มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ♪ Whether near to me or far ♪ ♪ It's no matter, darling, where you are... ♪ Troop trains coming in every hour all night long. | Whether near to me or far lt's no matter darling Where you are... (Mann) Sländig kommen Militärzüge. Action in the North Atlantic (1943) | No matter what anybody says, you'll always be a prince to me. | ไม่ว่าใครจะว่ายังไง เจ้าก็เป็นเจ้าชายของข้าเสมอ Aladdin (1992) | No matter how incompetent the assassins or how much they miss one person always gets hit. | ไม่ว่ามือปืนชั้นสวะจะยิงส่งเดชแค่ไหน ต้องมีคนหนึ่งโดนลูกหลงเสมอ The Bodyguard (1992) | And, no matter what anyone thinks, I know you have no personal favorites. | คุณไม่ลำเอียงเข้าข้างใครแน่ผมว่า The Bodyguard (1992) | No matter what. You understand that? | ไม่ว่ายังไงก็ตาม เข้าใจรึเปล่า? Cool Runnings (1993) | And no matter what you hoped for, | แล้วไม่ว่าอะไรก็ตามที่แม่หวัง The Joy Luck Club (1993) | 'Cause we're gonna go in here, and together... we're gonna sit down, we're gonna finish that game... no matter what. | เพราะเราจะเข้าไปในนี้ นั่งลงเล่นต่อกันให้จบ ไม่ว่าจะยังไง... Jumanji (1995) | This is all there ever was! All there ever will be No matter how many idiot statues we build. | นี่เป็นแผ่นดินเดียวที่เคยมี แผ่นดินเดียวที่จะมีอยู่ Rapa Nui (1994) | From now on, wear it whenever you Climb or swim. It mustn't break, no matter what. | อนาคตของเจ้าจงสวมไว้เมื่อเจ้าปีนเขาหรือว่ายน้ำ มันต้องไม่แตกถ้าไข่แตกเจ้าแพ้ Rapa Nui (1994) | See, the problem is, though after the concert's over, no matter how great the show was you girls are always looking for the comedian again. | แต่ปัญหาก็คือ... พอจบคอนเสิร์ตแล้วไม่ว่ามันจะดีแค่ไหน ผู้หญิงก็ยังไปมองหาดาวตลกอยู่ดี The One with the Sonogram at the End (1994) | No matter what I do, though, I'm still gonna be a father. | แต่ไม่ว่าจะทำอะไร ฉันก็ยังเป็นพ่ออยู่ดี The One with the Sonogram at the End (1994) | You can't stop me, no matter who you are! | ไม่มีใครมาหยุดฉันได้หรอก Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | Because no matter what... you won't get in my way. | เพราะผมไม่มีวันยอม ให้คุณมาขวางทางผมแน่ Heat (1995) | I always used to wait up for her, no matter how late. | ฉันมักจะอยู่คอยท่านเสมอไม่ว่าจะดึกเเค่ไหน Rebecca (1940) | No, no. She hasn't won. No matter what happens now, she hasn't won. | ไม่ค่ะ หล่อนยังไม่ชนะ ไม่ว่าตอนนี้จะเกิดอะไรขึ้นหล่อนก็ยังไม่ชนะ Rebecca (1940) | No matter what he asks you, you won't lose your head? | - คุณจะไม่โมโหออกมา Rebecca (1940) | And I must be near you so that no matter what happens, we won't be separated for a moment. | ฉันจะอยู่ใกล้คุณไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น เราจะไม่เเยกจากกัน Rebecca (1940) | No matter. | - โอ้พี่ชาย! 12 Angry Men (1957) | Certainly his back cannot feel as badly as mine does... ... and he cannot pull this skiff forever... ... no matter how strong he is. " | แน่นอนว่าเขากลับไม่สามารถ รู้สึกมากเท่ากับ เหมืองไม่และเขาไม่สามารถดึง เรือกรรเชียงเล็ก ๆ นี้ ตลอดไปไม่ว่าวิธีการที่ แข็งแกร่งเขาเป็น The Old Man and the Sea (1958) | Even a tramp like me no matter what happens I know there's a brother somewhere who will never refuse me a bowl of soup. | แม้แต่คนจรอย่างฉัน ก็ยังรู้ว่าไม่ว่าจะเกิดอะไร... ...ยังมีพี่ชายอยู่ที่ไหนสักแห่ง ที่จะไม่เคยหวงซุปแม้สักชาม The Good, the Bad and the Ugly (1966) | No matter how many Dago Guinea greaseballs come out of the woodwork! | ไม่ว่ากี่ greaseballs Dago กีนีออกมาจากไม้! The Godfather (1972) | No matter what Sollozzo says, he's going to kill Pop. | ไม่ว่าสิ่งที่ Sollozzo กล่าวว่าเขาจะฆ่าป๊อป The Godfather (1972) | You can't win these people over, no matter what you do. | นายไม่มีทางชนะใจคนที่นี่หรอก Blazing Saddles (1974) | However, look at their obscene gestures like deaf-mute language with a code none of us can break, no matter how great our power | อย่างไรก็ตาม, ดูที่การแสดงอากัปกิริยา their obscene ... ...