม, See also: รอยด่าง, Syn. patch
eyelash(n) ขนตา
flasher(n) คนที่ชอบอวดอวัยวะเพศในที่สาธารณะ (แสลง), See also: พวกอนาจาร
flasher(n) สัญญาณไฟกะพริบ (ของรถยนต์)
goulash(n) สตูเนื้อวัว, See also: ฟักตุ๋นเนื้อวัว, Syn. ragout
lash at(phrv) โจมตีอย่างหนัก (ด้วยกำลังหรือคำพูด), See also: พูดให้รู้สึกเจ็บปวดใจ, ตอบโต้อย่างหนัก, Syn. lay into
lash to(phrv) ผูก...ด้วยเชือก
lash up(phrv) ผูก...ด้วยเชือก
lashing(n) การเฆี่ยน, See also: การโบย, การด่าอย่างเจ็บแสบ, Syn. beating, thrashing
lashing(n) การผูกหรือมัดด้วยเชือก, See also: เชือกที่ใช้มัด
splashy(adj) เป็นที่ดึงดูดความสนใจ, Syn. attracting
splashy(adj) เต็มไปด้วยสีสัน, Syn. colorful
splashy(adj) เป็นรอยเปรอะเปื้อน, See also: เป็นรอยด่าง, Syn. plashy, slimy
backlash(n) การสะท้อนกลับอย่างรุนแรง, See also: การกระตุก, ปฏิกิริยารุนแรงฉับพลัน, Syn. backfire
backlash(n) ปฏิกิริยาที่รุนแรงและไม่เอื้อประโยชน์ (ทางด้านการพัฒนาของสังคมและการเมือง), Syn. revolt

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
backslash\ (อักขระ) <เครื่องหมาย>หมายถึงสัญลักษณ์ \ เครื่องหมายนี้ดูเผิน ๆ คล้ายกับ / (slash) แต่กลับทิศทางกัน บางคนคิดว่าเหมือนกัน แต่ความหมายจะแตกต่างกันมาก ในระบบดอส สัญลักษณ์นี้ใช้แยกระหว่างชื่อสารบบ (directory) กับชื่อแฟ้มข้อมูล (file) เช่น DIR C:\Taksina\June.xlsคำสั่งข้างบนนี้เป็นคำสั่งให้แสดงแฟ้มข้อมูลชื่อ June.xls ซึ่งอยู่ภายใต้สารบบชื่อ Taksina และเก็บอยู่ในหน่วยบันทึก C:
clash(แคล?) { clashed, clashing, clashes } vi. เสียงดังกระทบกัน, ปะทะโครม, ขัดแย้ง vt. ชนเสียงดัง n. เสียงดังปะทะ, ความขัดแย้ง, การต่อสู้การต่อต้าน, สงคราม
eyelashn. ขนตา, Syn. eyehair
flash(แฟลช) { flashed, flashing, flashes } n. แสงวาบ, แสงแลบ, ชั่วแวบเดียว, การปรากฎขึ้นชั่วแวบหนึ่ง, การแสดงที่ฉูดฉาดหรูหรา, การแสดงโอ้อวด, ข่าวด่
flashing(แฟลช'ชิง) n. แผ่นมุงข้อต่อของหลังคา
flashlight(แฟลช'ไลทฺ) n. หลอดไฟแฟลชที่ใช้ในการถ่ายรูป, แสงสว่างแวบจากหลอดไฟแฟลช, ไฟสัญญาณแวบวับ (ของรถดับเพลิงรถตำรวจ เป็นต้น) , ภาพถ่ายด้วยไฟแฟลช
flashy(แฟลช'ชี) adj. เป็นแสงวาบ, โด่งดังชั่วประเดี๋ยว, หรูหรา, โอ้อวด., See also: flashily adv. flashiness n., Syn. showy
goulash(กู'ลาช) n. ผักตุ๋นเนื้อวัน., Syn. Hungarian goulash
lash(แลช) { lashed, lashing, lashes } n. การเฆี่ยน, การหวด, การตี, การโบย, แส้, ปลายแส้, สิ่งที่ทำให้เจ็บปวด (เหมือนถูกแส้เฆี่ยน) , คำพูดที่เจ็บปวด, การด่า, การเหน็บแนม, ขนตา. v. เฆี่ยน, หวด, ตี, โบย, ด่า, พูดเหน็บแนม, เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว, พุ่งไปยัง., See also: lasher n.
lashed(แลชทฺ) adj. มีขนตา
lashing(แลช'ชิง) n. การเฆี่ยน, การโบย, การด่าอย่างเจ็บแสบ, การผูกหรือมัดด้วยเชือก, เชือกที่ใช้มัด
slash(สแลช) vt., vi., n. (การ) เฉือน, ฟัน, ฟันอย่างแรง, แทงอย่างแรง, หวด, สลัดแส้, เฆี่ยน, ตี, ตัดลง, ตัดราคา, ลดราคา, วิจารณ์อย่างรุนแรง n.. การฟัน (เฉือน...) อย่างแรง, รอยฟันที่ลึก, การเย็บเป็นทางยาว, รอยฟัน, บาดแผลที่ฟัน, การตัด, การลด, การเปลี่ยนแปลง, ใบมีดโกน, มีดโกน, เครื่องตัด,
slashing(สแลช'ชิง) n. = slash (ดู) . adj. เฉียบแหลม, เจ็บแสบ, รุนแรง, ร้ายแรง, สาหัส, ดุเดือด, มากมาย, ใหญ่ยิ่ง., See also: slashingly adv.
splash(สแพลช) vt., vi., n. (การ) สาด, กระเด็น, ทำให้เปียก, ทำให้เปรอะเปื้อน, พรม, กระเด็นเปื้อน, กระโดดน้ำ, เล่นน้ำ, ลุยน้ำ, ยิงตก, ปริมาณของเหลวที่กระเด็น, รอยสาด, สีด่าง, รอยด่าง, การแสดงโอ้อวด, See also: splasher n.
splashboardn. กระดานกันสาด, ที่กันสาด, แผ่นกันน้ำ, แผ่นกันเปื้อน
whiplash(วิพ'แลช) n. เชือกสั้นปลายแส้

English-Thai: Nontri Dictionary
clash(n) การทะเลาะ, การปะทะ, การขัดแย้ง
clash(vt) ปะทะกัน, ชนกัน, กระทบกัน, ขัดแย้งกัน, โต้แย้งกัน, ทะเลาะกัน
eyelash(n) ขนตา
flash(n) แสงแลบ, ไฟแฟลช, ข่าวด่วน, การปรากฏขึ้นแวบหนึ่ง
flash(vi) ส่งแสงแลบ, เกิดขึ้นโดยเร็ว, สะท้อนกลับ, เกิดขึ้นกะทันหัน
flashlight(n) ไฟแฟลช, แสงสัญญาณ, ไฟฉาย, ไฟสัญญาณรถตำรวจ
flashy(adj) มีแสงแวบ, เหมือนฟ้าแลบ, ชั่วแวบ, ชั่วประเดี๋ยว
lash(n) แส้, การเฆี่ยน, ขนตา, การหวด, การตี, การฟาด, การเล่นงาน
lash(vt) เฆี่ยน, หวด, ลงแส้, ฟาด, ตี, ซัด, สะบัด, โบย
slash(n) การฟัน, การเฉือน, การหวด, การเฆี่ยน, การทำให้เจ็บแสบ
slash(vt) ฟัน, เฉือน, หวด, เฆี่ยน, ทำให้เจ็บแสบ
splash(n) การสาด, การกระเซ็น, รอยจุด, รอยด่าง, เรื่องครึกโครม
splash(vi) อาบน้ำ, สาดน้ำ, โดดน้ำ, ลุยน้ำ, เล่นน้ำ
splash(vt) ทำให้เปรอะ, ทำให้เปื้อน, พรม, ทำให้เปียก

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
play; free play; lashระยะว่าง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
lash; free play; playระยะว่าง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
rocker clearance; valve clearance; valve lashระยะตั้งลิ้น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
reflex, eyelashรีเฟล็กซ์ขนตา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
succussion sound; sound, hippocratic; sound, shaking; sound, splashingเสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
straight flash weldingการเชื่อมวาบแบบตรง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
sound, hippocratic; sound, shaking; sound, splashing; sound, succussionเสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sound, shaking; sound, hippocratic; sound, splashing; sound, succussionเสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sound, splashing; sound, hippocratic; sound, shaking; sound, succussionเสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sound, succussion; sound, hippocratic; sound, shaking; sound, splashingเสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
shaking sound; sound, hippocratic; sound, splashing; sound, succussionเสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
splashสะเก็ด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
splash lubricationการหล่อลื่นแบบวิดสาด (น้ำมัน) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
splash-feed oil systemระบบหล่อลื่นแบบวิดสาดน้ำมัน [ มีความหมายเหมือนกับ splash lubrication ] [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
splashing sound; sound, hippocratic; sound, shaking; sound, succussionเสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
stray arcing; stray flashการอาร์กพลาด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
stray flash; stray arcingการอาร์กพลาด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
backlashระยะคลอน [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
flashสะเก็ดวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flash๑. น้ำท้น๒. แอ่งยุบ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
flash chequeเช็คสั่งจ่ายโดยไม่มีเงินในบัญชี [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
flash gasแฟลชแก๊ส [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
flash memoryหน่วยความจำแฟลช [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
flash pointจุดวาบไฟ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
flash pointจุดวาบไฟ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
flash weldingการเชื่อมวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flash welding with preheatingการเชื่อมวาบแบบอุ่นก่อน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flashbackไฟวาบย้อนกลับ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flashbackภาพย้อนหลัง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
flashback arresterชุดกันไฟวาบย้อนกลับ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flashed glassแก้วเคลือบแก้วสี [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
flasherตัวทำไฟกะพริบ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
flashingการวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flashing allowanceระยะเผื่อวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flashing currentกระแสวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flashing lossระยะหดขณะวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flashing signalสัญญาณไฟวาบ [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
free play; lash; playระยะว่าง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
flashing speedอัตราเร็ววาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flashing timeเวลาวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flashing travelระยะวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
eyelashขนตา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
eyelash reflexรีเฟล็กซ์ขนตา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
valve clearance; rocker clearance; valve lashระยะตั้งลิ้น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
valve lash; rocker clearance; valve clearanceระยะตั้งลิ้น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
hippocratic sound; sound, shaking; sound, splashing; sound, succussionเสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Eyelashesขนตา [TU Subject Heading]
Flash (Computer file)แฟลช (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
Flashlightsไฟฉาย [TU Subject Heading]
Photography, Flash-lightการถ่ายภาพโดยใช้แฟลช [TU Subject Heading]
Flash Pointจุดวาบไฟ, Example: เป็นค่าตัวเลขที่แสดงอุณหภูมิของของเหลวแต่ละ ชนิด ซึ่งเมื่อของเหลวนั้นได้รับความร้อนถึงอุณหภูมินี้แล้ว จะทำให้สารเกิดการระเหยกลายเป็นไอ เกิดแสงวาบ (flash light) ขึ้นอย่างรวดเร็วเป็นครั้งแรก และสามารถสร้างส่วนผสมที่ติดไฟได้ ซึ่งส่วนผสมนั้นสามารถจุดติดไฟได้เป็นระยะเวลานาน และสามารถขยายเปลวไฟไปได้ไกลจากจุดเริ่มต้นเป็นค่าที่ชี้ให้เห็นถึงความไวไฟ หรือความยากง่ายในการติดไฟ หรือการระเบิดของสาร ถ้าสารใดมีจุดวาบไฟนี้ต่ำแสดงว่า สารนั้นจะไวไฟมากหรือจะเกิดการติดไฟ หรือเกิดการติดไฟ หรือเกิดการระเบิดได้ที่อุณหภูมิต่ำกว่า หรือง่ายการสารที่มีจุดวาบไฟสูง [สิ่งแวดล้อม]
Flash Floodน้ำท่วมฉับพลัน หรือน้ำป่า, Example: น้ำซึ่งท่วมขึ้นและลดลงอย่างรวดเร็วฉับพลัน เนื่องจากฝนตกหนัก ในบริเวณพื้นที่ซึ่งมีความชันมากและมีคุณสมบัติในการกักน้ำ หรือ การต้านน้ำน้อย (retard) เช่น บริเวณ ต้นน้ำซึ่งมีความชันของพื้นที่มาก พื้นที่ป่าที่ถูกทำลายไปทำให้การกักน้ำหรือการต้านน้ำน้อยลง พื้นถนน หรือสนามบิน เป็นต้น หรืออาจเกิดขึ้นจากสาเหตุอื่น เช่น เขื่อน หรืออ่างเก็บน้ำพังทะลาย ฯลฯ [สิ่งแวดล้อม]
Alkylation, Flashแฟลชอัลคิเลชัน [การแพทย์]
Containers, Splash Proofขวดกันกระฉอก [การแพทย์]
Eyelashesขนตา [การแพทย์]
Flash and Flameเปลวเพลิงไฟไหม้ [การแพทย์]
Flash Cardsภาพแผ่น [การแพทย์]
Flash Pointจุดติดไฟ [การแพทย์]
Flashbacksเหตุการณ์ในอดีตที่กลับคืนมา [การแพทย์]
Flashesเห็นเป็นไฟกระพริบ [การแพทย์]
Flashes, Vagueแสงสว่างจ้า [การแพทย์]
Flashlightsแสงแว๊บๆเหมือนฟ้าแลบ [การแพทย์]
Flashpointจุดติดไฟ [การแพทย์]
Follicles, Lashต่อมขุมขน [การแพทย์]
Flash floodน้ำท่วมฉับพลัน หรือน้ำป่า [อุตุนิยมวิทยา]
General flashแสงวาบทั่วไป, Example: แสงวาบทั่วไปเป็นแสงที่สีมีเกณฑ์ความสว่าง (ความสว่างสัมพัทธ์) มืดกับสว่างต่างกันเกินร้อยละ 10 [Assistive Technology]
Red flashแสงวาบสีแดง, Example: แสงวาบสีแดงมีลักษณะเป็นสีแดงเข้มสลับกับทุกสี [Assistive Technology]
flash floodflash flood, น้ำท่วมฉับพลัน [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
flashboardflashboard, แผงกั้นน้ำ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
flash board weirflash board weir, ฝายบานกระดก [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
flash bulbหลอดไฟวาบ, หลอดไฟที่ให้แสงสว่างวาบช่วยในการถ่ายรูป [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
flash memoryหน่วยความจำแบบแฟลช, หน่วยความจำที่สามารถเก็บข้อมูลได้ แม้ว่าไม่มีกระแสไฟฟ้าหล่อเลี้ยง สามารถลบและเขียนข้อมูลใหม่ได้ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Lash Lureสารเสริมสวย [การแพทย์]
Light, Flash ofแสงวูบวาบ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Flash!Flash! Flash Gordon (1980)
"QD-backslash-seven-two-dollar symbol-big-C-little-K.""QD-Backslash-Sieben-Zwei-Dollarzeichen-cK." West Side Story (2014)
We just need to get inside so we can plug Skye's flash drive into one of their computers.Wir müssen nur rein, um Skyes Flashdrive in einen ihrer Computer zu stecken. Ragtag (2014)
You have to ask questions from the flash cards I provided.Du musst Fragen von den Flashkarten stellen, die ich gemacht habe. And the First Degree (2014)
That's Flash Gordon, son.Das Spielzeug heißt "Flash Gordon". Coming Soon (2014)
Flash Gordon was first published in 1934 by Alex Raymond as a comic strip.Flash Gordon war erstmals im Jahr 1934 von Alex Raymond als Trickfilm verfilmt worden. Coming Soon (2014)
- Let's not throw stones in glass houses.- Wirf keine Steine im Glashaus. Every Mother's Son (2014)
The flash. Previously on the flash...Bisher bei "The Flash"... Things You Can't Outrun (2014)
- He's called the flash.Er wird The Flash genannt. Things You Can't Outrun (2014)
- Remember how the Flash got his powers?Du weißt ja, wie bei Flash. The Gun Model (2014)
I am the Flash.Ich bin Flash! Going Rogue (2014)
- What do you think about the Flash...?- Wir wäre es mit Flash? Going Rogue (2014)
I am the flash.Ich bin "The Flash". Plastique (2014)
Previously, on the flash...Bisher bei "The Flash"... Plastique (2014)
I am The Flash.Ich bin "The Flash". Flash vs. Arrow (2014)
Previously, on The Flash and Arrow...Bisher bei "The Flash" und "Arrow"... Flash vs. Arrow (2014)
Is The Flash off to another rooftop rendezvous with Iris?Muss "The Flash" zu einem weiteren Rendezvous auf einem Dach mit Iris? Flash vs. Arrow (2014)
Another picture of The Flash came in. See?Es kam noch ein Foto von "The Flash" rein. Flash vs. Arrow (2014)
The Blur, The Flash, the man in the red suit...Der Schweif, "The Flash", der Mann im roten Anzug... Flash vs. Arrow (2014)
I think Eddie's trying to convince the Captain that The Flash is a public menace.Ich glaube, Eddie versucht, den Captain zu überzeugen, dass "The Flash" eine Bedrohung ist. Flash vs. Arrow (2014)
So after weeks of my trying to convince you that The Flash is real, now that you finally do believe me, you're trying to have him arrested?Nach all den Wochen, in denen ich versucht habe, dich davon zu überzeugen, dass "The Flash" echt ist, glaubst du mir endlich und versuchst, ihn verhaften zu lassen? Was zum Teufel? Flash vs. Arrow (2014)
Of The Flash?Auf "The Flash"? Flash vs. Arrow (2014)
As The Flash or yourself.Als "The Flash" oder du selbst. Flash vs. Arrow (2014)
Oh, does he... "Flash"?- Weiß er von... "The Flash"? Flash vs. Arrow (2014)
I read your friend Iris' blog post on The Flash, and I visited all the crime scenes you fought at.Ich habe den letzten Blog-Beitrag deiner Freundin Iris über "The Flash" gelesen und ich habe alle Tatorte besucht, an denen du beteiligt warst. Flash vs. Arrow (2014)
Eddie, both you and The Flash care about protecting this city.Eddie, euch beiden, dir und "The Flash", ist es wichtig, die Stadt zu beschützen. Flash vs. Arrow (2014)
You wanted me to believe The Flash was real.Du wolltest, dass ich glaube, dass "The Flash" echt ist. Flash vs. Arrow (2014)
And then Cinco took me to Delmonico's for dessert, and now I think I'm on a sugar high.Und dann nahm Cinco mich zu Delmonico auf ein Dessert, und jetzt denke ich, ich habe einen Zuckerflash. Oh, M.G. (2014)
I am The Flash.Ich bin "The Flash". The Flash Is Born (2014)
He comes and goes in the blink of an eye, - in a...- Er kommt und geht in einem Augenzwinkern, ein einem... - "Flash"? The Flash Is Born (2014)
In a Flash.In einem "Flash". The Flash Is Born (2014)
♪Flash 1x02 ♪ Fastest Man Alive Original Air Date on October 14, 2014~ SubCentral TV4User präsentieren: ~ ~ The Flash - Staffel 1 Folge 2 ~ ~ "Fastest Man Alive" ~ Fastest Man Alive (2014)
He's called the Flash.Er wird The Flash genannt. Fastest Man Alive (2014)
Patient is David Lasher.Patient ist David Lasher. Bend & Break (2014)
Splash.- Splash. Landline (2014)
Search HZN1 test results backslash backslash code name level nine.Suchen Sie nach HZN1-Testergebnissen. Backslash, Backslash, Code-Name Level Nine. Doctor of the Dead (2014)
We all know that people who live in glass houses are ill-advised to throw stones.Wir wissen, man wirft nicht mit Steinen, wenn man im Glashaus sitzt. A Moorland Holiday (2014)
I know what the flashbacks are.- Ich weiß, worum es in den Flashbacks ging. Sisters of Mercy (2014)
- I'm in a déjà vu acid flashback.- Ich habe ein Déjà-vu-LSD-Flashback. Spirit of the Goat (2014)
I am something else.Ich bin etwas anderes. Zuvor bei Arrow und Flash... The Brave and the Bold (2014)
The Flash.The Flash. The Brave and the Bold (2014)
I am The Flash.Ich bin "The Flash". The Man in the Yellow Suit (2014)
Previously on The Flash...Bisher bei "The Flash"... The Man in the Yellow Suit (2014)
We smooth out the inflection points, and voila... a kick-ass force field to trap the opposite Flash.Wir richten sie auf die Wendepunkte und é voila... haben wir ein atemberaubendes Kraftfeld, um den "Opposite Flash" zu fangen. The Man in the Yellow Suit (2014)
Not fast enough, Flash.Nicht schnell genug, "Flash". The Man in the Yellow Suit (2014)
it is your destiny to lose to me, Flash, just as it was your mother's destiny to die that night.Es ist deine Bestimmung gegen mich zu verlieren, "Flash", genau wie es die Bestimmung deiner Mutter war, in dieser Nacht zu sterben. The Man in the Yellow Suit (2014)
The Flash was there."The Flash" war dort. The Man in the Yellow Suit (2014)
The reason I know all this is because your powers are almost exactly like those of The Flash.- Der Grund, weswegen ich das alles weiß, ist der, dass Ihre Kräfte fast identisch mit denen von "The Flash" sind. The Man in the Yellow Suit (2014)
Oh, I'm not like The Flash at all.Ich bin kein bisschen wie "The Flash". The Man in the Yellow Suit (2014)
See you soon, Flash.Wir sehen uns bald, "Flash". The Man in the Yellow Suit (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
lashWould you please send 10 flashlights at your factory cost of $15. 00 each as soon as you can?
lashI have hot flashes.
lashIt happened in a flash.
lashShe screamed at the flash of lightning.
lashHe got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
lashOur interests clash with theirs.
lashThe two best teams will clash with each other this weekend.
lashIn all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.
lashThe boy splashed about in the tub.
lashWe were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.
lashChildren enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
lashI have in-growing eyelashes.
lashTheir swords clashed.
lashThe object flew away to the south, giving out flashes of light.
lashI saw a flash of lightning far in the distance.
lashThe Federal Reserve slashed interest rates.
lashThis isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
lashI saw flashes of lightning in the distance.
lashI expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
lashThe two meeting clash.
lashA passing car splashed my coat with water.
lashThe date of the examination clashed with my sister's wedding.
lashThe dog hid under the bed whenever lightning flashed.
lashThey had good flashes of inspiration about this plan.
lashThere was a violent clash of opinions between the two leaders.
lashWe would now like to have some sample flashlights.
lashIs it all right to use a flash here?
lashHer eyes flashed with joy.
lashA passing car splashed water on us.
lashThe red shoes clash with this green shirt.
lashThe cymbals clashed.
lashShe flashed him her angry eyes.
lashThe color of the wall clashes with that of the floor.
lashJapanese corporations are slashing their capital spending programs.
lashHis interests clash with mine.
lashSomething is flashing up ahead.
lashI groped for a flashlight.
lashThe thought flashed through her mind that she was going to die.
lashHe sank the deal without batting an eyelash.
lashThis problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.
lashWe saw a fish splashing in the water.
lashThe caged tiger lashed its tail.
lashThe strong easterly wind lashed at our faces.
lashThe flash of lightning precedes the sound of thunder.
lashWith a flashlight, the policeman signalled the car to stop.
lashThe bribery scandal created a backlash overseas.
lashThey splashed water over me.
lashThe schedule's fine as long as nothing clashes.
lashFlashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
lashI shone a flashlight into the dark room.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ลงแส้(v) whip, See also: beat, flog, scourge, lash, thrash, Syn. โบยแส้, Example: ม้าตัวนั้นถูกลงแส้เพื่อให้วิ่งเข้าเส้นชัยเป็นที่ 1
ไฟฉาย(n) flashlight, See also: searchlight, electric torch, Example: เขาเห็นกอหญ้าเริ่มไหวอีกครั้งจึงกราดไฟฉายอย่างช้าๆ ไปมา, Count Unit: กระบอก, Thai Definition: เครื่องทำความสว่างประกอบด้วยอุปกรณ์สำคัญ คือ จานฉายรูปโค้งสำหรับสะท้อนแสงและหลอดไฟฟ้า ซึ่งบรรจุอยู่ในเรือนกรอบกับสิ่งให้พลังงานที่ก่อให้เกิดแสงสว่าง มีหลายชนิด ชนิดที่ถือติดตัวไปมาได้ มักทำเป็นรูปทรงกระบอก
วาบ(adv) flashingly, See also: glitteringly, glisteningly, Syn. วับ, วาบวับ, แปลบปลาบ, Example: เวลาวิทยุสอบถามไปแล้วสายตรวจตอบมา จะมีไฟขึ้นบนจอวาบๆ จะรู้กันว่าโกหกหรือไม่, Thai Definition: อาการที่ปรากฏขึ้นแล้วหายไปทันที
สาด(v) splash, See also: lash, dash, throw, toss out, spill, sprinkle, Syn. ซัด, Example: ฝนสาดเข้ามาทางหน้าต่างที่เปิดทิ้งไว้จนพื้นห้องเริ่มเปียกนอง, Thai Definition: ซัดน้ำไป, วักน้ำไปโดยแรง
วิวาท(v) dispute, See also: argue, debate, quarrel, squabble, clash, Syn. ทะเลาะ, ทะเลาะวิวาท, Example: สองคนนี้เป็นคู่อริที่เคยวิวาทต่อกันด้วยเรื่องส่วนตัวเมื่อหลายปีก่อน, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ
แวบ(v) flash, See also: blaze, flare, flicker, gleam, glare, shimmer, twinkle, sparkle, Example: แสงแฟลชแวบขึ้นหลังจากที่ตากล้องจัดตำแหน่งของนางแบบเรียบร้อยแล้ว, Thai Definition: เกิดขึ้นหรือปรากฏในชั่วพริบตา
วูบวาบ(adj) flashing, See also: glittering, flaring, gleaming, dazzling, Example: เธอวิ่งฝ่าสายฝนกลับบ้านโดยอาศัยแสงไฟที่วูบวาบของเสาไฟฟ้าข้างทาง, Thai Definition: ที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน
การปะทะ(n) clash, See also: conflict, confrontation, fight, Syn. การต่อสู้, การเผชิญหน้า, การประจันหน้า, Example: เมื่อประมาณอาทิตย์ที่ผ่านมาได้เกิดการปะทะกันระหว่างทหารพม่ากับทหารกะเหรี่ยงใกล้ชายแดนไทย, Thai Definition: การเกิดความขัดแย้งอย่างรุนแรงจนเกิดการต่อสู้หรือใช้กำลังกัน
จรัสแสง(v) shine, See also: glow, glitter, glisten, radiate, beam, flash, twinkle, sparkle, glare, Syn. เปล่งแสง, ฉายแสง, Example: ดาวบนฟ้าจรัสแสงแข่งกันสว่างใสไปทั่วท้องฟ้า, Thai Definition: ฉายแสงออกมาอย่างสดใสสว่างแจ่มแจ้ง
เฆี่ยน(v) flog, See also: whip, beat, scourge, thrash, lash, Syn. ตี, เฆี่ยนตี, Example: แม้จะถูกฝ่ายตรงข้ามจับไปอดอาหารและเฆี่ยนตีเขาก็จะไม่บอกความลับของชาติ, Thai Definition: ตีด้วยหวายหรือไม้เรียวเป็นต้นเป็นการลงโทษ
เฆี่ยนตี(v) flog, See also: whip, beat, scourge, thrash, lash, Syn. เฆี่ยน, ตี, Example: เขาเฆี่ยนตีคนใช้ราวกับเป็นทาสในเรือนเบี้ย
งัดข้อ(v) clash, See also: fight, argue, collide, dispute, Syn. โต้เถียง, ขัดแย้ง, ไม่ลงรอย, ทะเลาะ, ถกเถียง, Ant. เห็นด้วย, Example: สมศักดิ์กับสมชายเจอกันที่ไรเป็นต้องงัดข้อกันทุกที
ป๋อม(adv) splashingly, See also: plop, fall into water with splash, Example: เพราะว่าไม่ทันระวัง ลูกบอลก็เลยตกลงไปในน้ำเสียงดังป๋อม, Thai Definition: เสียงดังอย่างของมมีน้ำหนักตกน้ำ
ปะทุ(v) erupt, See also: burst out, flash up noisily, pop, break out, crackle, Example: ภูเขาไฟที่มอดไปแล้วกลับปะทุขึ้นมาใหม่ ทำให้ชาวบ้านละแวกนั้นได้รับความเสียหาย, Thai Definition: แตกหรือพุ่งออกมาด้วยแรงเบ่งดัน
ปากคอเราะราย(adj) caustic, See also: tongue-lashing, Syn. ปากเปราะเราะราย, Example: คุณกัญจนา ศิลปอาชาต่อว่า ส.ส. ชายปากคอเราะรายอย่างเผ็ดร้อน, Thai Definition: ชอบพูดจาชวนหาเรื่องไม่เลือกหน้า
ปากเปราะเราะราย(adj) loquacious, See also: sharp tongued, tongue-lashing, Syn. ปากคอเราะราย, Example: คุณเฉลียวใจหรือเปล่าว่าหล่อนเป็นคนปากเปราะเราะราย, Thai Definition: ชอบพูดจาชวนหาเรื่องไม่เลือกหน้า
แผล็บๆ(adv) in a flash, See also: just a second, momentarily, for a while, rapidly, quickly, Example: หมาตัวนี้เชื่องมาก พอเจอฉันก็แลบลิ้นเลียมือฉันแผล็บๆ
แพรวพราย(adj) glittering, See also: shining, bright, sparkling, luminous, twinkling, flashing, Syn. พรายแพรว, พราวแพรว, Example: พระนางประดับองค์ด้วยเครื่องเพชรแพรวพราย, Thai Definition: เลื่อม, แวววาว, พรายๆ
ฟัน(v) cut, See also: hack, slash, chop, sever, Example: เขาฟันกิ่งไม้ที่ยื่นออกมาเกะกะทางเดิน, Thai Definition: เอาของมีคมเช่นดาบฟาดลงไป
ฟาด(v) thrash, See also: strike, beat, whip, flog, lash, Syn. ตี, หวด, Example: พ่อเอาไม้ตะพดฟาดลงบนร่างกายของเขาหลายๆ ครั้งติดกัน, Thai Definition: หวดหรือเหวี่ยงลงไปอย่างเต็มกำลัง
ฟ้าแลบ(n) lightning, See also: flash of lightning, Example: ฟ้าผ่าจะเกิดขึ้นพร้อมกับฟ้าแลบ เพราะปรากฏการณ์ทั้งสองเกิดขึ้นในเวลาและสถานที่ใกล้ๆ กัน, Thai Definition: แสงที่เกิดวาบขึ้นในท้องฟ้าลักษณะเป็นเส้นหรือแผ่น เกิดขึ้นเนื่องจากอิเล็กตรอนจำนวนมากเคลื่อนที่ผ่านอากาศเป็นเหตุให้เกิดความร้อนสูงมากจนปรากฏเป็นแสงสว่างวาบขึ้น
มีปากเสียง(v) quarrel, See also: argue, altercate, clash, dispute, squabble, Syn. ทะเลาะ, เถียง, ทุ่มเถียง, มีปากมีเสียง, ทะเลาะวิวาท, ทะเลาะเบาะแว้ง, Ant. ปรองดอง, Example: พี่น้องมีปากเสียงกันแต่เช้า, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันรุนแรงถึงขั้นวิวาท
เป็นประกาย(v) sparkle, See also: flash, twinkle, shimmer, glisten, Syn. แวววาว, สุกใส, สว่าง, มันเงา, Ant. มัว, หม่น, หมอง, Example: ดวงตาของดาวพระศุกร์เป็นประกายด้วยความยินดี
เปล่งประกาย(v) radiate, See also: shine, glisten, glister, flash, gleam, sparkle, twinkle, Syn. ฉายแสง, ขับแสง, แผ่รัศมี, เปล่งรัศมี, ส่งประกาย, ส่องแสง, Ant. หมอง, Example: ขนรอบคอของนกน้อยเปล่งประกายวาม, Thai Definition: สะท้อนแสงจากสิ่งที่เป็นมันเป็นเงา
แปลบ(adv) flashily, See also: glittering, sparkling, flickering, twinkling, Syn. แวบๆ, วาบ ๆ, แปลบปลาบ, Example: ฉันมองเห็นสายฟ้าฟาดแปลบลงมาท่ามกลางเมฆฝนที่ทวีสีครึ้มมากขึ้น., Thai Definition: เกิดสงวาบแล้วหายไปทันที
ลงมีด(v) begin to slash, See also: down with the knife, begin to chop or cut, Thai Definition: จดมีด คือ เริ่มฟัน
วับๆ(adj) dazzling, See also: glittering, twinkling, flashing, glistening, Syn. วับวาบ, วับวาม, วับแวบ, วับแวม, Example: นัยน์ตาเขาเป็นประกายวับๆ ฉายแววฉลาดแกมโกงอย่างเห็นได้ชัด, Thai Definition: ระยับตา เป็นอาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน
วิชชุ(n) lightning, See also: flash of lightning, electric light, Syn. วิชชุดา, แสงไฟฟ้า, สายฟ้า, Notes: (บาลี)
วิบวับ(adj) sparkling, See also: dazzling, glittering, twinkling, glistening, flashing, Syn. วับๆ, ระยิบระยับ, Example: แสงแดดส่องกระทบหยดฝนบนใบหญ้าทอประกายวิบวับ
แวบวับ(adj) flashing, See also: sparkling, twinkling, glittering, glistening, Syn. วับๆ, วับวาบ, วับวาม, วับแวบ, วับแวม, แวบวาบ, Thai Definition: ระยับตา เป็นอาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน
แวบวาบ(adj) flashing, See also: sparkling, twinkling, glittering, glistening, Syn. วับๆ, วับวาบ, วับวาม, วับแวบ, วับแวม, แวบวาบ, Example: หิ่งห้อยเป็นกลุ่มส่องแสงแวบวาบอยู่กลางทุ่ง, Thai Definition: เป็นอาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน
แวววับ(v) sparkle, See also: twinkle, glitter, glisten, flash, gleam, Syn. แวววาว, แวววาม, ระยิบระยับ, Example: แหวนของคุณแม่แวววับทุกวง เพราะเวลาว่างคุณแม่ก็จะเอามาขัดอยู่เรื่อยๆ, Thai Definition: มีแสงสุกใสวูบวาบเป็นประกายระยิบระยับ
แวววาม(v) sparkle, See also: twinkle, glitter, glisten, flash, gleam, Syn. วับๆ, แวววาว, แวบวับ, ระยิบระยับ, Example: ตุ้มหูเพชรรูปหยดน้ำมีน้ำแวววามชวนมอง, Thai Definition: มีแสงกลอกกลิ้งอยู่ข้างใน
อัจฉรา(n) flash, Thai Definition: ชั่วพริบตา, Notes: (บาลี)
หน้าใหญ่(v) flaunt, See also: flash, show off, swank, Syn. ใจกว้าง, หน้าใหญ่ใจโต, Example: ในครั้งนั้นไม่มีใครทำหน้าใหญ่พยายามชิงบทบาทนำในฐานะผู้บัญชาการทหารร่วมเหมือนในครั้งนี้, Thai Definition: เจ้าหน้าจนลืมฐานะ
ตัดทอน(v) abridge, See also: reduce, cut off, shorten, cut down, slash, curtail, Syn. ลด, Example: รัฐบาลตัดทอนงบประมาณของแต่ละจังหวัดลงไปเกือบ 10% ของงบประมาณที่เสนอให้สภาฯ พิจารณา, Thai Definition: ทำให้น้อย
ตัด(v) reduce, See also: curtail, shorten, slash, cut (down), take a short cut, Syn. ลด, ทอน, Ant. เพิ่ม, Example: บริษัทมีความจำเป็นต้องตัดสวัสดิการบางตัว เนื่องจากบริษัทขาดทุนในการประกอบการปีที่ผ่านมา
ตวัด(v) whip, See also: lash, jerk, throw, swing, flick, Syn. ม้วน, Example: เขาตวัดคันเบ็ดขึ้นอย่างแรงเมื่อปลาใหญ่งับเหยื่อเข้าไปในปาก, Thai Definition: วัดให้ม้วนเข้ามาโดยเร็ว, โอบรัดเข้ามาโดยเร็ว
ตีฉิ่ง(v) play cymbals, See also: clash small cymbals, Example: เขาเริ่มเรียนดนตรีจากการตีฉิ่งให้กับวงดนตรีวงนี้, Thai Definition: เคาะและประกบฉิ่งให้เป็นจังหวะในดนตรี
เถือก(adv) (red) all over, See also: splashingly, Syn. ฉาน, จ้า, โพลง, พราว, Example: หล่อนทาปากจนแดงเถือก
ฉะ(v) slash, See also: chop, hack, cut, hit, Syn. ฟัน, Example: ลุงก้มหน้าก้มตาฉะมะพร้าวไม่หยุดพัก เพราะยังเหลือมะพร้าวกองอยู่เป็นภูเขา, Thai Definition: ฟันลงไป
ทอน(v) slash, See also: cut, reduce, Syn. ตัด, ตัดทอน, หักออก, ตักออก, ลบออก, ผ่า, ฟัน, ซอย, Ant. เพิ่ม, เติม, Example: คณะกรรมาธิการพิจารณาทอนงบประมาณปี 2538 ลงอีก, Thai Definition: ตัดหรือหั่นให้เป็นท่อน, ทำให้ลดลงหรือให้สั้นลง
น้ำป่า(n) flash flood, Example: เหตุการณ์น้ำท่วมที่จันทบุรีเกิดจากน้ำป่าไหลหลาก, Thai Definition: น้ำที่เกิดท่วมในที่ต่ำโดยฉับพลันทันทีและไหลลดลงอย่างรวดเร็ว
บั่น(v) cut, See also: stab, slash, gash, Example: พ่อครัวบั่นขนมปังชิ้นยักษ์ออกเป็นท่อนๆ เพื่อแจกจ่ายผู้ชมที่มายืนชมกันอยู่, Thai Definition: ตัดให้สั้น, ตัดให้เป็นท่อนๆ
บาดตา(adj) flashy, See also: dazzling, garish, Syn. ฉูดฉาด, สะดุดตา, Ant. เป็นธรรมดา, ง่ายๆ, เรียบ, สุภาพ, Example: เสื้อผ้าของหล่อนแต่ละชุดมีสีสันบาดตาเหลือเกิน, Thai Definition: สะดุดตาเพราะเห็นสีฉูดฉาด
โบย(v) flog, See also: whip, lash, thrash, Syn. เฆี่ยน, เฆี่ยนตี, Example: ท่านขุนลงมือโบยผู้เป็นภรรยาด้วยตัวเอง เพราะแค้นใจที่เมียตัวเล่นชู้กับชายอื่น, Thai Definition: เฆี่ยนตีด้วยหวาย
ไม้ขี้ฉ้อ(n) rod, See also: cane, whip, lash, Count Unit: ท่อน, อัน, Thai Definition: ไม้เรียวที่ปลายแตกแยกเป็น 2 แฉก ที่เรียกว่า ไม้ขี้ฉ้อ เพราะตีครั้งเดียวได้ 2 แนว เท่ากับตี 2 ครั้ง
ไม่ถูกโรคกัน(v) conflict, See also: clash, collide, contend, Syn. ไม่ถูกชะตา, Ant. เข้ากันได้, Example: พ่อกับลูกชายไม่ถูกโรคกัน, Thai Definition: เข้ากันไม่ได้, ไม่ถูกนิสัยกัน, Notes: (ปาก)
ประกาย(n) spark, See also: flash, sparkle, shine, Syn. ความสุกใส, ความสว่างไสว, ความแวววาว, Example: นัยน์ตาเขาเป็นประกายวับ, Thai Definition: แสงที่เห็นกระเด็นกระจายออกจากวัตถุที่ลุกเป็นไฟ แสงที่เห็นกระเด็นกระจายออกจากของแข็งบางอย่างที่กระทบกันอย่างแรง โดยปริยายหมายถึงแสงที่มีลักษณะที่คล้ายคลึงเช่นนั้น
ประกายไฟ(n) spark, See also: sparkle, flash, Syn. ประกาย, แสง, สะเก็ดไฟ, แสงแวบ, แสงแปลบปลาบ, Example: ประกายไฟที่หัวเทียนอ่อนมาก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บั่น[ban] (v) EN: cut down ; slash ; cut ; sever ; gash ; stab  FR: couper ; sectionner ; ôter
โบย[bōi] (v) EN: flog ; whip ; lash ; thrash  FR: fouetter ; flageller
ฉะ[cha] (v) EN: cut up ; slash ; beat ; chop ; hack ; cut ; hit
เชือด[cheūat] (v) EN: cut ; carve ; slash ; slice  FR: trancher ; sectionner
เฉือน[cheūoen] (v) EN: slice ; cut ; carve ; slash  FR: couper ; trancher ; entailler
ฉิบ[chip] (adv) EN: in a flash ; in instant ; quickly ; swiftly ; on the spot ; without leaving a wrack behind  FR: rapidement ; d'un coup ; en un instant ; en un éclair
ฉูดฉาด[chutchāt] (adj) EN: showy ; gaudy ; dazzling ; flashy
ไฟฉาย[faichāi] (x) EN: torch ; searchlight ; flashlight ; searchlight ; electric torch  FR: lampe de poche [ f ] ; torche électrique [ f ] ; projecteur [ m ]
ไฟฟ้าเดินทาง[faifā doēnthāng] (n, exp) EN: flashlight
ไฟแฟลช[fai flaēt] (n, exp) EN: flash  FR: flash [ m ]
ไฟกะพริบเตือน[fai kaphrip teūoen] (n, exp) EN: flashing warning light
ฟ้าแลบ[fālaēp] (n) EN: lightning ; flash of lightning  FR: éclair [ m ]
ฟัน[fan] (v) EN: cut ; hack ; slash ; chop ; sever ; hew  FR: sabrer ; couper à grands coups
ฟาด[fāt] (v) EN: thrash ; strike ; beat ; whip ; flog ; lash ; knock ; hit  FR: battre ; frapper
หั่น[han] (v) EN: cut ; slice ; shop ; reduce ; cut down ; cut up ; slash  FR: couper ; découper
หั่นงบประมาณ[han ngoppramān] (v, exp) EN: slash the budget  FR: sabrer dans le budget
หวด[hūat] (v) EN: whip ; beat ; thrash ; lash  FR: battre ; rosser
จ๊ะ[ja] (v) EN: meet accidentally ; collide ; clash ; coincide  FR: rencontrer par hasard ; tomber sur ; coïncider
จุดวาบไฟ[jut wāp fai] (n, exp) EN: flash point
การปะทะ[kān patha] (n) EN: clash ; conflict ; confrontation ; fight ; charge  FR: conflit [ m ] ; affrontement [ m ]
ข่าวด่วน[khāo duan] (n, exp) EN: hot news ; late news ; stop-press news ; urgent news ; urgent dispatch  FR: nouvelles de dernière minute [ fpl ] ; flash d'information [ m ] ; actualité brûlante [ f ] ; dernières nouvelles [ fpl ]
ข่าวสั้น[khāo san] (n, exp) EN: news in brief  FR: nouvelles en bref [ fpl ] ; flash d'information [ m ]
ข่าวย่อ ๆ[khāo yø-yø] (n, exp) EN: news in brief  FR: nouvelles en bref [ fpl ] ; flash d'actualité [ m ]
เฆี่ยน[khīen] (v) EN: flog ; whip ; beat ; scourge ; thrash ; lash  FR: flageller ; fouetter ; battre
เฆี่ยนตี[khīen tī] (v) EN: flog ; whip ; beat ; scourge ; thrash ; lash  FR: flageller ; fouetter ; battre
ขนตา[khontā] (n) EN: eyelashes ; lashes  FR: cils [ mpl ] ; cil [ m ]
เครื่องหมายทับ[khreūangmāi thap] (n, exp) EN: « » ; backslash  FR: « » ; antislash [ m ] ; barre oblique inverse [ f ]
ขวับ[khwap] (adv) EN: instantly ; quickly ; fast ; in a flash
กระฉอก[krachøk] (v) EN: spill ; splash ; spatter  FR: renverser
กระเด็น[kraden] (v) EN: splash ; splatter ; sputter  FR: gicler ; crachoter ; éclabousser ; asperger
กระเซ็น[krasen] (v) EN: spatter ; splash ; spurt ; shower ; sprinkle ; spot  FR: éclabousser
กระทุ้ง[krathung] (v) EN: knock ; tamp ; pound ; ram ; drive out ; clash ; beat ; strike ; dash ; poke ; jab ; stab ; nudge  FR: battre ; frapper ; secouer ; broyer ; piler
แลบ[laēp] (v) EN: stick out ; put out ; show ; flash  FR: faire surgir ; faire apparaître
ลงแส้[long saē] (v) EN: whip ; whip up ; beat ; flog ; scourge ; lash ; thrash ; goad  FR: fouetter ; flageller
ไม้ขี้ฉ้อ[māikhīchø] (n) EN: rod ; cane ; whip ; lash
ไม่ถูกโรคกัน[mai thuk rōk kan] (v, exp) EN: conflict ; clash ; collide ; contend
นัดซ้อนกัน[nat søn kan] (n, exp) EN: dates clash with each other
ปะทะ[patha] (v) EN: collide head on ; crash ; clash ; knock ; bump against ; collide with  FR: entrer en collision ; heurter ; frapper
ปะทะ[patha] (v) EN: contravene ; conflict ; fight ; batter ; collide ; encounter ; attack ; clash ; confront versus  FR: affronter ; être en conflit
ปะทุ[pathu] (v) EN: erupt ; burst out ; flash up noisily ; pop ; break out ; gust ; burst ; break forth ; crackle ; decrepitate  FR: éclater ; péter ; pétarder ; crépiter ; entrer en éruption
เป็นประกาย[pen prakāi] (v, exp) EN: sparkle ; flash ; twinkle ; shimmer ; glisten  FR: étinceler ; scintiller
ผีเสื้อหนอนไม้ผลแถบดำ[phīseūa nøn mai phon thaēp dam] (n, exp) EN: Brilliant Flash
ผีเสื้อหนอนไม้ผล(สี)แดง(ธรรมดา)[phīseūa nøn mai phon (sī) daēng (thammadā)] (n, exp) EN: Common Red Flash
พ้อง[phøng] (v) EN: be identical ; agree ; clash  FR: coïncider ; être identique ; tomber en même temps ; être d'accord ; s'accorder
ผลประโยชน์ขัดกัน[phonprayōt khat kan] (n, exp) EN: clash of interests ; conflict of interests
ประจวบ[prajūap] (v) EN: be coincident/coincidental with ; clash ; occur at the same time ; occur at the same time ; coincide ; come together accidentally  FR: coïncider
ประกาย[prakāi] (n) EN: spark ; flash ; sparkle  FR: étincelle [ f ]
ไร่เลื่อนลอย[rai leūoenløi] (n, exp) EN: swidden field ; swidden agriculture ; slash-and-burn agriculture
แสงวาบ[saēng wāp] (n, exp) FR: éclair [ m ] ; flash [ m ]
สาด[sāt] (v) EN: throw water ; splash water ; spill ; sprinkle  FR: éclabousser ; asperger

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lash
clash
flash
slash
balash
flashy
lashed
lasher
lashes
lashua
palash
splash
clashed
clashes
eyelash
flash's
flashed
flasher
flashes
glashow
goulash
kailash
lashing
lashlee
lashley
lashomb
lashway
slashed
slasher
slashes
splashy
backlash
clashing
flashers
flashgun
flashier
flashing
glasheen
lashings
slashing
splashed
splashes
whiplash
whiplash
backslash
delashmit
eyelashes
flashback
flashbulb
flashcard

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
lash
clash
flash
plash
slash
flashy
lashed
lashes
splash
splashy
clashed
clashes
eyelash
flashed
flashes
goulash
lash-up
lashing
plashed
plashes
slashed
slashes
backlash
clashing
flashgun
flashier
flashily
flashing
lash-ups
lashings
plashing
slashing
splashed
splashes
eyelashes
flashback
flashbulb
flashguns
flashiest
goulashes
newsflash
splashing
Galashiels
flashbacks
flashbulbs
flashlight
flashpoint
heat-flash
photoflash
splashdown

WordNet (3.0)
backlash(n) an adverse reaction to some political or social occurrence
beef goulash(n) meat is browned before stewing
calash(n) a woman's large folded hooped hood; worn in the 18th century, Syn. caleche
calash(n) the folding hood of a horse-drawn carriage, Syn. calash top, caleche
clash(n) a state of conflict between persons, Syn. friction
clash(n) a state of conflict between colors
clash(v) be incompatible; be or come into conflict, Syn. collide, jar
clash(v) disagree violently
eyelash(n) any of the short curved hairs that grow from the edges of the eyelids, Syn. lash, cilium
flash(n) a sudden intense burst of radiant energy
flash(n) a momentary brightness
flash(n) a short vivid experience, Syn. flashing
flash(n) a sudden brilliant understanding
flash(n) a bright patch of color used for decoration or identification
flash(n) a lamp for providing momentary light to take a photograph, Syn. flashgun, flashbulb, photoflash, flash bulb, flash lamp
flash(v) gleam or glow intermittently, Syn. winkle, wink, twinkle, blink
flash(v) appear briefly
flash(v) make known or cause to appear with great speed
flash(v) expose or show briefly
flash(v) protect by covering with a thin sheet of metal
flash(v) emit a brief burst of light
flashback(n) a transition (in literary or theatrical works or films) to an earlier event or scene that interrupts the normal chronological development of the story, Ant. flash-forward
flashback(n) an unexpected but vivid recurrence of a past experience (especially a recurrence of the effects of an hallucinogenic drug taken much earlier)
flashboard(n) boarding place along the top of a dam to increase its height, Syn. flashboarding
flash camera(n) a camera with a photoflash attachment
flash card(n) a card with words or numbers or pictures that is flashed to a class by the teacher, Syn. flashcard
flasher(n) an electrical device that automatically turns a lamp on and off (as for an advertising display)
flash flood(n) a sudden local flood of great volume and short duration, Syn. flashflood
flash-forward(n) a transition (in literary or theatrical works or films) to a later event or scene that interrupts the normal chronological development of the story, Ant. flashback
flash-frozen(adj) (used of foods) preserved by freezing sufficiently rapidly to retain flavor and nutritional value, Syn. frozen, quick-frozen
flashiness(n) tasteless showiness, Syn. gaudiness, glitz, tawdriness, meretriciousness, loudness, garishness, brashness
flashing(n) sheet metal shaped and attached to a roof for strength and weatherproofing
flash in the pan(n) someone who enjoys transient success but then fails
flashlight(n) a small portable battery-powered electric lamp, Syn. torch
flashlight battery(n) a small dry battery containing dry cells; used to power flashlights
flashlight fish(n) fish of deep dark waters having a light organ below each eye, Syn. Photoblepharon palpebratus
flash memory(n) nonvolatile storage that can be electrically erased and programmed anew
flashover(n) an unintended electric discharge (as over or around an insulator)
flash point(n) point at which something is ready to blow up, Syn. flashpoint
flash point(n) the lowest temperature at which the vapor of a combustible liquid can be ignited in air, Syn. flashpoint
flash welding(n) butt welding by creating an electric arc between the two pieces which melts and joins them; used for joining segments of metal pipe, Syn. flash butt welding
flashy(adj) (used especially of clothes) marked by conspicuous display, Syn. showy, sporty, gaudy, jazzy
goulash(n) a rich meat stew highly seasoned with paprika, Syn. Hungarian goulash, gulyas
heat flash(n) a flash of intense heat (as released by an atomic explosion)
hot flash(n) sudden brief sensation of heat (associated with menopause and some mental disorders), Syn. flush
kalashnikov(n) a type of submachine gun made in Russia
kalashnikov culture(n) the attitudes and behavior in a social group that resolves political disputes by force of arms
lash(n) leather strip that forms the flexible part of a whip, Syn. thong
lash(v) lash or flick about sharply
lash(v) bind with a rope, chain, or cord, Ant. unlash

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Backlash

n. [ Back, adv. + lash. ] 1. (Mech.) The distance through which one part of connected machinery, as a wheel, piston, or screw, can be moved without moving the connected parts, resulting from looseness in fitting or from wear; also, the jarring or reflex motion caused in badly fitting machinery by irregularities in velocity or a reverse of motion. [ 1913 Webster ]

2. A strong and sudden reverse movement in a moving part of a machine. [ PJC ]

3. A strong popular reaction serving to counter the effect of an action; -- used especially of adverse reactions to social or political developments. [ PJC ]

Calash

n. [ F. calèche; of Slavonic origin; cf. Bohem. kolesa, Russ. koliaska calash, koleso, kolo, wheel. ] 1. A light carriage with low wheels, having a top or hood that can be raised or lowered, seats for inside, a separate seat for the driver, and often a movable front, so that it can be used as either an open or a closed carriage. [ 1913 Webster ]

The baroness in a calash capable of holding herself, her two children, and her servants. W. Irving. [ 1913 Webster ]

2. In Canada, a two-wheeled, one-seated vehicle, with a calash top, and the driver's seat elevated in front. [ 1913 Webster ]

3. A hood or top of a carriage which can be thrown back at pleasure. [ 1913 Webster ]

4. A hood, formerly worn by ladies, which could be drawn forward or thrown back like the top of a carriage. [ 1913 Webster ]

Clash

v. i. [ imp. & p. p. Clashed p. pr. & vb. n. Clashing. ] [ Of imitative origin; cf. G. klatschen, Prov. G. kleschen, D. kletsen, Dan. klaske, E. clack. ] 1. To make a noise by striking against something; to dash noisily together. [ 1913 Webster ]

2. To meet in opposition; to act in a contrary direction; to come onto collision; to interfere. [ 1913 Webster ]

However some of his interests might clash with those of the chief adjacent colony. Palfrey. [ 1913 Webster ]

Clash

v. t. To strike noisily against or together. [ 1913 Webster ]

Clash

n. 1. A loud noise resulting from collision; a noisy collision of bodies; a collision. [ 1913 Webster ]

The roll of cannon and clash of arms. Tennyson. [ 1913 Webster ]

2. Opposition; contradiction; as between differing or contending interests, views, purposes, etc. [ 1913 Webster ]

Clashes between popes and kings. Denham. [ 1913 Webster ]

Clash gear

. (Mach.) A change-speed gear in which the gears are changed by sliding endwise. [ Webster 1913 Suppl. ]

Clashingly

adv. With clashing. [ 1913 Webster ]

Eyelash

n. 1. The fringe of hair that edges the eyelid; -- usually in the pl. [ 1913 Webster ]

2. A hair of the fringe on the edge of the eyelid. [ 1913 Webster ]

Father-lasher

n. (Zool.) A European marine fish (Cottus bubalis), allied to the sculpin; -- called also lucky proach. [ 1913 Webster ]

Flash

v. i. [ imp. & p. p. Flashed p. pr. & vb. n. Flashing. ] [ Cf. OE. flaskien, vlaskien to pour, sprinkle, dial. Sw. flasa to blaze, E. flush, flare. ] 1. To burst or break forth with a sudden and transient flood of flame and light; as, the lighting flashes vividly; the powder flashed. [ 1913 Webster ]

2. To break forth, as a sudden flood of light; to burst instantly and brightly on the sight; to show a momentary brilliancy; to come or pass like a flash. [ 1913 Webster ]

Names which have flashed and thundered as the watch words of unnumbered struggles. Talfourd. [ 1913 Webster ]

The object is made to flash upon the eye of the mind. M. Arnold. [ 1913 Webster ]

A thought flashed through me, which I clothed in act. Tennyson. [ 1913 Webster ]

3. To burst forth like a sudden flame; to break out violently; to rush hastily. [ 1913 Webster ]

Every hour
He flashes into one gross crime or other. Shak. [ 1913 Webster ]


flash in the pan, a failure or a poor performance, especially after a normal or auspicious start; also, a person whose initial performance appears augur success but who fails to achieve anything notable. From 4th pan, n., sense 3 -- part of a flintlock. Occasionally, the powder in the pan of a flintlock would flash without conveying the fire to the charge, and the ball would fail to be discharged. Thus, a good or even spectacular beginning that eventually achieves little came to be called a flash in the pan. --
To flash in the pan, to fail of success, especially after a normal or auspicious start. [ Colloq. ] See under Flash, a burst of light. Bartlett.
[ 1913 Webster +PJC ]

Syn. -- Flash, Glitter, Gleam, Glisten, Glister. Flash differs from glitter and gleam, denoting a flood or wide extent of light. The latter words may express the issuing of light from a small object, or from a pencil of rays. Flash differs from other words, also, in denoting suddenness of appearance and disappearance. Flashing differs from exploding or disploding in not being accompanied with a loud report. To glisten, or glister, is to shine with a soft and fitful luster, as eyes suffused with tears, or flowers wet with dew. [ 1913 Webster ]

Flash

v. t. 1. To send out in flashes; to cause to burst forth with sudden flame or light. [ 1913 Webster ]

The chariot of paternal Deity,
Flashing thick flames. Milton. [ 1913 Webster ]

2. To convey as by a flash; to light up, as by a sudden flame or light; as, to flash a message along the wires; to flash conviction on the mind. [ 1913 Webster ]

3. (Glass Making) To cover with a thin layer, as objects of glass with glass of a different color. See Flashing, n., 3 (b). [ 1913 Webster ]

4. To trick up in a showy manner. [ 1913 Webster ]

Limning and flashing it with various dyes. A. Brewer. [ 1913 Webster ]

5. [ Perh. due to confusion between flash of light and plash, splash. ] To strike and throw up large bodies of water from the surface; to splash. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

He rudely flashed the waves about. Spenser. [ 1913 Webster ]


Flashed glass. See Flashing, n., 3.
[ 1913 Webster ]

Flash

n.; pl. Flashes 1. A sudden burst of light; a flood of light instantaneously appearing and disappearing; a momentary blaze; as, a flash of lightning. [ 1913 Webster ]

2. A sudden and brilliant burst, as of wit or genius; a momentary brightness or show. [ 1913 Webster ]

The flash and outbreak of a fiery mind. Shak. [ 1913 Webster ]

No striking sentiment, no flash of fancy. Wirt. [ 1913 Webster ]

3. The time during which a flash is visible; an instant; a very brief period; as, I'll be back in a flash. [ 1913 Webster +PJC ]

The Persians and Macedonians had it for a flash. Bacon. [ 1913 Webster ]

4. A preparation of capsicum, burnt sugar, etc., for coloring and giving a fictitious strength to liquors. [ 1913 Webster ]

5. A lamp for providing intense momentary light to take a photograph; as, to take a picture without a flash.
Syn. -- flashbulb, photoflash, flash lamp, flashgun. [ WordNet 1.5 ]

6. Same as flashlight. [ informal ] [ PJC ]

7. (Journalism) A short news item providing recently received and usually preliminary information about an event that is considered important enough to interrupt normal broadcasting or other news delivery services; also called a news flash or bulletin. [ PJC ]


Flash light, or
Flashing light
, a kind of light shown by lighthouses, produced by the revolution of reflectors, so as to show a flash of light every few seconds, alternating with periods of dimness. Knight. --
Flash in the pan, the flashing of the priming in the pan of a flintlock musket without discharging the piece; hence, sudden, spasmodic effort that accomplishes nothing.
[ 1913 Webster ]

Flash

a. 1. Showy, but counterfeit; cheap, pretentious, and vulgar; as, flash jewelry; flash finery. [ 1913 Webster ]

2. Wearing showy, counterfeit ornaments; vulgarly pretentious; as, flash people; flash men or women; -- applied especially to thieves, gamblers, and prostitutes that dress in a showy way and wear much cheap jewelry. [ 1913 Webster ]


Flash house, a house frequented by flash people, as thieves and whores; hence, a brothel. “A gang of footpads, reveling with their favorite beauties at a flash house.” Macaulay.
[ 1913 Webster ]

Flash

n. Slang or cant of thieves and prostitutes. [ 1913 Webster ]

Flash

n. [ OE. flasche, flaske; cf. OF. flache, F. flaque. ] 1. A pool. [ Prov. Eng. ] Haliwell. [ 1913 Webster ]

2. (Engineering) A reservoir and sluiceway beside a navigable stream, just above a shoal, so that the stream may pour in water as boats pass, and thus bear them over the shoal. [ 1913 Webster ]


Flash wheel (Mech.), a paddle wheel made to revolve in a breast or curved water way, by which water is lifted from the lower to the higher level.
[ 1913 Webster ]

flashback

n. 1. a transition (in literary or theatrical works or films) to an earlier event or scene; also, the scene thus introduced. [ WordNet 1.5 ]

2. An unusually vivid recollection of a prior experience, often one that is traumatic, such as scenes from combat or a criminal assault, or induced by hallucinogenic drugs such as LSD; when accompanied by hallucinations it is called flashback hallucinosis. [ PJC ]

Flashboard

n. A board placed temporarily upon a milldam, to raise the water in the pond above its usual level; a flushboard. [ U.S. ] [ 1913 Webster ]

Flash boiler

. A variety of water-tube boiler, used chiefly in steam automobiles, consisting of a nest of strong tubes with very little water space, kept nearly red hot so that the water as it trickles drop by drop into the tubes is immediately flashed into steam and superheated. [ Webster 1913 Suppl. ]

flashbulb

n. a lamp for providing intense momentary light to take a photograph.
Syn. -- flash, photoflash, flash lamp, flashgun. [ WordNet 1.5 ]

Flash burner

. A gas burner with a device for lighting by an electric spark. [ Webster 1913 Suppl. ]

Flasher

n. 1. One who, or that which, flashes. [ 1913 Webster ]

2. A man of more appearance of wit than reality. [ 1913 Webster ]

3. (Zool.) (a) A large sparoid fish of the Atlantic coast and all tropical seas (Lobotes Surinamensis). (b) The European red-backed shrike (Lanius collurio); -- called also flusher. [ 1913 Webster ]

4. An exhibitionist{ 1 }, especially a male, who briefly exposes his private parts in a public place. [ PJC ]

flash-frozen

adj. preserved by freezing sufficiently rapidly to retain flavor and nutritional value; -- used of foods.
Syn. -- quick-frozen, frozen. [ WordNet 1.5 ]

flashgun

n. a lamp for providing intense momentary light to take a photograph.
Syn. -- flash, photoflash, flash lamp, flashbulb. [ WordNet 1.5 ]

Flashily

adv. In a flashy manner; with empty show. [ 1913 Webster ]

Flashiness

n. The quality of being flashy. [ 1913 Webster ]

Flashing

n. 1. (Engineering) The creation of an artificial flood by the sudden letting in of a body of water; -- called also flushing. [ 1913 Webster ]

2. (Arch.) Pieces of metal, built into the joints of a wall, so as to lap over the edge of the gutters or to cover the edge of the roofing; also, similar pieces used to cover the valleys of roofs of slate, shingles, or the like. By extension, the metal covering of ridges and hips of roofs; also, in the United States, the protecting of angles and breaks in walls of frame houses with waterproof material, tarred paper, or the like. Cf. Filleting. [ 1913 Webster ]

3. (Glass Making) (a) The reheating of an article at the furnace aperture during manufacture to restore its plastic condition; esp., the reheating of a globe of crown glass to allow it to assume a flat shape as it is rotated. (b) A mode of covering transparent white glass with a film of colored glass. Knight. [ 1913 Webster ]


Flashing point (Chem.), that degree of temperature at which a volatile oil gives off vapor in sufficient quantity to burn, or flash, on the approach of a flame, used as a test of the comparative safety of oils, esp. kerosene; a flashing point of 100° F. is regarded as a fairly safe standard. The burning point of the oil is usually from ten to thirty degree above the flashing point of its vapor. Usually called flash point.
[ 1913 Webster ]

flashlight

n. a portable battery-powered electric lamp, small enough to be held in one hand; -- it is most commonly cylindrical, but other forms are also made. It is called in Britain a torch
Syn. -- torch. [ WordNet 1.5 ]

Flash point

n. 1. the lowest temperature at which the vapors given off by a volatile liquid exposed to air will burst into flame when approached by a flame. Also called flashing point. [ PJC ]

2. That point in time or that degree of provocation at which someone will suddenly begin to act vigorously; -- often used in reference to angry reactions. [ PJC ]

Flashy

a. 1. Dazzling for a moment; making a momentary show of brilliancy; transitorily bright. [ 1913 Webster ]

A little flashy and transient pleasure. Barrow. [ 1913 Webster ]

2. Fiery; vehement; impetuous. [ 1913 Webster ]

A temper always flashy. Burke. [ 1913 Webster ]

3. Showy; gay; gaudy; as, a flashy dress. [ 1913 Webster ]

4. Without taste or spirit. [ 1913 Webster ]

Lean and flashy songs. Milton. [ 1913 Webster ]

Lash

n. [ OE. lasche; cf. D. lasch piece set in, joint, seam, G. lashe latchet, a bit of leather, gusset, stripe, laschen to furnish with flaps, to lash or slap, Icel. laski gusset, flap, laska to break. ] 1. The thong or braided cord of a whip, with which the blow is given. [ 1913 Webster ]

I observed that your whip wanted a lash to it. Addison. [ 1913 Webster ]

2. A leash in which an animal is caught or held; hence, a snare. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

3. A stroke with a whip, or anything pliant and tough; as, the culprit received thirty-nine lashes. [ 1913 Webster ]

4. A stroke of satire or sarcasm; an expression or retort that cuts or gives pain; a cut. [ 1913 Webster ]

The moral is a lash at the vanity of arrogating that to ourselves which succeeds well. L'Estrange. [ 1913 Webster ]

5. A hair growing from the edge of the eyelid; an eyelash. [ 1913 Webster ]

6. In carpet weaving, a group of strings for lifting simultaneously certain yarns, to form the figure. [ 1913 Webster ]

Lash

v. t. [ imp. & p. p. Lashed p. pr. & vb. n. Lashng. ] 1. To strike with a lash; to whip or scourge with a lash, or with something like one. [ 1913 Webster ]

We lash the pupil, and defraud the ward. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To strike forcibly and quickly, as with a lash; to beat, or beat upon, with a motion like that of a lash; as, a whale lashes the sea with his tail. [ 1913 Webster ]

And big waves lash the frighted shores. Dryden. [ 1913 Webster ]

3. To throw out with a jerk or quickly. [ 1913 Webster ]

He falls, and lashing up his heels, his rider throws. Dryden. [ 1913 Webster ]

4. To scold; to berate; to satirize; to censure with severity; as, to lash vice. [ 1913 Webster ]

Lash

v. i. To ply the whip; to strike; to utter censure or sarcastic language. [ 1913 Webster ]

To laugh at follies, or to lash at vice. Dryden. [ 1913 Webster ]


To lash out, to strike out wildly or furiously; also used figuratively.
[ 1913 Webster ]

Lash

v. t. [ Cf. D. lasschen to fasten together, lasch piece, joint, Sw. laska to stitch, Dan. laske stitch. See Lash, n. ] To bind with a rope, cord, thong, or chain, so as to fasten; as, to lash something to a spar; to lash a pack on a horse's back. [ 1913 Webster ]

Lasher

n. One who whips or lashes. [ 1913 Webster ]

Lasher

n. 1. A piece of rope for binding or making fast one thing to another; -- called also lashing. [ 1913 Webster ]

2. A weir in a river. [ Eng. ] Halliwell. [ 1913 Webster ]

Lashing

n. See 2d Lasher. [ 1913 Webster ]

Lashing

n. The act of one who, or that which, lashes; castigation; chastisement. South. [ 1913 Webster ]


Lashing out, a striking out; also, extravagance.
[ 1913 Webster ]

Malashaganay

n. [ Indian name. ] (Zool.) The fresh-water drumfish (Haploidonotus grunniens). [ 1913 Webster ]

moon-splashed

adj. splashed or covered patchily with moonlight; as, the moon-splashed world.
Syn. -- moon splashed. [ WordNet 1.5 +PJC ]

Overlash

v. i. [ Cf. Prov. E. lash extravagant, lashing lavish. ] To drive on rashly; to go to excess; hence, to exaggerate; to boast. [ Obs. ] Barrow. [ 1913 Webster ]

Overlashing

n. Excess; exaggeration. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Pearlash

n. (Chem.) A white amorphous or granular substance which consists principally of potassium carbonate, and has a strong alkaline reaction. It is obtained by lixiviating wood ashes, and evaporating the lye, and has been an important source of potassium compounds. It is used in making soap, glass, etc. [ 1913 Webster ]

Plash

n. The branch of a tree partly cut or bent, and bound to, or intertwined with, other branches. [ 1913 Webster ]

Plash

n. [ OD. plasch. See Plash, v. ] 1. A small pool of standing water; a puddle. Bacon. “These shallow plashes.” Barrow. [ 1913 Webster ]

2. A dash of water; a splash. [ 1913 Webster ]

Plash

v. i. [ imp. & p. p. Plashed p. pr. & vb. n. Plashing. ] [ Cf. D. plassen, G. platschen. Cf. Splash. ] To dabble in water; to splash. “Plashing among bedded pebbles.” Keats. [ 1913 Webster ]

Far below him plashed the waters. Longfellow. [ 1913 Webster ]

Plash

v. t. 1. To splash, as water. [ 1913 Webster ]

2. To splash or sprinkle with coloring matter; as, to plash a wall in imitation of granite. [ 1913 Webster ]

Plash

v. t. [ imp. & p. p. Plashed p. pr. & vb. n. Plashing. ] [ OF. plaissier, plessier, to bend. Cf. Pleach. ] To cut partly, or to bend and intertwine the branches of; as, to plash a hedge. Evelyn. [ 1913 Webster ]

Plashet

n. [ Plash + -et. ] A small pond or pool; a puddle. [ 1913 Webster ]

Plashing

n. 1. The cutting or bending and intertwining the branches of small trees, as in hedges. [ 1913 Webster ]

2. The dashing or sprinkling of coloring matter on the walls of buildings, to imitate granite, etc. [ 1913 Webster ]

Plashoot

n. A hedge or fence formed of branches of trees interlaced, or plashed. [ Obs. ] Carew. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
瞬间[shùn jiān, ㄕㄨㄣˋ ㄐㄧㄢ,   /  ] moment; momentary; in a flash #2,391 [Add to Longdo]
冲突[chōng tū, ㄔㄨㄥ ㄊㄨ,   /  ] conflict; to conflict; clash of opposing forces; collision (of interests); contention #2,925 [Add to Longdo]
[shǎn, ㄕㄢˇ, / ] to dodge; to duck out of the way; shaken (by a fall); to sprain; to pull a muscle; lightning; spark; a flash; to flash (across one's mind); to leave behind; surname Shan #3,297 [Add to Longdo]
睫毛[jié máo, ㄐㄧㄝˊ ㄇㄠˊ,  ] eyelashes #8,130 [Add to Longdo]
[pō, ㄆㄛ, / ] splash; to spill #10,296 [Add to Longdo]
[biān, ㄅㄧㄢ, ] a whip or lash; to flog; to whip #11,706 [Add to Longdo]
闪过[shǎn guò, ㄕㄢˇ ㄍㄨㄛˋ,   /  ] to flash through (one's mind); to dodge (away from pursuers) #12,677 [Add to Longdo]
[jiàn, ㄐㄧㄢˋ, / ] splash #12,792 [Add to Longdo]
转眼[zhuǎn yǎn, ㄓㄨㄢˇ ㄧㄢˇ,   /  ] in a flash; in the blink of an eye; to glance #13,319 [Add to Longdo]
闪光[shǎn guāng, ㄕㄢˇ ㄍㄨㄤ,   /  ] flash #14,025 [Add to Longdo]
大作[dà zuò, ㄉㄚˋ ㄗㄨㄛˋ,  ] to make sth big of it; sudden big and impressive event (sound, flash, burst, wind); to exaggerate #14,557 [Add to Longdo]
焕发[huàn fā, ㄏㄨㄢˋ ㄈㄚ,   /  ] sudden blooming or display of brilliance; flash; spark; #16,281 [Add to Longdo]
闪光灯[shǎn guāng dēng, ㄕㄢˇ ㄍㄨㄤ ㄉㄥ,    /   ] a flash light (for photography) #16,552 [Add to Longdo]
闪现[shǎn xiàn, ㄕㄢˇ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] to flash #20,845 [Add to Longdo]
迫在眉睫[pò zài méi jié, ㄆㄛˋ ㄗㄞˋ ㄇㄟˊ ㄐㄧㄝˊ,    ] pressing in on one's eyelashes (成语 saw); imminent #21,737 [Add to Longdo]
划破[huà pò, ㄏㄨㄚˋ ㄆㄛˋ,   /  ] to scratch (damage by cutting); to slash; to streak across (lightning, meteor etc); to pierce (scream, searchlight etc) #24,124 [Add to Longdo]
击打[jī dǎ, ㄐㄧ ㄉㄚˇ,   /  ] beat; lash #26,331 [Add to Longdo]
手电筒[shǒu diàn tǒng, ㄕㄡˇ ㄉㄧㄢˋ ㄊㄨㄥˇ,    /   ] a flashlight; and electric hand torch #26,621 [Add to Longdo]
[lá, ㄌㄚˊ, ] to slash #27,947 [Add to Longdo]
顿悟[dùn wù, ㄉㄨㄣˋ ㄨˋ,   /  ] a flash of realization; the truth in a flash; a moment of enlightenment (usually Buddhist) #29,806 [Add to Longdo]
[fǎng, ㄈㄤˇ, ] 2 boats lashed together; large boat #33,914 [Add to Longdo]
手电[shǒu diàn, ㄕㄡˇ ㄉㄧㄢˋ,   /  ] flashlight; torch #36,669 [Add to Longdo]
[jié, ㄐㄧㄝˊ, ] eyelashes #37,940 [Add to Longdo]
瞬息[shùn xī, ㄕㄨㄣˋ ㄒㄧ,  ] in a flash; twinkling; ephemeral #39,632 [Add to Longdo]
豁然[huò rán, ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ,  ] wide and open; a flash of understanding #39,760 [Add to Longdo]
忽忽[hū hū, ㄏㄨ ㄏㄨ,  ] fleeting (of quick passage time); in a flash; distracted manner; vacantly; frustratedly #41,580 [Add to Longdo]
闪光点[shǎn guāng diǎn, ㄕㄢˇ ㄍㄨㄤ ㄉㄧㄢˇ,    /   ] lit. flash point; crucial point; essential point #41,716 [Add to Longdo]
一溜烟[yī liù yān, ㄧ ㄌㄧㄡˋ ㄧㄢ,    /   ] in a flash, quickly #42,088 [Add to Longdo]
华而不实[huá ér bù shí, ㄏㄨㄚˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ,     /    ] flashy #42,417 [Add to Longdo]
皮鞭[pí biān, ㄆㄧˊ ㄅㄧㄢ,  ] lash #42,677 [Add to Longdo]
臭骂[chòu mà, ㄔㄡˋ ㄇㄚˋ,   /  ] tongue-lashing, chew out #46,578 [Add to Longdo]
弹指[tán zhǐ, ㄊㄢˊ ㄓˇ,   /  ] a snap of the fingers; a short moment; in a flash; in the twinkling of an eye #46,642 [Add to Longdo]
鞭打[biān dǎ, ㄅㄧㄢ ㄉㄚˇ,  ] whip; lash; flog; thrash #47,860 [Add to Longdo]
飞黄腾达[fēi huáng téng dá, ㄈㄟ ㄏㄨㄤˊ ㄊㄥˊ ㄉㄚˊ,     /    ] lit. the divine steed Huang flashes past (成语 saw); fig. a meteoric rise; career success; The Apprentice (UK reality TV series) #50,612 [Add to Longdo]
弹指之间[tán zhǐ zhī jiān, ㄊㄢˊ ㄓˇ ㄓ ㄐㄧㄢ,     /    ] a snap of the fingers (成语 saw); in an instant; in a short moment; in a flash; in the twinkling of an eye #52,437 [Add to Longdo]
割伤[gē shāng, ㄍㄜ ㄕㄤ,   /  ] slash #53,956 [Add to Longdo]
鞭挞[biān tà, ㄅㄧㄢ ㄊㄚˋ,   /  ] lash; castigate #54,216 [Add to Longdo]
泼水节[Pō shuǐ jié, ㄆㄛ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] Songkran or Water-splashing festival at Thai New Year (13th-15th April) #61,363 [Add to Longdo]
闪存[shǎn cún, ㄕㄢˇ ㄘㄨㄣˊ,   /  ] (electronic) flash memory #65,972 [Add to Longdo]
鞭笞[biān chī, ㄅㄧㄢ ㄔ,  ] to flog; to lash; to whip; to goad along #71,588 [Add to Longdo]
[yì, ㄧˋ, ] to glow; flash #72,290 [Add to Longdo]
冤家路窄[yuān jiā lù zhǎi, ㄩㄢ ㄐㄧㄚ ㄌㄨˋ ㄓㄞˇ,    ] lit. enemies on a narrow road (成语 saw); fig. an inevitable clash between opposing factions #73,933 [Add to Longdo]
倒叙[dào xù, ㄉㄠˋ ㄒㄩˋ,   /  ] a flash-back (in novel or film) #79,504 [Add to Longdo]
闪念[shǎn niàn, ㄕㄢˇ ㄋㄧㄢˋ,   /  ] sudden idea; flash of thought #82,866 [Add to Longdo]
烧荒[shāo huāng, ㄕㄠ ㄏㄨㄤ,   /  ] to clear waste land or forest by burning; slash-and-burn (agriculture) #94,063 [Add to Longdo]
冈底斯山[Gāng dǐ sī shān, ㄍㄤ ㄉㄧˇ ㄙ ㄕㄢ,     /    ] Mt Kailash in southwest Tibet #96,506 [Add to Longdo]
眉睫[méi jié, ㄇㄟˊ ㄐㄧㄝˊ,  ] eyebrows and eyelashes; nearby #101,878 [Add to Longdo]
闪点[shǎn diǎn, ㄕㄢˇ ㄉㄧㄢˇ,   /  ] flash point #104,321 [Add to Longdo]
阿拉善左旗[Ā lā shàn zuǒ qí, ㄚ ㄌㄚ ㄕㄢˋ ㄗㄨㄛˇ ㄑㄧˊ,     ] (N) Alashan zuoqi (place in Ningxia) #126,098 [Add to Longdo]
阿拉善右旗[Ā lā shàn yòu qí, ㄚ ㄌㄚ ㄕㄢˋ ㄧㄡˋ ㄑㄧˊ,     ] (N) Alashan youqi (place in Gansu) #126,771 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abdeckplatte { f } | Abdeckplatten { pl }flashing | flashings [Add to Longdo]
Augenwimper { f } [ anat. ] | Augenwimpern { pl }eyelash | eyelashes [Add to Longdo]
Auspeitschung { f }lashing [Add to Longdo]
Backslash { m }; zurückgelehnter Schrägstrichbackslash [Add to Longdo]
Blechanschluss { m }sheet metal flashing [Add to Longdo]
Blinkeinrichtung { f } (im Bildschirm)flasher [Add to Longdo]
Blinklicht { n } [ auto ]indicator light; flashing light [Add to Longdo]
Blitz { m }flash [Add to Longdo]
Blitzgerät { n }flash attachment [Add to Longdo]
Blitzlampe { f } | Blitzlampen { pl }flashbulb | flashbulbs [Add to Longdo]
Blitzlicht { n }photoflash [Add to Longdo]
Blitzlicht { n } | Blitzlichter { pl }flashlight | flashlights [Add to Longdo]
Blitzlichtkontakt { m }flash contact [Add to Longdo]
Blitzwürfel { m } | Blitzwürfel { pl }flashcube | flashcubes [Add to Longdo]
Brandrodung { f }slash-and-burn [Add to Longdo]
Eilmeldung { f }; Sondermeldung { f }; Kurzmeldung { f }newsflash [Add to Longdo]
Flammpunkt { m }flash point; flashing point [Add to Longdo]
Geißelung { f }; Tauwerk { n }lashing [Add to Longdo]
Geistesblitz { m } | Geistesblitze { pl }flash of genius | flashes of genius [Add to Longdo]
Glashütte { f }glassworks [Add to Longdo]
Grat { m }flash; flash rubber [Add to Longdo]
Gulasch { m } [ cook. ]goulash [Add to Longdo]
Haumesser { n }slasher [Add to Longdo]
scharfe Kritiklashing [Add to Longdo]
Lernkarte { f }flashcard [Add to Longdo]
Lichtbogen { m }flashover [Add to Longdo]
Lichthupe { f } [ auto ] | Lichthupen { pl }(headlamp) flasher | flashers [Add to Longdo]
jdm. gehörig die Meinung sagento give sb. a tongue-lashing [Add to Longdo]
eine Mengelashings [Add to Longdo]
Mündungsfeuer { n }muzzle flash [Add to Longdo]
Peitsche { f }lash [Add to Longdo]
Peitschenhieb { m }strike; lash [Add to Longdo]
Peitschenriemen { m } | Peitschenschnüre { pl }whiplash | whiplashes [Add to Longdo]
Prügel { pl }lashing [Add to Longdo]
Rückblende { f } | Rückblenden { pl }flashback | flashbacks [Add to Longdo]
Rückwirkung { f } | Rückwirkungen { pl }backlash | backlashes [Add to Longdo]
Schein { m }; Lichtstrahl { m }flash [Add to Longdo]
Schmarre { f }slash [Add to Longdo]
Schnitt { m }slash [Add to Longdo]
Schrägstrich { m } /slash; forward slash / [Add to Longdo]
Spritzöl { n }splash oil [Add to Longdo]
Spritzversuch { m }splash test [Add to Longdo]
Strohfeuer { n }; eine Eintagsfliegea flash in the pan [Add to Longdo]
Sturzflut { f }; reißender Strom | Sturzfluten { pl }flash flood; torrent | torrents [Add to Longdo]
Taschenlampe { f } | Taschenlampen { pl }(electric) torch [ Br. ]; flashlight [ Am. ] | torches; flashlights [Add to Longdo]
Tauwerk { n }; Laschung { f }lashings [Add to Longdo]
Überschlag { m } | Überschläge { pl }flashover | flashovers [Add to Longdo]
eine Unmenge (von)lashings (of) [ coll. ] [Add to Longdo]
Verschnürung { f }lashing [Add to Longdo]
Verzurröse { f } (zum Fixieren von Ladegut)lashing eye [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
速報[そくほう, sokuhou] (n, vs) news flash; prompt report; bulletin; quick announcement; (P) #5,629 [Add to Longdo]
反発(P);反撥[はんぱつ, hanpatsu] (vs) (1) to repel; to oppose; to revolt; to react sharply (against); (n) (2) opposition; rebellion; resistance; backlash; (3) rally; recovery (e.g. in stock prices); rebound; (vs) (4) to rally; to recover; to rebound; (P) #6,025 [Add to Longdo]
ラッシュ[rasshu] (n) (1) rush; (2) (abbr) rush hour; (3) (abbr) rush print; (4) (abbr) (See ラッシュ船) lighter aboard ship; LASH; (P) #6,936 [Add to Longdo]
フラッシュ[furasshu] (n) (1) flash; (2) flush; (P) #7,565 [Add to Longdo]
激突[げきとつ, gekitotsu] (n, vs) crash into; clash; (P) #10,459 [Add to Longdo]
鞭;笞;韃;策[むち;ぶち(鞭)(ok), muchi ; buchi ( muchi )(ok)] (n) (1) whip; lash; scourge; (2) stick; cane; rod; pointer #13,225 [Add to Longdo]
反動[はんどう, handou] (n) reaction; recoil; kick; backlash; (P) #13,266 [Add to Longdo]
派手[はで, hade] (adj-na, n) showy; loud; gay; flashy; gaudy; (P) #13,503 [Add to Longdo]
閃光;せん光[せんこう, senkou] (n) flash; glint #15,426 [Add to Longdo]
スラッシュ[surasshu] (n, vs) (1) slash character (ASCII 057); (2) slash (fan fiction) #16,908 [Add to Longdo]
稲妻(P);電[いなずま(P);いなづま, inazuma (P); inaduma] (n) (flash of) lightning; (P) #19,512 [Add to Longdo]
特報[とくほう, tokuhou] (n, vs) news flash #19,897 [Add to Longdo]
USBメモリー[ユーエスビーメモリー, yu-esubi-memori-] (n) { comp } (See フラッシュメモリー) USB flash drive; USB memory stick; thumb drive [Add to Longdo]
がたり[gatari] (adv) (on-mim) with a bang (clash, bump) [Add to Longdo]
きらり[kirari] (adv, adv-to) (on-mim) with a momentary flash of light [Add to Longdo]
きんきらきん[kinkirakin] (adj-no) gaudy; flashy; showy [Add to Longdo]
ざぶり;ざぶん;ざんぶ;ざんぶり[zaburi ; zabun ; zanbu ; zanburi] (adv-to, adv) (on-mim) splash; plop [Add to Longdo]
し吹く[しぶく, shibuku] (v5k, vi) to splash; to spray [Add to Longdo]
じゃあじゃあ[jaajaa] (adv, adv-to) (on-mim) noisily (of water gushing, pouring, spilling, splashing, spraying, etc.) [Add to Longdo]
じゃぶじゃぶ[jabujabu] (adv) splashing water sound; (P) [Add to Longdo]
ちゃぷちゃぷ;チャプチャプ[chapuchapu ; chapuchapu] (adj-na, adj-no, adv-to, n) splish-splash; glug-glug [Add to Longdo]
どんぶりこ;どんぶらこ[donburiko ; donburako] (adv, adv-to) (1) (どんぶりこ only) (on-mim) plop; splash; (2) (on-mim) tumbling [Add to Longdo]
ばちゃん;バチャン[bachan ; bachan] (adv, adv-to) (on-mim) with a splash [Add to Longdo]
ばったり;ばったん[battari ; battan] (adv, adv-to) (1) (on-mim) with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump; (2) (on-mim) unexpectedly (meeting someone); (3) (on-mim) suddenly (ending); abruptly (coming to a halt) [Add to Longdo]
ばっと[batto] (adv) (on-mim) suddenly; in a flash; rapidly; nimbly; alertly [Add to Longdo]
ぱっと[patto] (adv, vs) (on-mim) suddenly; in a flash; rapidly; nimbly; alertly; (P) [Add to Longdo]
ぱっぱっと[pappatto] (adv) (1) in puffs; in whiffs; (2) in flashes [Add to Longdo]
びちゃびちゃ[bichabicha] (adj-na, adv, n, vs) splashing; dabbling [Add to Longdo]
ぴしゃぴしゃ;ぴしゃっぴしゃっ[pishapisha ; pishappishatsu] (adv) (1) slap (sound of a flat object continuously striking something); (2) splash [Add to Longdo]
ぴしゃり;ピシャリ[pishari ; pishari] (adv, adv-to) slapping; splashing; splatting; banging shut; flat (refusal, denial, etc.) [Add to Longdo]
ぴちゃん[pichan] (adv-to, adv) (1) (on-mim) splash; (2) (on-mim) slam; slap [Add to Longdo]
ぶつかり合い[ぶつかりあい, butsukariai] (n) collision; clashing [Add to Longdo]
ぶつかり合う[ぶつかりあう, butsukariau] (v5u, vt) to collide; to clash [Add to Longdo]
ぼちゃんと[bochanto] (adv) (on-mim) with a splash [Add to Longdo]
ぽちゃぽちゃ;ちゃぽちゃぽ;ぼちゃぼちゃ;ぴちゃぴちゃ;ピチャピチャ[pochapocha ; chapochapo ; bochabocha ; pichapicha ; pichapicha] (adv, n, vs) (1) splash water; dabble in water; splashing sound; (adj-f) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump; chubby [Add to Longdo]
ぽちゃり[pochari] (adv-to, adv) (on-mim) splash; splosh [Add to Longdo]
まなじりを決して;眦を決して[まなじりをけっして, manajiriwokesshite] (exp) with one's eyes flashing [Add to Longdo]
アイラッシュ[airasshu] (n) eyelash [Add to Longdo]
アイラッシュカーラー[airasshuka-ra-] (n) eyelash curler [Add to Longdo]
ウミヅキチョウチョウウオ[umidukichouchouuo] (n) bluelashed butterflyfish (Chaetodon bennetti); Bennett's butterflyfish [Add to Longdo]
カーラッシュ[ka-rasshu] (n) Curlash [Add to Longdo]
ガシャン[gashan] (int) clash [Add to Longdo]
ガチッと;がちっと[gachitsu to ; gachitto] (adv) (on-mim) with a clashing or clanging sound [Add to Longdo]
ガチャン;がちゃん;ガチン;がちん[gachan ; gachan ; gachin ; gachin] (adv-to, n) (on-mim) (with a) slamming noise (door, telephone receiver); (with a) banging noise; (with a) clash (broken dish); (with a) clank; (with a) bang [Add to Longdo]
グーラッシュ;グヤーシュ[gu-rasshu ; guya-shu] (n) goulash [Add to Longdo]
コズミックボーリング[kozumikkubo-ringu] (n) bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights (wasei [Add to Longdo]
コペラ[kopera] (n) splashing goby (Copella spp.) (lat [Add to Longdo]
コンパクトフラッシュ[konpakutofurasshu] (n) { comp } Compact Flash [Add to Longdo]
シンクロフラッシュ[shinkurofurasshu] (n) synchroflash [Add to Longdo]
ジャーン[ja-n] (n) (1) clash; bang; (int) (2) Ta-dah! [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
スラッシュ[すらっしゅ, surasshu] slash character (ASCII 057), thrash (vs) [Add to Longdo]
フラッシュメモリ[ふらっしゅめもり, furasshumemori] flash memory [Add to Longdo]
円記号[えんきごう, enkigou] yen sign, back slash [Add to Longdo]
斜線[しゃせん, shasen] forward slash(, ) [Add to Longdo]
書式フラッシュ[しょしきフラッシュ, shoshiki furasshu] form flash [Add to Longdo]
バックスラッシュ[ばっくすらっしゅ, bakkusurasshu] back-slash (mark) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top