ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lay by*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lay by, -lay by-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lay by(phrv) วางไว้ข้างๆ, See also: วางด้านข้าง, Syn. lay aside
lay by(phrv) เลิกทำต่อ (ช่วงเวลาหนึ่ง), Syn. lay aside
lay by(phrv) ยกเลิกนิสัย, Syn. lay aside
lay by(phrv) เก็บสำรองไว้ใช้ (สินค้า), Syn. lay aside
lay by(phrv) เพาะปลูกพืชผล, Syn. lay aside
lay by(phrv) เก็บเกี่ยวพืชผล
lay by(phrv) ทำให้นอนอยู่บนเตียง (เพราะความเจ็บป่วย), Syn. lay up, lie up
lay by(phrv) จอดพัก (เรือ), See also: หยุดพัก, Syn. lay to, lie by, lie to
lay by(phrv) วาง (บางสิ่ง) ข้าง (บางสิ่งหรือบางคน), See also: วางข้าง, Syn. set by
lay by(phrv) ให้คุณค่ากับ...อย่างมาก, Syn. lay on, set by, set on

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Original Story and Screenplay by Hayao Miyazakiเรื่องราวต้นฉบับและ บทภาพยนตร์โดย Hayao Miyazaki Princess Mononoke (1997)
Screenplay by Park Yun-seonกำกับภาพโดย ปาร์ค ยุนเซียน My Tutor Friend (2003)
Screenplay by KIM Tae-gyun.Screenplay by KIM Tae-gyun Romance of Their Own (2004)
Screenplay by MAGYScreenplay by MAGY Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
I'm not a member of your gentlemen's club. I don't have to play by the rules.ฉันไม่ได้อยู่คลับของพวกแก ฉันไม่ต้องเล่นตามกติกา The Constant Gardener (2005)
He wants us to survive this but we have to play by the fucking rules.แค่เราเล่นไปตามกฏที่วางไว้ Saw II (2005)
- We have to play by the fucking the rules.เราต้องเล่นตามกติกาบ้าบ้าของมัน. Saw II (2005)
Got to let the big boys breathe. All right, we play by my rules now.เดี๋ยวจะได้รู้สึกลมหายใจของชายผู้ยิ่งใหญ่ เอาหละทีนี่เล่นตามกฎของผมบ้าง American Pie Presents: Band Camp (2005)
You'll have to play by the rules.นายต้องเล่นตามกฎสิ Initial D (2005)
I came across this screenplay by chance.ชั้นเจอบทภาพยนต์นี้โดยบังเอิญ Almost Love (2006)
Hey since I can't do anything, you guys play by yourself.นี่ ฉันทำอะไรไม่ไหวหรอกนะ พวกนายดูแลตัวเองละกัน. Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Screenplay by KIM, Jin a film by LEE, EonScreenplay by KIM, Jin a film by LEE, Eon Ing (2006)
The gangster-wannabe teacher took them in himself to play by the rules.พวกเราที่จะเป็นอย่างที่ครูบอก ที่เล่นอยู่ในกฏของพวกเขา Gangster High (2006)
I was wrong to think of it as a play by an amateurฉันผิดเองที่คิดว่าละครนี้แสดงโยนักแสดงสมัครเล่น Is Marriage Built Upon Affinity? (2007)
Screenplay by Wong Kar Wai Lawrence Blockบทภาพยนต์โดย หว่่อง การ์ ไว และ ลอว์เรนซ์ บลอก My Blueberry Nights (2007)
You play by yourself.เจ้าเล่นกับตัวเอง The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
You want the Cipher, you play by my rules.แกต้องการไซเฟอร์ แกต้องทำตามฉัน Chuck Versus the Seduction (2008)
One thing I don't play by -- the rules.ถ้าจะมีอะไรที่ผมไม่เล่นด้วย ก็คือกฏ Monster Movie (2008)
But this time, we're gonna play by my rules.แต่นี่มันเวลา ที่เราจะเล่นตามกฎของเรา Veritas (2008)
Because you don't like to play by the rules.เพราะนายไม่เล่นตามกฎหรอก The Damage a Man Can Do (2008)
It's conjured from clay by powerful magic... the type that can only be invoked by an ancient sorcerer, one who has the power to mirror the spirit of life.มันถูกปลุกเสกขึ้นมาจากดินเหนียวโดยใช้เวทย์มนต์ เป็นศาสตร์แขนงหนึ่งของเวทย์มนต์โบราณ ผู้ที่ทำได้ต้องมีพลังในการสะท้อนพลังของชีวิต The Mark of Nimueh (2008)
Didn't I tell you to stay out of trouble or what? Screenplay by Won ChoiSung-min Lee Adapted by Jin-young Kim Seok-kon Kimนี่ ชั้นบอกแล้วไงว่าอย่าก่อเรื่องอีก แล้วนี่อะไร Baby and I (2008)
Good interplay by New Zealand.นิวซีแลนด์เล่นเข้าขากันได้ดี.. Invictus (2009)
DID HE EVER ROLE PLAY BY TYING YOU UP?ตอนสวมบทบาทกันเขาเคยมัดคุณไหม? Zoe's Reprise (2009)
Screenplay by Michiru Egashira, Yuko Matsudacreenplay by Michiru Egashira, Yuko Matsuda Gokusen: The Movie (2009)
Hey, we play by my rules, that means no rules.เฮ้ เราเล่นตามกติกาฉัน คือ ไร้กติกา I Will Rise Up (2009)
I would have to write a play by this Christmas break.ฉันต้องเขียนบทละครก่อน วันหยุดคริสต์มาส The Last Days of Disco Stick (2009)
But in my dream, you play by my rules.แต่ในความฝันของคุณเล่นตามกฎของฉัน Inception (2010)
From now on, you're gonna play by mine.แต่จากนี้ไป, แกต้องเล่นตามบทฉัน Chapter Fifteen 'Pass/Fail' (2010)
William, I resent the implication that I don't play by the rules.นายหาว่าฉัน ไม่ทำตามกติกาเหรอ? Journey to Regionals (2010)
I tend to play by my own rules.ยังไงฉันก็เล่นตามกฏของฉันอยู่แล้ว The Science of Illusion (2010)
Listen, I am trying to play by the rules, okay? - I'm trying to play by your rules.ฉันพยายามเล่นตามกฏ กฏของคุณ Mercury Retrograde (2010)
We're gonna play by my rules now.เราจะเล่นกัน ด้วยกฏของผม Memory Lane (2010)
This one's a rookie. Likes to play by the rules.เขาเป็นเด็กใหม่ ชอบเล่นตามกฏ Broad Daylight (2010)
We all play by the same rules.เราทั้งหมด อยู่ในกติกาเดียวกัน As You Were (2010)
That the entire world has to play by yorules.จะทำให้ทั้งโลกเดินตามกฎของนายงั้นหรือ The San Lorenzo Job (2010)
Since when did you play by the book!แล้วแกเริ่มทำตามตำราตั้งแต่เมื่อไหร่กันล่ะห๊ะ! Cyrano Agency (2010)
I'm not gonna play by their rules anymore.เอางี้ ฉันจะไม่เรียกตามเขา Horrible Bosses (2011)
Wh... you know, one who was drummed off the force because he refused to play by the rules, and now he hires himself out to impose his own brand of rough justice?ให้ตาย - คุณก็รู้นี่ พวกที่ถูกไล่ออกจากสถานี เพราะว่าไม่ยอมเล่นตามกฎ The Zarnecki Incursion (2011)
If he had proof, he would've made that play by now.ป่านนี้ เขาคงงัดออกมาใช้แล้ว Empire of the Son (2011)
Planning Screenplay by Hayao Miyazaki Produced by Toshio Suzukiวางแผนและเขียนบทโดย มิยาซากิ ฮายาโอะ ดูแลการผลิตโดย ซูสุกิ โตชิโอะ From Up on Poppy Hill (2011)
Based on the Original Graphic Novel by Chizuru Takahashi Tetsuro Sayama Screenplay by Keiko Niwaจากนิยายภาพ ของ ทากาฮาชิ ชิซูรุ และ ซายามะ เทสซึโอะ บทภาพยนต์โดย นิวะ เคย์โกะ From Up on Poppy Hill (2011)
I always play by the rules.ฉันเล่นตามกฏเสมอ Magic Bullet (2011)
If I don't play by House's rules, he won't let me in.ถ้าฉันไม่เล่น ตามกฎของเฮาส์ เขาจะไม่อนุญาตให้ฉันเข้าไป Last Temptation (2011)
We don't have to play by his rules anymore.เราไม่จำเป็นต้องเล่นตามกฎท่านอีก Where There's a Will (2011)
So I suggest you play by their rules.ฉันจึงขอแนะนำให้พวกคุณทำตามกฎของพวกเขา It Takes a Village (2011)
Not interested in the play by play of our failure right now, Katherine.ไม่ได้สนใจจะรู้ ความล้มเหลวของพวกเรา ตอนนี้ แคทธารีน Homecoming (2011)
You'd fly someplace like the Bahamas, lay by the pool and he'd light other people's stolen money on fire?คุณบินไปบางที่เช่น บาฮามาส, นอนข้างสระ และเขาจุดไปเผาเงิน ของคนอื่นที่ขโมยมา And the Very Christmas Thanksgiving (2011)
You have to play by the rule. Water is going down.เธอกำลังจะตกอยู่ในห้วง ความรักมากกว่าสนใจพวกเรา New Tales of the Gisaeng (2011)
Well, apparently, Jane doesn't play by the same rules.ก็เห็นๆกันอยู่ว่าเจนไม่ได้คิดแบบเธอ Always in Control (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
lay byBrokers struggling to make a profit don't always play by the book.
lay byHe hardened clay by putting it in a fire.
lay byI lay by 10 dollars each month.
lay byLet's play by ourselves.
lay byYou should lay by something against a rainy day.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เป่า(v) play (a wind instrument), See also: blow, sound, blare, play by blowing, , Syn. เล่น, บรรเลง, Example: ทางเข้าเมืองขอนแก่นนั้นผมเห็นเขาทำรูปไดโนเสาร์เป่าแคนให้เป็นสัญญาลักษณ์ของจังหวัด, Thai Definition: ทำให้เครื่องดนตรีหรือสิ่งอื่นเกิดเสียงโดยใช้ลมปากก็เรียกว่า เป่า

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กัน[kan] (v) EN: set aside ; set apart ; reserve ; lay by ; lay aside ; save  FR: réserver ; mettre de côté

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
照办[zhào bàn, ㄓㄠˋ ㄅㄢˋ,   /  ] to follow the rules; to do as instructed; to play by the book; to comply with a request #34,427 [Add to Longdo]
海瑞罢官[Hǎi Ruì bà guān, ㄏㄞˇ ㄖㄨㄟˋ ㄅㄚˋ ㄍㄨㄢ,     /    ] Hai Rui dismissed from office, 1960 historical play by historian Wu Han 吳晗|吴晗 [Add to Longdo]
牡丹亭[mǔ dān tíng, ㄇㄨˇ ㄉㄢ ㄊㄧㄥˊ,   ] Peony pavilion (1598), play by Tang Xianzu 湯顯祖|汤显祖 [Add to Longdo]
驯悍记[xùn hàn jì, ㄒㄩㄣˋ ㄏㄢˋ ㄐㄧˋ,    /   ] Taming of the Shrew, play by William Shakespeare [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Parkstreifen { m }lay by [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
定石[じょうせき, jouseki] (n) established tactic; play by the book [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top