เหมือนภาษาคนหูหนวกและเป็นใบ้... ...กับไม่มีรหัสของเราสามารถหยุด, \ Nno วิธีใหญ่พลังของเรา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | And remember that no matter who you are... and what you do to live and survive... there's still some things that make us all the same. | และจดจำได้ไม่ว่าคุณจะเป็นใครก็ตาม และคุณทำอะไรเพื่อการอยู่รอดและดำเนินชีวิตต่อไป มีสิ่งต่างๆบางอย่างที่ทำให้พวกเราเหมือนกัน The Blues Brothers (1980) | Marion, don't look at it, no matter what happens. | แมเรียน, อย่ามอง, ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | No matter what, you won't do it. | ไม่ว่าอะไรคุณจะไม่ทำ Idemo dalje (1982) | I am only a machine, so I cannot be sorry or happy, no matter what happens. | กระผมเป็นแค่เครื่องกล ฉะนั้นกระผมจะ ไม่เสียใจ ดีใจหรือรู้สึกอะไรทั้งนั้น Return to Oz (1985) | No matter how difficult, you should smile and encourage your sister. | ไม่ได้บอกว่ามันง่าย เธอต้องยิ้มและ เข้มแข็งเพื่อพี่สาว Vampire Hunter D (1985) | No matter how much you reject it, you'll bare your fangs anyway. | ถึงจะต่อต้านมันแค่ไหน สุดท้ายก็ออกสันดานจนได้ Vampire Hunter D (1985) | # Oh, no matter what # | โอ้ ไม่ว่าจะเกิดอะไร An American Tail (1986) | She treats me like a wicked stepmother in a fairy story no matter what I say. | แกทำอย่างกับฉันเป็นแม่เลี้ยงที่ร้ายกาจ / ในนิทาน ไม่ว่าฉันจะพูดอะไร Labyrinth (1986) | No, no, what he means is do you promise to pay lots of attention to me no matter what D.J does or how cute Michelle is? | เดทของเราจะสิ้นสุดกันที่นี่ แต่ฉันคิดว่าเดทของพวกเราต้องชนะแน่ๆ พวกนายรู้ไหมว่าเราทำอะไรกัน Full House (1987) | You were right. You can't win no matter what you do. | คุณพูดถูก คุณไม่มีทางชนะ ไม่ว่าจะทำยังไง Dirty Dancing (1987) | So I'm gonna do my kind of dancin' with a great partner... who's not only a terrific dancer... but somebody who's taught me that there are people... willing to stand up for other people no matter what it costs them. | ดังนั้น ผมจึงจะเต้นในแบบของผม กับคู่เต้นที่แสนวิเศษ... เธอไม่เพียงแค่เป็นนักเต้นที่ดี... แต่เธอคือผู้ที่สอนผมให้รู้ว่าว่า ยังมีคนอีกหลายคน... Dirty Dancing (1987) | I could've sworn I saw something. No matter. | สาบานได้ ว่าฉันเห็นบางอย่าง ช่างมันเถอะ The Princess Bride (1987) | Not one couple in a century has that chance, no matter what the storybooks say. | ก็ไม่มีคู่ไหนในศตวรรษนี้ได้รับโอกาสเช่นนั้นหรอก ไม่สำคัญว่านิทานจะกล่าวไว้อย่างไร The Princess Bride (1987) | We can't let him go any farther, no matter what it takes! | เราปล่อยเขาไปไกลกว่านี้ไม่ได้แล้ว ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นก็ตาม! Akira (1988) | No matter what you do, they'll never be your friends. | ไม่ว่าเธอจะทำยังไง, หล่อนจะไม่ยอมเป็นเพื่อนกับเธอ. Cinema Paradiso (1988) | You get in that truck, get it started. Don't stop no matter what. | จูดี้ไปที่รถ และสตาร์ต อย่าหยุดไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น Night of the Living Dead (1990) | No matter how many were waiting... I was taken care of first. | ผมก็ได้บริการคนแรกเสมอ Goodfellas (1990) | Now the guy's gotta come up with Paulie's money every week... no matter what. | และตอนนี้เขาต้อง นำเงินส่วนของพอลลี่ไปให้ทุกอาทิตย์ ไม่ว่ายังไงก็ตาม Goodfellas (1990) | A few bucks to keep things quiet no matter what they found. | มาเช็คว่าทุกอยางปกติ ไม่สำคัญว่าจะเจออะไร Goodfellas (1990) | The truth was... that no matter how bad I felt... | ความจริงคือ ไม่ว่าฉันจะรู้สึกแย่เพียงไร Goodfellas (1990) | No matter what your business, stay out of mine. | ไม่ว่าคุณมีอาชีพอะไร อย่ายุ่งกับธุรกิจของผม The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | No matter how much I trained or how much I studied the best test score in the world wasn't gonna matter unless I had the blood test to go with it. | ถึงแม้จะหมั่นฝึกหมั่นศึกษาแค่ไหน คะแนนทดสอบจะดียังไง สิ่งที่ตัดสินคือผลตรวจเลือด Gattaca (1997) | Revenge, huh? Some things hurt no matter what. | ล้างแค้นรึ ใครล้างแค้นใครมันก็เฮิร์ท Nothing to Lose (1997) | From this moment, no matter what we do... | ตอนนี้ไม่ว่าเราจะทำอะไร Titanic (1997) | That you won't give up... no matter what happens. | คุณจะไม่ยอมแพ้ ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น Titanic (1997) | No matter how hopeless. | แม้จะสิ้นหวังยังไง Titanic (1997) |
|
| no matter | American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about. | no matter | Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are. | no matter | Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place. | no matter | By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while. | no matter | Don't trust him no matter what he says. | no matter | Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it. | no matter | Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what! | no matter | He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. | no matter | He is never discouraged, no matter what difficult he may face. | no matter | He is never discouraged, no matter what difficulties he may face. | no matter | He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. | no matter | I am determined to put the plan into practice no matter what others may say. | no matter | I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention. | no matter | If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved. | no matter | I'll always love you, no matter what happens. | no matter | I'll make you happy no matter what happens. | no matter | I'm sorry to have troubled you. No matter what he may do, he will be praised. | no matter | I must pass this exam, no matter what. | no matter | I must see him no matter what. | no matter | I must start no matter how heavily it snows. | no matter | I shall never forget your kindness no matter where I may go. | no matter | It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are. | no matter | It makes no matter to me who wins. | no matter | I will keep on smoking no matter what you say. | no matter | I will stand by you no matter what others may say | no matter | Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | no matter | Lately I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it no matter how many years I study. | no matter | Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | no matter | "My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world." | no matter | No matter he says, I'll never believe him again. | no matter | No matter how angry he was, he would never resort to violence. | no matter | No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents least once a week. | no matter | No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | no matter | No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. | no matter | No matter how close we may be, I can not ask him to do that. | no matter | No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | no matter | No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | no matter | No matter how fair the sun shines, still it must set. | no matter | No matter how fast you drive, you will not get there on time. | no matter | No matter how fast you may walk, you can't catch up with him. | no matter | No matter how fast you ran, you cannot win. | no matter | No matter how fast you run, you won't catch up with him. | no matter | No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | no matter | No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams. | no matter | No matter how hard he tried, he could not get out of the maze. | no matter | No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | no matter | No matter how hard I tried. | no matter | No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | no matter | No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two. | no matter | No matter how hard you may try, you won't succeed so easily. |
| ชั่งแม่ง | (v) It doesn't matter, See also: never mind, no matter, don't worry, Syn. ช่างมัน, Ant. แยแส, ใส่ใจ, Example: ชั่งแม่งมัน มันทำยังไงก็ได้อย่างนั้นแหละ, Thai Definition: ปล่อยไปโดยไม่สนใจ | ชั่งหัวมัน | (v) It doesn't matter, See also: never mind, no matter, don't worry, Syn. ช่างมัน, Ant. แยแส, ใส่ใจ, Example: ชั่งหัวมันเถอะ เราเสียเงินไปแค่นี้ไม่นานก็คงหาได้ อย่าไปเสียดายมัน, Thai Definition: มันจะเป็นอย่างไรก็เป็นไป | ไม่ว่า | (adv) irrespective of, See also: regardless of, no matter what/who/where, Thai Definition: แสดงเงื่อนไขหรือสภาพที่แตกต่าง แต่ผลไม่เปลี่ยนแปลง | ปานใด | (adv) no matter how much, See also: however much, whatever extent, Syn. เพียงใด, Example: ไม่ว่าเจ้าพ่อชิคาโกจะโหดเหี้ยมปานใด แต่ความสุขุมรอบคอบก็มีติดตัวเช่นกัน | มิไย | (adv) regardless of, See also: no matter | มิไย | (adv) regardless of, See also: no matter | ก็ตาม | (adv) no matter, See also: whatever, Example: จะอย่างไรก็ตาม ฉันยังยืนยันว่าจะไปเที่ยวกับเพื่อนให้ได้ | ทุกครั้งที่ | (adv) when, See also: at any time, whenever, no matter when, any time when, Syn. เมื่อใดก็ตาม, ครั้งใดก็ตาม, Example: หนูจะวิ่งออกมาทุกครั้งที่มีอาหารวางอยู่ |
| ช่าง | [chang] (x) EN: never mind ; forget it ; no matter FR: peu importe ! ; oubliez ! | ก็ดี | [kødī] (x) EN: that's all right ; that's good ; allright ; rather good ; notwithstanding ; no matter FR: c'est daccord ; c'est bon ; cela convient ; c'est satifaisant ; c'est parfait ; peu importe | ก็ตาม | [køtām] (adv) EN: no matter ; whatever ; as well as ; and ; or ... both ; or ... all FR: quel que soit ; qu'importe ; peu importe ; ça ira | แม้ว่า | [maēwā] (x) EN: if ; even ; even if ; though ; although ; even though ; no matter ; in spite of ; despite FR: bien que ; si ; même si ; si tant est que ; quand bien même | ไม่ว่า | [maiwā] (x) EN: irrespective of ; regardless of ; no matter what/who/where FR: peu importe (que) ; qu'importe | ไม่ว่าในกรณีใด | [maiwā nai karanī dai] (xp) EN: in any event ; no matter what the case | ปานใด | [pāndai] (adv) EN: no matter how much ; to what extent ; to whatever extent | เสียอะไรก็ช่าง | [sīa arai køchāng] (xp) EN: no matter at what cost |
| | 无论 | [wú lùn, ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ, 无 论 / 無 論] no matter what or how; regardless of whether... #1,051 [Add to Longdo] | 不管 | [bù guǎn, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ, 不 管] no matter (what, how); regardless of; no matter #1,247 [Add to Longdo] | 不论 | [bù lùn, ㄅㄨˋ ㄌㄨㄣˋ, 不 论 / 不 論] whatever; no matter what (who, how etc); regardless of; not to discuss #3,743 [Add to Longdo] | 哪怕 | [nǎ pà, ㄋㄚˇ ㄆㄚˋ, 哪 怕] even; even if; even though; no matter how #4,952 [Add to Longdo] | 任凭 | [rèn píng, ㄖㄣˋ ㄆㄧㄥˊ, 任 凭 / 任 憑] no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily) #18,300 [Add to Longdo] | 无妨 | [wú fáng, ㄨˊ ㄈㄤˊ, 无 妨 / 無 妨] no harm (in doing it); One might as well.; It won't hurt.; no matter; it's no bother #25,925 [Add to Longdo] | 别管 | [bié guǎn, ㄅㄧㄝˊ ㄍㄨㄢˇ, 别 管 / 別 管] no matter (who, what etc) #28,925 [Add to Longdo] | 无大无小 | [wú dà wú xiǎo, ㄨˊ ㄉㄚˋ ㄨˊ ㄒㄧㄠˇ, 无 大 无 小 / 無 大 無 小] no matter how big or small; not distinguishing junior and senior #504,235 [Add to Longdo] |
| | でも | [demo] (conj) (1) but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; (prt) (2) even; (3) however; no matter how; even if; even though; (4) ... or something; (5) (as 〜でも〜でも) either ... or ...; neither ... nor ...; (pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-; quack; in-name-only; (7) (before an occupation, etc.) (See でもしか) for lack of anything better to do; (P) #474 [Add to Longdo] | とも | [tomo] (prt) (1) certainly; of course; to be sure; surely; (2) even if; no matter (who, what, when, where, why, how); though; although; (3) (with neg. verb) without even; without so much as; (4) (after an adverb) (See 遅くとも) at the (least, earliest, etc.); (5) (sometimes esp. an emphatic form of the particle と) (See と・1, と・2, と・3, と・4) emphatic particle; (P) #841 [Add to Longdo] | どうも | [doumo] (int) (1) (abbr) (See どうも有難う) thanks; (adv) (2) much (thanks); very (sorry); quite (regret); (3) quite; really; (4) somehow; (5) (in positive sense, esp. どうも〜しまう) (See どうしても) in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); (int) (6) greetings; hello; goodbye; (P) #4,235 [Add to Longdo] | 到底 | [とうてい, toutei] (adv) (cannot) possibly; no matter how; (P) #14,246 [Add to Longdo] | いつまで経っても;何時まで経っても | [いつまでたっても, itsumadetattemo] (exp) no matter how much time passes [Add to Longdo] | たって | [tatte] (prt) (1) (also だって) even if; even though; (2) (also ったって) however; no matter how [Add to Longdo] | どうしたって | [doushitatte] (adv) (col) (See 如何しても) by all means; no matter what; at any rate [Add to Longdo] | ガンバリズム | [ganbarizumu] (n) attitude that one must keep going no matter what (wasei [Add to Longdo] | 悪木盗泉 | [あくぼくとうせん, akubokutousen] (exp) A virtuous person does (should) not commit an act that offends his moral principles no matter how hard pressed he may be [Add to Longdo] | 何であれ | [なんであれ, nandeare] (conj) (See であれ) whatever; no matter what [Add to Longdo] | 何としても | [なんとしても, nantoshitemo] (exp) no matter what it takes; by any means necessary; at all costs; by hook or by crook [Add to Longdo] | 何時までも(P);何時迄も | [いつまでも, itsumademo] (adv) (uk) forever; for good; eternally; as long as one likes; indefinitely; no matter what; (P) [Add to Longdo] | 渇しても盗泉の水を飲まず | [かっしてもとうせんのみずをのまず, kasshitemotousennomizuwonomazu] (exp) Even if thirsty not to drink from "Robber's Spring"; A proverb meaning not to lower oneself to unjust acts no matter how desperate; (English equivalent) The eagle does not hunt flies [Add to Longdo] | 間違っても | [まちがっても, machigattemo] (adv) never (even in error); never, ever; never, no matter what happens [Add to Longdo] | 泣いても笑っても | [ないてもわらっても, naitemowarattemo] (exp) whether you like it or not; no matter what one may do; in any event; at all events [Add to Longdo] | 犬も歩けば棒に当たる;犬も歩けば棒に当る;犬もあるけば棒に当たる | [いぬもあるけばぼうにあたる, inumoarukebabouniataru] (exp) (1) (id) no matter what you attempt, tragedy may befall you; even a dog, if it walks, will bump into a pole; (2) (id) good luck may come unexpectedly [Add to Longdo] | 口が裂けても | [くちがさけても, kuchigasaketemo] (exp) (See 口が裂けても言えない・くちがさけてもいえない) (I) won't (say) anything no matter what (expression is followed by negative verb relating to say, answer, etc.) to not (tell) even under any threat [Add to Longdo] | 口が裂けても言えない | [くちがさけてもいえない, kuchigasaketemoienai] (exp) (I) won't say anything no matter what; to be unwilling to tell even under threat [Add to Longdo] | 所で | [ところで, tokorode] (conj) (1) (uk) by the way; incidentally; (2) (after the plain past form of a verb) even if; no matter (who, what, when, where, why, how); (P) [Add to Longdo] | 所嫌わず | [ところきらわず, tokorokirawazu] (exp, adv) anywhere; everywhere; indiscriminate(ly); no matter where [Add to Longdo] | 二階から目薬 | [にかいからめぐすり, nikaikaramegusuri] (exp) something that cannot be done no matter how hard one tries (and is slightly frustrating because of this) [Add to Longdo] | 如何しても | [どうしても, doushitemo] (adv) (uk) by all means; at any cost; no matter what; after all; in the long run; cravingly; at any rate; surely; (P) [Add to Longdo] | 如何な | [いかな;いっかな, ikana ; ikkana] (adj-pn) (1) (uk) what kind of; whatever sort of; (adv) (2) no matter what; however much [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |