ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: nore, -nore- Possible hiragana form: のれ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | anorexia | (แอนนะเรค' เซีย) n. ภาวะไร้ความอยากอาหารหรือไม่สามารถรับประทานอาหารได้ -anorectic adj. (lack of appetite) | honoree | (ออนนะรี) n. ผู้ได้รับเกียรติ, ผู้ได้รับรางวัล, ผู้ได้รับเกียรติศักดิ์หรือยศศักดิ์ | ignore | (อิกนอรฺ') vi. ไม่สนใจ, ละเลย, ไม่ยอมรับรู้., See also: ignorable adj. ignorer n., Syn. disregard, Ant. heed | marnoreal | (มาร์โม'เรียล, มาร์มาอ'เรียล) adj. เกี่ยวกับหินอ่อน. | snore | (สนอร์) vi., n. (การ) กรน, นอนกรน, เสียงกรน., See also: snorer n. |
| ignore | (vt) ไม่เอาใจใส่, เพิกเฉย, ทอดทิ้ง | snore | (n) การกรน, เสียงกรน | snore | (vi) นอนกรน |
| | | Halloweenorexia | (n, slang) ภาวะการรับประทานอาหารที่ผิดปกติ โดยมักจะเกิดขึ้นกับผู้หญิงที่ยอมอดอาหารเพื่อที่จะใส่ชุดสวย ๆ สำหรับเทศกาลฮัลโลวีน, See also: halloween |
| - Monsignor. | - Monsignore. The Scarlet and the Black (1983) | Barbie, Nore. | Barbie, Nore. Revelation (2014) | When we danced and killed the best of our livestock to appease the gods for a new season. | (DURCHEINANDERGEREDE) LENORE: Es war Samhain, das Fest, zu dem wir tanzten und die besten Tiere schlachteten, um die Götter für die nächste Erntezeit gütlich zu stimmen. Red Door (2014) | Why don't you take Elijah to meet our friend Lenore? | Tue mir einen Gefallen, und bringe unseren Freund Elijah zu Lenore. Every Mother's Son (2014) | This new witch you've brought me, Lenore she seems rather stubborn. | Diese neue Hexe, die du mir gebracht hast. Lenore. Sie scheint recht dickköpfig zu sein. Every Mother's Son (2014) | Tell Cassie that Lenore got rescued by her people. | Sage Cassie, dass Lenore von ihren Leuten gerettet wurde. Every Mother's Son (2014) | Elijah, I'm at Lenore's shop. | Elijah, ich bin in Lenores Laden. Every Mother's Son (2014) | Lenore, right? | Lenore, richtig? Live and Let Die (2014) | [ LENORE SPEAKING INCANTATION ] | (LENORE SPRICHT EINEN ZAUBERSPRUCH) Live and Let Die (2014) | Brent Norelli. | Brent Norelli. Get My Cigarettes (2014) | Norelli inherited this lumber yard from his old man, but it's just a front. | Norelli hat dieses Holzlager von seinem alten Herrn geerbt, aber das ist nur Fassade. Get My Cigarettes (2014) | Where's Norelli? | Wo ist Norelli? Get My Cigarettes (2014) | I heard you picked up that psycho, Norelli. | Wie ich gehört habe, hast du diesen Psycho Norelli einkassiert. Get My Cigarettes (2014) | I figured it was Norelli. | Ich denke, es war Norelli. Get My Cigarettes (2014) | Still sleeping. | LENORE: Du schläfst immer noch. Wheel Inside the Wheel (2014) | He's preoccupied at the moment. | LENORE: Er ist im Augenblick beschäftigt. Wheel Inside the Wheel (2014) | This plantation, ruined by fire. | LENORE: Dieses wunderbare Herrenhaus, von Feuer zerstört. Wheel Inside the Wheel (2014) | Apologies for the headache. | LENORE: Ich entschuldige mich für die Kopfschmerzen. Wheel Inside the Wheel (2014) | - Elijah? | - Elijah. LENORE: Wheel Inside the Wheel (2014) | Come on, nore. | Los, Nore. Force Majeure (2014) | What do you want, Eléonore? | Was willst du, Éléonore? Béatrice et le droit d'être heureux (2014) | My name is Eléonore. | Ich heiße Éléonore. Derrière les apparences (2014) | Eléonore the Spark. That suits you. | Éléonore, der Funke, passt zu dir. Derrière les apparences (2014) | There can't be a hundred Eléonores in the PAN program. | Sie werden keine Dutzende Éléonores beim PAN haben. Derrière les apparences (2014) | The PAN contacted a member of Eléonore's family. | Der PAN hat einen Verwandten von Éléonore kontaktiert. Derrière les apparences (2014) | We've identified our Eléonore. | Éléonore ist identifiziert. Derrière les apparences (2014) | Calm down! Calm down, Eléonore. | Beruhig dich, Éléonore. Derrière les apparences (2014) | For as long as I can remember, Eléonore has been an enigma. | Soweit ich mich zurückerinnere, war Éléonore immer ein Rätsel. Derrière les apparences (2014) | Eléonore has a borderline personality disorder. | Éléonore leidet an der Persönlichkeitsstörung Borderline. Derrière les apparences (2014) | Eléonore thought everything was my fault. | Éléonore war überzeugt, dass es meine Schuld war. Derrière les apparences (2014) | But Eléonore... she plays the victim. | Aber Éléonore spielt immer das Opfer. Derrière les apparences (2014) | Tell him Eléonore wants to speak to this Jeanne woman. | Sagen Sie ihm, Éléonore will mit Jeanne reden. Derrière les apparences (2014) | This is the person Eléonore wants to see. | So heißt die Person, die Éléonore sehen will. Derrière les apparences (2014) | Eléonore, your father is not against you. | Éléonore, dein Vater ist nicht gegen dich. Derrière les apparences (2014) | Jean-Gilbert, do we have Eléonore's test results? | Jean-Gilbert, haben wir die Ergebnisse für Éléonore? Derrière les apparences (2014) | - Eléonore the Spark? | - Éléonore, der Funke? Béatrice trop petite (2014) | Eléonore the Spark, her father's my shrink. | Éléonore, der Funke, ihr Vater ist mein Psychologe. Béatrice trop petite (2014) | And become sexually anorexic? No. | Und so was wie eine sexuelle Anorektikerin wirst? Sleeping with Other People (2015) | It's like depriving yourself of sex because of low self-esteem, or abuse or other gnarly shit. | Sexuelle Anorexie. Freiwilliger Verzicht auf Sex. Wegen mangelnden Bewusstseins, Missbrauch oder dergleichen Grässlichkeiten. Sleeping with Other People (2015) | The children of the King of England, Richard, Henry and Geoffrey the young, driven by his French mother, Queen Eleanor of Aquitaine, They rebelled to usurp the throne of his powerful father and started a fight to conquer their territory on French soil. | Die Söhne des englischen Königs, Richard, Henry und Geoffrey wollen, angetrieben von ihrer französischen Mutter, Königin Eleonore von Aquitanien, ihren mächtigen Vater vom Thron verdrängen. Richard the Lionheart: Rebellion (2015) | I came to rescue the queen Eleanor of Aquitaine. | Ich bin hier, um Königin Eleonore von Aquitanien gefangenzunehmen. Richard the Lionheart: Rebellion (2015) | Is that you, Mr. Solverson? | Noreen? - Sind Sie das, Mr. Solverson? Palindrome (2015) | And, Noreen? | - Okidoki. Und, Noreen? Palindrome (2015) | Noreen. | Noreen. Palindrome (2015) | Signor Galileo has proven the moon circles the Earth, as the Earth circles the sun. | Signore Galileo hat nachgewiesen, dass der Mond um die Erde kreist, so wie sich die Erde um die Sonne bewegt. Through a Glass Darkly (2015) | It's the little bodega Lenore used to run before my mother hijacked her body. | Das ist der Laden, den Lenore geführt hat, bevor sich meine Mutter ihren Körper geholt hat. Sanctuary (2015) | Noreen? | Noreen? Waiting for Dutch (2015) | Per favore, signore. | Per favore, Signore. Primavera (2015) | Good night, Noreen. | Gute Nacht, Noreen. Before the Law (2015) | - Hi, Peggy. | - Hallo, Peggy. Hey, Noreen. The Myth of Sisyphus (2015) |
| nore | Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder. | nore | War broke out when the treaty was ignored. | nore | Dammit, she completely ignored me. | nore | She ignored all my warnings. | nore | He had the boldness to ignore the teacher's advice. | nore | If the phone rings again, I will ignore it. | nore | I would be honored to give you a showing in my gallery. | nore | The spirit of the treaty was ignored. | nore | If you turn a blind eye to something, you ignore it. | nore | Don't ignore her feelings. | nore | Not only did they ignore the protest, they also lied to the press. | nore | Were I you, I would ignore it. | nore | She ignored the fact that he is ill. | nore | She deliberately ignored me on the street. | nore | This check was not honored. | nore | The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | nore | The driver ignored the stoplight. | nore | Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore. | nore | She ignored him, which proved unwise. | nore | My voice was ignored in the discussion. | nore | Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less. | nore | When it comes to snoring, no one can top Mr Snore. | nore | I am honored to be awarded this prized. | nore | Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | nore | I said hello to Debby but she totally ignored me. | nore | You must have some nerve to ignore _me_. | nore | Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. | nore | While sleeping, he snored loudly. | nore | Especially it is not ignored how the divorce will affect children's mind. | nore | His head nodded, and he snored gently. | nore | Jenny could not ignore her parents' desire for her safety. | nore | I am honored that you should ask me to speak. | nore | He deliberately ignored me when I passed him in the street. | nore | They honored him as their leading statesman. | nore | I believe the police will ignore you. | nore | I am highly honored by the presence of the president. | nore | I am honored to meet you. | nore | He ignored the speed limit and drove very fast. | nore | He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it. | nore | John ignored my advice. | nore | He had the boldness to ignore my advice. | nore | The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. | nore | Yoko ignored John completely, and he did the same to her. | nore | It is better to ignore this point. | nore | He ignored his father's advice. | nore | "I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?" | nore | The differences were minor, so I ignored them. | nore | He ignores my problems. | nore | She ignores the fact that she is at fault. | nore | He did not ignore our request, and neither did she. |
| ไม่สน | (v) be not interested in, See also: ignore, be uninterested, take no heed of, turn deaf ear to, neglect, Syn. ไม่สนใจ, Ant. สนใจ, สนใจไยดี, Example: แม้ว่าจะเอาอะไรมาล่อ เด็กคนนี้ก็ไม่เคยสน เขาสนใจแต่เพียงเกมคอมพิวเตอร์ | มองข้าม | (v) overlook, See also: disregard, ignore, neglect, skip, Syn. ไม่นำพา, ไม่เอาใจใส่, Example: เรามีอคติหรือมองเห็นข้อบกพร่องของคนชาติอื่นๆ แต่มองข้ามข้อบกพร่องเหล่านี้ในพวกเรากันเอง | ละเลย | (v) neglect, See also: ignore, overlook, be remiss, omit, Ant. ใส่ใจ, เอาใจใส่, Example: เราเน้นความรู้ความเชี่ยวชาญมาก จนกระทั่งละเลยตัวแปรอื่นๆ ไป, Thai Definition: ไม่ทำหรือไม่เอาใจใส่ด้วยถือว่าไม่สำคัญ | วางธุระ | (v) neglect, See also: ignore, overlook, be inattentive, pay no heed, keep out of the business, Syn. เพิกเฉย, Example: เรื่องนี้สำคัญมาก เราจะวางธุระหรือเพิกเฉยไม่ได้, Thai Definition: ไม่ทำหน้าที่การงานที่พึงกระทำ | เมินเฉย | (v) pay no attention, See also: overlook deliberately, ignore, set brush, set aside, Syn. เฉยเมย, เพิกเฉย, เฉย, เฉยชา, เย็นชา, เมิน, ละเลย, Example: หากหัวหน้ายังเมินเฉยอยู่ปัญหาคงจะเพิ่มความซับซ้อนมากขึ้น, Thai Definition: แสดงอาการเป็นปกติไม่สนใจไยดีต่อสิ่งหรือเหตุการณ์ที่ประสบ | เพิกเฉย | (v) ignore, See also: pay no heed, be inattentive, remain inactive, be negligent, be indifferent, set aside, tur, Syn. นิ่งเฉย, ละเลย, เฉยเมย, Example: ญี่ปุ่นเพิกเฉยต่อนโยบายขององค์การสันนิบาตนานาชาติที่ต่อต้านการแพร่ขยายทางการทหาร, Thai Definition: ไม่เอาใจใส่, ละเลยไม่สนใจ | เมิน | (v) ignore, See also: pay no attention to, overlook, turn a blind eye to, pass over, disregard, Example: เดี๋ยวนี้วัยรุ่นไทยเมินเพลงไทยไปนิยมเพลงฝรั่งแทน, Thai Definition: ไม่สนใจ | วิมุข | (v) ignore, See also: abandon, forsake, Syn. เพิกเฉย, ละทิ้ง, ละเลย, Thai Definition: ไม่สนใจ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | แบมือ | (v) ignore, Example: เขาแบมือกับลูกชายคนเล็กแล้ว หันไปตั้งความหวังกับพี่ชายคนโตแทน, Thai Definition: ไม่เอาธุระ, ไม่สนใจหรือไม่เอาเรื่องด้วย | ไม่รู้ไม่ชี้ | (v) be ignore, See also: be indifferent, be careless, be heedless, be apathetic, disregard, be unconcerned, neglect, Syn. เฉยเมย, ไม่ไยดี, ทองไม่รู้ร้อน, เมินเฉย, เพิกเฉย, Example: เขาทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้ที่ทิ้งขยะนอกรถ | กรน | (v) snore, Example: ฉันคิดว่าเขาคงนอนหลับสนิทมากเพราะฉันได้ยินเขากรนดังมากทีเดียว | ดาย | (adv) ignore, See also: neglect, pay no attention to, Syn. เพิกเฉย, ไม่เอาใจใส่, Example: แม่ทิ้งลูกไว้อย่างไม่ดูดาย | มีเกียรติ | (v) be honorable, See also: be honored, be respected, be respectable, Syn. เป็นเกียรติ, Example: นิสิตเรียนดีรู้สึกมีเกียรติมากเมื่อได้รับพระราชทานรางวัลจากพระหัตถ์ของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว | เสียงกรน | (n) snore, See also: breath with a hoarse, noise while sleeping, Example: เขานอนลืมตาโพลง ฟังเสียงกรนของพ่อที่ดังสนั่นมาจากห้องข้างๆ, Thai Definition: เสียงที่เกิดจากการหายใจในลำคอ เมื่อจวนจะหลับหรือหลับแล้ว | หูทวนลม | (v) turn a deaf ear to, See also: ignore, pay no attention to, Example: ลูกสาวตัวดีทำหูทวนลมไม่ฟังที่แม่กล่าวตักเตือน, Thai Definition: ทำเป็นไม่ได้ยินที่พูด | วางเฉย | (v) ignore, See also: neglect, be inattentive, pay no heed to, pay no attention to, be indifferent, Example: เหตุการณ์นี้ทำให้สหรัฐต้องวางเฉยต่อความเดือดร้อนของไทย, Thai Definition: ไม่สนใจไยดีต่อสิ่งหรือเหตุการณ์ที่ประสบ | ดูดาย | (v) be indifferent, See also: ignore, be unconcerned, without taking any interest, take no heed, be disinterested, Syn. วางเฉย, เพิกเฉย, ไม่เอาใจใส่, Ant. เอื้อเฟื้อ | วางเฉย | (v) ignore, See also: neglect, be inattentive, pay no heed to, pay no attention to, be indifferent, Example: เหตุการณ์นี้ทำให้สหรัฐต้องวางเฉยต่อความเดือดร้อนของไทย, Thai Definition: ไม่สนใจไยดีต่อสิ่งหรือเหตุการณ์ที่ประสบ |
| เอาหูไปนาเอาตาไปไร่ | [ao hū pai nā ao tā pai rai] (xp) EN: ignore ; fail deliberately to pay attention FR: ignorer délibérément | อับอาย | [ap-āi] (v) EN: be ashamed FR: être honteux ; être déshonoré | อับอายขายหน้า | [ap-āi khāinā] (v, exp) EN: be disgraceful ; be shameful ; be ashamed FR: être déshonoré | ดัง | [dang] (adj) EN: loud ; noisy ; aloud FR: bruyant ; sonore | อึกทึก | [eukkatheuk] (adj) EN: noisy ; clamorous ; tumultuous ; boisterous FR: bruyant ; sonore | ให้เกียรติ | [hai kīet] (v, exp) FR: honorer ; rendre hommage | กังวาน | [kangwān] (adj) EN: resonant ; loud and clear ; resounding ; sonorous FR: sonore ; résonant = résonnant ; retentissant | เคารพ | [khaorop] (v) EN: respect ; honour ; esteem ; abide ; regard ; value ; revere FR: respecter ; honorer ; vénérer ; révérer ; être respectueux ; avoir des égards ; estimer | คุณภาพเสียง | [khunnaphāp sīeng] (n, exp) EN: noise standard FR: qualité sonore [ m ] | ความไม่อยากกินอาหาร | [khwām mai yāk kin āhān] (n, exp) FR: anorexie [ f ] | ความถี่เสียง | [khwāmthī sīeng] (n, exp) EN: frequency FR: fréquence sonore[ f ] | กรน | [kron] (v) EN: snore FR: ronfler | กรนครอก ๆ | [kron khrøk-khrøk] (v, exp) EN: snore thunderously | ละเลย | [laloēi] (v) EN: neglect ; ignore ; overlook ; be remiss ; omit FR: négliger ; abandonner ; omettre ; ignorer | ละทิ้ง | [lathing] (v) EN: abandon ; leave ; forsake ; strand ; desert ; abdicate ; discard ; reject ; neglect ; ignore a person FR: abandonner ; déserter ; négliger | ไม่รู้ | [mai rū] (v, exp) EN: not know ; be unknown ; be unaware FR: ignorer ; ne pas savoir | ไม่รู้เรื่องเลย | [mai rū reūang loēi] (xp) EN: I don't know anything at all about it ; I don't know (what's going on) at all ; Do not know at all FR: je n'en sais strictement rien du tout ; j'ignore absolument ce qu'il en est ; n'en rien savoir ; ignorer tout à fait ; ne pas être au courant du tout | ไม่ทราบ | [mai sāp] (v, exp) FR: ignorer ; ne pas savoir ; je ne sais pas | ไม่ทราบสาเหตุ | [mai sāp sāhēt] (v, exp) EN: not know the cause FR: ignorer la cause | ไม่สนใจ | [mai sonjai] (v, exp) EN: ignore FR: ne pas s'intéresser à ; se désintéresser de ; se détacher de ; ne plus porter intérêt à ; ne pas se préoccuper de ; ignorer | เมิน | [moēn] (v) EN: ignore ; pay no attention to ; overlook ; turn a blind eye to ; pass over ; disregard ; turn one's face FR: ignorer ; dédaigner ; se détourner | เมินเฉย | [moēn choēi] (v, exp) EN: pay no attention ; overlook deliberately ; ignore ; set brush ; set aside ; be indifferent FR: être indifférent | มองข้าม | [møng khām] (v) EN: overlook ; look over ; neglect ; ignore ; deny ; blur out ; obliterate FR: laisser échapper ; négliger ; ignorer | มองข้ามความเป็นจริง | [møng khām khwām pen jing] (x) EN: deny facts ; ignore facts FR: nier les faits ; ignorer la vérité | มลพิษทางเสียง | [monlaphit thāng sīeng] (n, exp) EN: noise pollution FR: pollution sonore [ f ] ; pollution par le bruit [ f ] | นับถือ | [naptheū] (v) EN: esteem ; respect ; honour ; revere ; venerate ; curtsy ; regard; value FR: respecter ; honorer ; vénérer ; révérer | นอนกรน | [nøn kron] (v) EN: snore (in one's sleep) FR: ronfler | เพิกเฉย | [phoēkchoēi] (v) EN: ignore ; pay no heed ; be inattentive ; remain inactive ; be negligent ; be indifferent ; set aside ; turn a deaf ear ; sit by FR: négliger ; ignorer ; délaisser ; abandonner ; être indifférent ; ne pas prêter attention ; marquer son indifférence | ปล่อย | [plǿi] (v) EN: ignore ; disregard | รู้สึกเป็นเกียรติ | [rūseuk pen kīet] (v, exp) EN: be honoured = be honored (Am.) FR: être honoré | เซ่น | [sen] (v) EN: make offerings to the spirits ; propitiate the spirits (by a sacrifice or offerings of food) ; worship FR: honorer les esprits ; sacrifier aux génies ; offrir | เซ่นไหว้ | [senwāi] (v) EN: make offerings to the spirits ; propitiate the spirits ; make sacrifice to the spirits FR: honorer les esprits | เซ่นไหว้วิญญาณ | [senwāi winyān] (v, exp) EN: propitiate the spirits FR: honorer les esprits ; apaiser les esprits | เสื่อมเกียรติ | [seūam kīet] (v, exp) FR: être déshonoré | เสียคน | [sīakhon] (adj) FR: déshonoré | เสียงกรน | [sīeng kron] (n, exp) EN: snore ; breath with a hoarse ; noise while sleeping FR: ronflement [ m ] | ทางเสียง | [thāng sīeng] (adj) EN: acoustic FR: acoustique ; sonore | ทุกคนรู้จัก | [thuk khon rūjak] (n, exp) EN: everybody knows FR: tout le monde le sait ; chacun est au courant ; nul ne l'ignore ; c'est de notoriété publique | ไหว้เจ้า | [wāijao] (v) EN: make a sacrifice to gods ; pay respect to god ; make a spirit offering FR: honorer les dieux | เหยียด | [yīet] (v) EN: belittle ; discriminate (against) ; look down on/upon ; slight ; insult ; abuse ; affront ; call names ; put down ; look with contempt ; hold in contempt ; be scornful of/about ; insult ; despise ; run sb. down FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer | เหยียดหยัน | [yīet-yan] (v) EN: disdain ; belittle ; hold in contempt ; look down on ; scorn ; slight FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer |
| | | anorectal | (adj) pertaining to the anus and rectum considered together | anorectic | (adj) causing loss of appetite, Syn. anorexigenic | anorexia | (n) a prolonged disorder of eating due to loss of appetite | anorexia nervosa | (n) (psychiatry) a psychological disorder characterized by somatic delusions that you are too fat despite being emaciated | anorexic | (n) a person suffering from anorexia nervosa, Syn. anorectic | anorexic | (adj) suffering from anorexia nervosa; pathologically thin, Syn. anorectic | honoree | (n) a recipient of honors in recognition of noteworthy accomplishments | ignore | (v) refuse to acknowledge, Syn. cut, disregard, snub | ignore | (v) fail to notice, Ant. notice | ignore | (v) be ignorant of or in the dark about, Ant. know | norethindrone | (n) a synthetic progestational hormone (trade name Norlutin) used in oral contraceptives and to treat endometriosis, Syn. norethandrolone, norethindrone acetate, Norlutin | norethynodrel | (n) a progesterone derivative used in oral contraceptives and in the control of menstruation and the treatment of abnormal uterine bleeding | signore | (n) an Italian title of respect for a man; equivalent to the English `sir'; used separately (not prefixed to his name) | snore | (n) the rattling noise produced when snoring | snore | (n) the act of snoring or producing a snoring sound, Syn. stertor, snoring | snore | (v) breathe noisily during one's sleep, Syn. saw logs, saw wood | snorer | (n) someone who snores while sleeping | tenoretic | (n) trade name for an antihypertensive drug consisting of a fixed combination of atenolol and a diuretic | time-honored | (adj) acceptable for a long time, Syn. time-honoured | time-honored | (adj) honored because of age or long usage, Syn. time-honoured | balzac | (n) French novelist; he portrays the complexity of 19th century French society (1799-1850), Syn. Honore de Balzac, Honore Balzac | daumier | (n) French painter best known for his satirical lithographs of bourgeois society (1808-1879), Syn. Honore Daumier | dismiss | (v) bar from attention or consideration, Syn. ignore, push aside, discount, brush aside, disregard, brush off | fragonard | (n) French artist whose rococo paintings typified the frivolity of life in the royal court of France in the 18th century (1732-1806), Syn. Jean Honore Fragonard | mirabeau | (n) French revolutionary who was prominent in the early days of the French Revolution (1749-1791), Syn. Comte de Mirabeau, Honore-Gabriel Victor Riqueti | neglect | (v) give little or no attention to, Syn. ignore, disregard | noradrenaline | (n) a catecholamine precursor of epinephrine that is secreted by the adrenal medulla and also released at synapses, Syn. norepinephrine | northeaster | (n) a storm blowing from the northeast, Syn. noreaster | norway | (n) a constitutional monarchy in northern Europe on the western side of the Scandinavian Peninsula; achieved independence from Sweden in 1905, Syn. Kingdom of Norway, Norge, Noreg |
| anorexia | { ‖ n. [ Gr. 'anorexi`a; 'an priv. + 'o`rexis desire, appetite, 'ore`gein desire. ] (Med.) Loss of appetite for food. Coxe. [ 1913 Webster + AS ] Variants: anorexy | anorexigenic | adj. 1. causing loss of appetite; as, an anorectic (or anorexigenic) drug. Syn. -- anorectic [ WordNet 1.5 +PJC ] | Cynorexia | ‖n. [ NL., fr. Gr. &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;, &unr_;&unr_;&unr_;, dog + &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;&unr_; appetite. ] (Med.) A voracious appetite, like that of a starved dog. [ 1913 Webster ] | Dishonorer | n. One who dishonors or disgraces; one who treats another indignity. Milton. [ 1913 Webster ] | honored | adj. 1. of high repute; -- of people. Syn. -- esteemed, prestigious, respected. [ WordNet 1.5 +PJC ] 2. greatly admired. Syn. -- glorious, illustrious, magnificent. [ PJC ] | honoree | n. 1. a recipient of honors in recognition of noteworthy accomplishments. Correlative of honorer or conferrer. [ WordNet 1.5 ] | Honorer | n. One who honors. [ 1913 Webster ] | Ignore | v. t. [ imp. & p. p. Ignored p. pr. & vb. n. Ignoring. ] [ L. ignorare; pref. in- not + the root of gnarus knowing, noscere to become acquainted with. See Know, and cf. Narrate. ] 1. To be ignorant of or not acquainted with. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] Philosophy would solidly be established, if men would more carefully distinguish those things that they know from those that they ignore. Boyle. [ 1913 Webster ] 2. (Law) To throw out or reject as false or ungrounded; -- said of a bill rejected by a grand jury for lack of evidence. See Ignoramus. [ 1913 Webster ] 3. Hence: To refuse to take notice of; to shut the eyes to; not to recognize; to disregard willfully and causelessly; as, to ignore certain facts; to ignore the presence of an objectionable person. [ 1913 Webster ] Ignoring Italy under our feet, And seeing things before, behind. Mrs. Browning. [ 1913 Webster ] | Minoress | n. See Franciscan Nuns, under Franciscan, a. [ 1913 Webster ] | Monsignore | ‖n.; pl. Monsignors [ It., my lord. Cf. Monseigneur. ] My lord; -- an ecclesiastical dignity bestowed by the pope, entitling the bearer to social and domestic rank at the papal court. (Abbrev. Mgr.) [ 1913 Webster ] | nor'easter | n. a storm blowing from the northeast; -- a term used especially in the northeastern region of the United States. Syn. -- northeaster. [ WordNet 1.5 ] Variants: noreaster | norepinephrine | n. A hormone (C8H11NO3) secreted by the adrenal medulla; it also serves as a neurotransmitter, released at synapses; called also noradrenaline. Chemically it is 2-amino-1-(3, 4-dihydroxyphenyl)ethanol. It is a precursor of epinephrine in the body. Syn. -- noradrenaline. [ WordNet 1.5 ] | norethindrone | n. 1. a progestin compound used in oral contraceptives and to treat endometriosis. [ WordNet 1.5 ] Variants: norethandrolone | Signore | { ‖‖ } n. [ It. See Seignior. ] Sir; Mr.; -- a title of address or respect among the Italians. Before a noun the form is Signor. [ 1913 Webster ] Variants: Signor | Snore | n. A harsh nasal noise made in sleep. [ 1913 Webster ] | Snore | v. i. [ imp. & p. p. Snored p. pr. & vb. n. Snoring. ] [ OE. snoren, AS. snora a snoring; akin to LG. snoren, snorken, snurken, to snore, D. snorken, G. schnarchen to snore, schnarren to rattle, MHG. snarren, Sw. snarka to snore, Icel. snarka to sputter, fizzle. Cf. Snarl to growl, Sneer, Snort. See Snoring. ] To breathe with a rough, hoarse, nasal voice in sleep. [ 1913 Webster ] | Snorer | n. One who snores. [ 1913 Webster ] | Time-honored | a. Honored for a long time; venerable, and worthy of honor, by reason of antiquity, or long continuance. [ 1913 Webster ] |
| 忽视 | [hū shì, ㄏㄨ ㄕˋ, 忽 视 / 忽 視] neglect; ignore #5,047 [Add to Longdo] | 不理 | [bù lǐ, ㄅㄨˋ ㄌㄧˇ, 不 理] refuse to acknowledge; pay no attention to; take no notice of; ignore #7,580 [Add to Longdo] | 荣获 | [róng huò, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄛˋ, 荣 获 / 榮 獲] be honored with #7,632 [Add to Longdo] | 无视 | [wú shì, ㄨˊ ㄕˋ, 无 视 / 無 視] ignore; disregard #8,819 [Add to Longdo] | 贵宾 | [guì bīn, ㄍㄨㄟˋ ㄅㄧㄣ, 贵 宾 / 貴 賓] honored guest; distinguished guest; VIP #9,840 [Add to Longdo] | 嫌弃 | [xián qì, ㄒㄧㄢˊ ㄑㄧˋ, 嫌 弃 / 嫌 棄] to avoid sb (out of dislike); to one's back on sb; to ignore #10,396 [Add to Longdo] | 不问 | [bù wèn, ㄅㄨˋ ㄨㄣˋ, 不 问 / 不 問] pay no attention to; disregard; ignore; let go unpunished; let off #11,646 [Add to Longdo] | 荣幸 | [róng xìng, ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˋ, 荣 幸 / 榮 幸] honored #12,094 [Add to Longdo] | 视而不见 | [shì ér bù jiàn, ㄕˋ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ, 视 而 不 见 / 視 而 不 見] to turn a blind eye to; to ignore #19,537 [Add to Longdo] | 漠视 | [mò shì, ㄇㄛˋ ㄕˋ, 漠 视 / 漠 視] to ignore; to neglect; to treat with contempt #21,242 [Add to Longdo] | 厌食 | [yàn shí, ㄧㄢˋ ㄕˊ, 厌 食 / 厭 食] anorexia #34,158 [Add to Longdo] | 呼噜 | [hū lū, ㄏㄨ ㄌㄨ, 呼 噜 / 呼 嚕] onomat. to snore; wheezing #34,526 [Add to Longdo] | 不务正业 | [bù wù zhèng yè, ㄅㄨˋ ㄨˋ ㄓㄥˋ ㄧㄝˋ, 不 务 正 业 / 不 務 正 業] not engage in honest work; ignore one's proper occupation; not attend to one's proper duties #35,183 [Add to Longdo] | 尊驾 | [zūn jià, ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄚˋ, 尊 驾 / 尊 駕] lit. your honored carriage; your highness; honored Sir (also sarcastic); you #36,104 [Add to Longdo] | 巴尔扎克 | [Bā ěr zhā kè, ㄅㄚ ㄦˇ ㄓㄚ ㄎㄜˋ, 巴 尔 扎 克 / 巴 爾 扎 克] Honoré de Balzac #56,489 [Add to Longdo] | 鼾 | [hān, ㄏㄢ, 鼾] snore #59,284 [Add to Longdo] | 齁 | [hōu, ㄏㄡ, 齁] snore; thirsty from salty food #67,785 [Add to Longdo] | 听而不闻 | [tīng ér bù wén, ㄊㄧㄥ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄨㄣˊ, 听 而 不 闻 / 聽 而 不 闻] to pretend not to hear; to hear but not react; to ignore deliberately #83,711 [Add to Longdo] | 呼噜噜 | [hū lū lū, ㄏㄨ ㄌㄨ ㄌㄨ, 呼 噜 噜 / 呼 嚕 嚕] onomat. to snore; wheezing #104,040 [Add to Longdo] | 漠然置之 | [mò rán zhì zhī, ㄇㄛˋ ㄖㄢˊ ㄓˋ ㄓ, 漠 然 置 之] to pretend not to hear; to ignore deliberately #124,377 [Add to Longdo] | 置之脑后 | [zhì zhī nǎo hòu, ㄓˋ ㄓ ㄋㄠˇ ㄏㄡˋ, 置 之 脑 后 / 置 之 腦 後] to banish from one's thoughts; to ignore; to take no notice #129,856 [Add to Longdo] | 不识大体 | [bù shí dà tǐ, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄉㄚˋ ㄊㄧˇ, 不 识 大 体 / 不 識 大 體] fail to see the larger issues; ignore the general interest #138,444 [Add to Longdo] | 虽死犹荣 | [suī sǐ yóu róng, ㄙㄨㄟ ㄙˇ ㄧㄡˊ ㄖㄨㄥˊ, 虽 死 犹 荣 / 雖 死 猶 榮] lit. although dead, also honored; died a glorious death #242,556 [Add to Longdo] | 不去理 | [bù qù lǐ, ㄅㄨˋ ㄑㄩˋ ㄌㄧˇ, 不 去 理] to leave sth as it is; not to bother to remedy or repair; not to bother with; not to worry about; to ignore; not to associate with sb [Add to Longdo] | 世尊 | [shì zūn, ㄕˋ ㄗㄨㄣ, 世 尊] World Honored One; Revered One of the World (Buddha) [Add to Longdo] | 打呼 | [dǎ hū, ㄉㄚˇ ㄏㄨ, 打 呼] snore [Add to Longdo] | 历史悠久 | [lì shǐ yōu jiǔ, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄧㄡ ㄐㄧㄡˇ, 历 史 悠 久 / 歷 史 悠 久] established (tradition); time-honored [Add to Longdo] | 精神性厌食症 | [jīng shén xìng yàn shí zhèng, ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄥˋ ㄧㄢˋ ㄕˊ ㄓㄥˋ, 精 神 性 厌 食 症 / 精 神 性 厭 食 症] anorexia nervosa [Add to Longdo] |
| | 無視 | [むし, mushi] (n, vs) disregard; ignore; (P) #466 [Add to Longdo] | 己(P);己れ | [おのれ, onore] (pn, adj-no) (1) (arch) oneself (itself, etc.); (2) (hum) I (or me); (3) (derog) you; (adv) (4) by oneself (itself, etc.); (int) (5) interjection expressing anger or chagrin; (P) #5,159 [Add to Longdo] | モノレール | [monore-ru] (n) monorail; (P) #8,998 [Add to Longdo] | 古来 | [こらい, korai] (adj-no, adv, n) from time immemorial; ancient; time-honoured; time-honored; (P) #14,663 [Add to Longdo] | 軽視 | [けいし, keishi] (n, vs) despise; slight; ignore; neglect; (P) #16,359 [Add to Longdo] | 恩師 | [おんし, onshi] (n) one's honoured teacher; one's honored teacher; one's former teacher; (P) #18,216 [Add to Longdo] | それ見たことか | [それみたことか, soremitakotoka] (exp) You see that? (used when someone ignores your advice and ultimately fails at something) [Add to Longdo] | それ見ろ | [それみろ, soremiro] (exp) Well, look at that... (used when someone ignores your advice and ultimately fails at something) [Add to Longdo] | それ御覧;それご覧 | [それごらん, soregoran] (exp) (obsc) (See それ見たことか) Well, look at that... (used when someone ignores your advice and ultimately fails at something) [Add to Longdo] | のけ者にする;除け者にする | [のけものにする, nokemononisuru] (exp, vs-i) to shun somebody; to send a person to Coventry; to ignore someone [Add to Longdo] | ほかっておく | [hokatteoku] (v5k) (col) (See 放っておく) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect [Add to Longdo] | アノレクシア | [anorekushia] (n) anorexia [Add to Longdo] | テクノレディー | [tekunoredei-] (n) techno lady [Add to Longdo] | ナレッジ;ノレッジ;ノリッジ | [narejji ; norejji ; norijji] (n) knowledge [Add to Longdo] | ノルエピネフリン | [noruepinefurin] (n) norepinephrine [Add to Longdo] | リノレン酸 | [リノレンさん, rinoren san] (n) linolenic acid [Add to Longdo] | ヲコト点;乎古止点;乎己止点;遠古登点 | [ヲコトてん(ヲコト点);をことてん(乎古止点;乎己止点;遠古登点);おことてん(乎古止点;乎己止点;遠古登点), wokoto ten ( wokoto ten ); wokototen ( ko ko shi ten ; ko onore shi ten ; en ko tou] (n) marks to aid in reading Chinese classics [Add to Longdo] | αリノレン酸 | [アルファリノレンさん, arufarinoren san] (n) alpha-linolenic acid; ALA [Add to Longdo] | γリノレン酸 | [ガンマリノレンさん, ganmarinoren san] (n) gamma linolenic acid; GLA [Add to Longdo] | 安牌 | [あんぱい, anpai] (n) (1) 'safe' tile in mahjong (one that won't be taken up by other players if discarded); (2) someone that can be safely ignored (e.g. in some competitive situation) [Add to Longdo] | 俺が俺がの連中 | [おれがおれがのれんちゅう, oregaoreganorenchuu] (exp, n) ego-driven men [Add to Longdo] | 貴誌;貴紙 | [きし, kishi] (n) (hon) your magazine; your journal; your paper; your honored paper; your honoured paper; your columns [Add to Longdo] | 拒食症 | [きょしょくしょう, kyoshokushou] (n) anorexia [Add to Longdo] | 決め付ける(P);決めつける | [きめつける, kimetsukeru] (v1, vt) (1) to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case; (2) to scold; to take (a person) to task; (P) [Add to Longdo] | 厳君 | [げんくん, genkun] (n) your honored father; your honoured father [Add to Longdo] | 厳父 | [げんぷ, genpu] (n) your honored father; your honoured father [Add to Longdo] | 己と | [おのれと, onoreto] (adv) (arch) all by itself; naturally; spontaneous; all by oneself [Add to Longdo] | 己に克ち礼に復る | [おのれにかちれいにかえる, onorenikachireinikaeru] (exp) (arch) (See 克己復礼) act with restraint and conform to the ways of etiquette [Add to Longdo] | 己に克つ | [おのれにかつ, onorenikatsu] (exp, v5t) to control oneself [Add to Longdo] | 己の分を尽くす | [おのれのぶんをつくす, onorenobunwotsukusu] (exp, v5s) (obsc) to do one's part (duty) [Add to Longdo] | 己の欲せざる所は人に施す勿れ;己の欲せざる所は人に施すなかれ | [おのれのほっせざるところはひとにほどこすなかれ, onorenohossezarutokorohahitonihodokosunakare] (n) (arch) (See 己所不欲勿施於人) don't do unto others what you would not have done unto you [Add to Longdo] | 己を虚しゅうする | [おのれをむなしゅうする, onorewomunashuusuru] (exp) (arch) to cast aside one's prejudices [Add to Longdo] | 己を捨てる | [おのれをすてる, onorewosuteru] (exp, v1) to set aside one's interests [Add to Longdo] | 己を枉ぐ | [おのれをまぐ, onorewomagu] (exp) (arch) to cast aside one's beliefs and doctrines [Add to Longdo] | 己所不欲勿施於人 | [おのれのほっせざるところひとにほどこすことなかれ, onorenohossezarutokorohitonihodokosukotonakare] (exp) (arch) don't do unto others what you would not have done unto you [Add to Longdo] | 己達せんと欲して人を達せしむ | [おのれたっせんとほっしてひとをたっせしむ, onoretassentohosshitehitowotasseshimu] (exp) (arch) If you wish to succeed, first help others to succeed (from Analects of Confucius) [Add to Longdo] | 三顧の礼 | [さんこのれい, sankonorei] (n) special confidence (in someone) [Add to Longdo] | 賜る;賜わる;給わる | [たまわる, tamawaru] (v5r, vt) (1) (hum) to be given; to be granted; to be honored with; to be honoured with; (2) (hon) to give; to bestow; to confer; to honor; to honour [Add to Longdo] | 次の例では | [つぎのれいでは, tsuginoreideha] (n) in the following example [Add to Longdo] | 捨て置く | [すておく, suteoku] (v5k, vt) to leave as is; to ignore [Add to Longdo] | 珠暖簾 | [たまのれん, tamanoren] (n) curtain made of strung beads [Add to Longdo] | 上様 | [うえさま;うえざま;かみさま, uesama ; uezama ; kamisama] (n) (1) emperor; shogun; (2) honored person (honoured); (3) (かみさま only) (pol) (another person's) wife [Add to Longdo] | 食欲不振 | [しょくよくふしん, shokuyokufushin] (n, adj-no) (See 食欲不振症) loss of appetite; anorexia [Add to Longdo] | 食欲不振症 | [しょくよくふしんしょう, shokuyokufushinshou] (n) anorexia [Add to Longdo] | 神経性無食欲症 | [しんけいせいむしょくよくしょう, shinkeiseimushokuyokushou] (n) anorexia nervosa [Add to Longdo] | 人の蠅を追うより己の蠅を追え | [ひとのはえをおうよりおのれのはえをおえ, hitonohaewoouyorionorenohaewooe] (exp) (id) Mind your own business [Add to Longdo] | 人間は万物の霊長 | [にんげんはばんぶつのれいちょう, ningenhabanbutsunoreichou] (exp) (id) Man is the lord of creation [Add to Longdo] | 世尊 | [せそん, seson] (n) World-Honored One (honorific name for Gautama Buddha) [Add to Longdo] | 正式の歴史 | [せいしきのれきし, seishikinorekishi] (n) offical history (e.g. a state sanctioned account of history subject to revision when the government changes) [Add to Longdo] | 切り暖簾 | [きりのれん, kirinoren] (n) short split entrance curtain [Add to Longdo] |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |