ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: often, -often- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| often | (adv) บ่อยๆ, See also: บ่อยครั้ง, Syn. frequently, oftentimes, Ant. seldom, rarely | soften | (vi) อ่อนนุ่มลง, Syn. dissolve, lessen, diminish, Ant. stiffen, solidify | soften | (vt) ทำให้อ่อนนุ่ม, Syn. mollify, modify, palliate, Ant. strengthen, increase | softener | (n) ผู้ทำให้นุ่ม | softener | (n) น้ำยาทำให้อ่อนนุ่ม, Syn. water softener | soften up | (phrv) ทำให้อ่อนลง, See also: ทำให้นุ่มลง | oftentimes | (adv) บ่อยๆ, See also: บ่อยครั้ง, Syn. frequently, often, Ant. seldom, rarely | every so often | (idm) บางครั้งบางคราว, See also: บางครั้ง | more often than not | (idm) ปกติ, See also: โดยปกติ |
| often | (ออฟ'เฟิน, ออ'เฟิน) adv. บ่อย ๆ , เป็นประจำ | soften | (ซอ'เฟิน) vi., vt. (ทำให้) กลายเป็นนิ่ม, กลายเป็นอ่อนลง, กลายเป็นอ่อนโยน, กลายเป็นละมุนละไม | water-softener | (วอ'เทอะซอฟ'เฟินเนอะ) n. สารที่ทำให้น้ำอ่อน, ตัวทำให้น้ำอ่อน |
| often | (adv) เป็นประจำ, เสมอๆ, บ่อยๆ, หลายครั้ง, ส่วนมาก, มักจะ | soften | (vi) เบาลง, อ่อนลง, จาง, เลือน, หยุ่น, นิ่ม | soften | (vt) ทำให้เบา, ทำให้อ่อนนุ่ม, ทำให้นิ่มนวล, ทำให้นิ่ม |
| soften | ทำให้นุ่ม, ทำให้น่วม, ทำให้หายกระด้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | ion exchange softener | เครื่องทำน้ำอ่อนชนิดแลกเปลี่ยนไอออน [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Softener | สารทำให้ยางนิ่ม คือ วัสดุที่เติมลงไปในยางปริมาณเล็กน้อยแล้วทำให้ความแข็งของยางผสมหรือยางคง รูปลดลงหรือทำให้กระบวนการผลิตเป็นไปได้ง่ายขึ้น (ปรับความหนืดของยางให้ลดลง ทำให้ยางไหลได้ง่ายขึ้น) หรือทำให้สารตัวเติมสามารถเข้าไปผสมกับยางได้ง่ายยิ่งขึ้น [เทคโนโลยียาง] |
| | ♪ I dream about you often, my pretty darlin' ♪ | # I dream about you often, my pretty darlin' # The Earworm Reverberation (2015) | ♪ I love the way you soften my... ♪ | # I love the way you soften my... # The Earworm Reverberation (2015) | He doesn't attack soft targets like you. | Er attackiert keine soften Ziele wie dich. Blackout (2017) | I may have spoken too soon when I said this match looked to be about over. | Das Spiel ist oftensichtlich doch noch nicht gelaufen. Strangers on a Train (1951) | More often than not | มากกว่าที่เคยเป็น Aladdin (1992) | What would you wish of me, the ever impressive, the long contained, often imitated, but never duplicated-- | สิ่งที่น่าประทับใจ ถูกขังมาอย่างยาวนาน ถูกเลียนแบบบ่อยๆ แต่ไม่เคยเหมือน Aladdin (1992) | So you can guess how often that's happened. | ท่านลองเดาดูสิ ว่าจะมีบ่อยแค่ไหนที่เรื่องแบบนั้นจะเกิดขึ้น Aladdin (1992) | Do you often have fantasies like that? | คุณเห็นภาพพวกนี้บ่อยแค่ไหน? Basic Instinct (1992) | We've braved its ghosts often together. | เรามักท้าภูติผี ด้วยกัน Wuthering Heights (1992) | You've been asking me too often and I'm damn sick of it. | คุณถามผมบ่อยเกินไปแล้ว และผมก็เบื่อเต็มที Of Mice and Men (1992) | You should do it more often. | เธอน่าจะทำผมแบบนี้บ่อยๆ The Cement Garden (1993) | Often they are combat veterans with experience of shooting at soldiers... and planting explosives. | บ่อยครั้งที่พวกเขาต่อสู้อยู่กับทหารผ่านศึก ประสบกา? และการปลูกวัตถุระเบิด In the Name of the Father (1993) | My son says... you often refuse... to sleep with him. | ลูกชายฉันบอกว่าเธอปฏิเสธ... ไม่ยอมนอนกับเขาตลอด The Joy Luck Club (1993) | She often seemed scared and sad. | เธอมักจะดูหวาดกลัวแล้วก็เศร้า The Joy Luck Club (1993) | As often as I've read them Something's wrong | แต่ตราบที่ฉันอ่านมันบ่อยมากเท่าไหร่ / ก็ยังมีบางอย่างที่ผิดไป The Nightmare Before Christmas (1993) | The directives coming in from Berlin mention "Special Treatment" more and more often. | "ผ่อนปรนพิเศษ" ก็ได้... นี่เราจะต้องบัญญัติศัพท์ใหม่มั้ย Schindler's List (1993) | It often happens to teachers. | มันเกิดขึ้นบ่อยในอาชีพครู Wild Reeds (1994) | Every so often, Andy would show up with fresh bruises. | ทุกคนจึงมักจะ, แอนดี้จะแสดงขึ้นมาพร้อมกับรอยฟกช้ำที่สดใหม่ The Shawshank Redemption (1994) | I mean, seriously, how often do you really look at a man's shoes? | ผมหมายถึงอย่างจริงจังว่าบ่อยครั้งที่คุณจริงๆมองไปที่รองเท้าของมนุษย์ได้หรือไม่ The Shawshank Redemption (1994) | Those of us who knew him best talk about him often. | พวกเราที่รู้ว่าเขาพูดคุยที่ดีที่สุดเกี่ยวกับเขาบ่อย The Shawshank Redemption (1994) | Mrs. DeMarco, How often did you see your grandson... when he was growing up? | คุณเจอหลานบ่อยไหม ตอนที่เขาโตแล้วเนี่ย Don Juan DeMarco (1994) | And the fabric softener? | อ้อ แล้วก็น้ำยาปรับผ้านุ่ม The One with the East German Laundry Detergent (1994) | To avoid widespread confusion Welsh people often add an occupation to a name. | เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน ในการเรียกชื่อ ชาวเวลส์จึงมักใส่อาชีพ ไปท้ายชื่อคนด้วย The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Yes, that's often the trouble. | คนเราก็มักเป็นอย่างงี้เเหละ Rebecca (1940) | Often, he gets into a terrible rage, and when he does... | ปกติเขาขี้โมโหง่าย และเมื่อเขาโกรธนะ-- Rebecca (1940) | No, sir. I often said Mrs. De Winter was a born sailor. | ไม่ครับ ผมเคยพูดอยู่บ่อยๆ ว่า คุณนายเดอ วินเทอร์เกิดมาเพื่อแล่นเรือ Rebecca (1940) | I often wonder what it would be like to retire to the country. | ฉันเเอบคิดเสมอว่าจะไปยังไง ถ้าได้เกษียณตัวไปอยู่ตามชนบท Rebecca (1940) | We didn't all die. I often didn't feel well. | เราไม่ได้ตายทั้งหมด ฉันมักจะ ไม่ได้รู้สึกดี How I Won the War (1967) | Where ground is soft most often grows, | ในกรณีที่พื้นดินนุ่มส่วนใหญ่มักจะ เติบโตขึ้น Yellow Submarine (1968) | -How often? | - บ่อยแค่ไหน? The Godfather (1972) | There's often been a Heather An armful altogether | หลายครั้งที่ฉัน กอดดอกเฮทเธอร์ไว้เต็มอ้อมแขน The Little Prince (1974) | Among the Dahlias I often daily | ฉันมักเชยชมดอกดาเลีย The Little Prince (1974) | Avoid each other's eye a bit Less often each day The ice will soften each day | แต่ละวันที่อยู่ใกล้ เราจะหลบสายตากันน้อยลง The Little Prince (1974) | How often do you talk with God? | คุณได้คุยกับพระเจ้าบ่อยแค่ไหน Oh, God! (1977) | - How often does the train go by? - So often you won't even notice it. | รถไฟจะผ่านบ่อยแค่ไหน บ่อยมากถึงคุณจะไม่สังเกตมัน The Blues Brothers (1980) | She often appeared In his dreams. | เธอมักจะปรากฏตัวในฝันของเขา Idemo dalje (1982) | I often talk unintelligibly. | ฉันมักจะพูดอย่างไม่ฉลาด Idemo dalje (1982) | We have often spoken about Hal. | เรามักจะได้พูดเกี่ยวกับ แฮล 2010: The Year We Make Contact (1984) | Perhaps you will dream of Hal just as I often do. | บางทีคุณอาจจะฝันของ แฮล เช่นเดียวกับฉันมักจะทำ 2010: The Year We Make Contact (1984) | -Electrostatic buildups don't occur often. | buildups ไฟฟ้าสถิต ไม่ได้เกิดขึ้นบ่อยครั้ง 2010: The Year We Make Contact (1984) | Very often on these occasions I've very little to say. | บ่อยมากในโอกาสนี้ฉัน ได้น้อยมากที่จะบอกว่า Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | You told us at dinner that we were eating one of your favorite recipes, and monkey's brains, though popular in Cantonese cuisine, are not often to be found in Washington, D.C. | คุณบอกกับเราว่างานเลี้ยงอาหารค่ำ ที่เรากำลังรับประทานนั้น เป็นหนึ่งในสูตรที่คุณชื่นชอบ และสมองของลิง เป็นอาหารที่นิยมแต่ในกวางตุ้ง Clue (1985) | Sitting here at dinner, Mrs. Peacock told us she was eating one of her favorite recipes, and monkey's brains, though popular in Cantonese cuisine, are not often to be found in Washington, D.C. | ตอนที่นั่งรับประทานอาหารเย็น คุณนายพีคอร์คบอกว่าเธอกิน เป็นหนึ่งในสูตรที่คุณชื่นชอบ และสมองของลิง เป็นอาหารที่นิยมแต่ในกวางตุ้ง Clue (1985) | If there was more cooperation, your men wouldn't have to risk their asses as often. | ถ้าเราร่วมมือกันมากกว่านี้ คนของคุณ ก็ไม่ต้องเสี่ยงบ่อยๆหรอก Day of the Dead (1985) | You say that so often. | เธอเอ่ยคำนี้บ่อยเหลือเกิน Labyrinth (1986) | Quite often, young lady... it seems like we're not getting anywhere, when in fact-- | สาวน้อย ฉันก็ไม่ได้ไปที่ไหนบ่อยนักหรอกนะ อันที่จริง Labyrinth (1986) | I, myself, am often surprised at life's little quirks. (OMINOUS POPPING) | ข้ามักจะแปลกใจในการพลิกผันของโชคชะตาเสมอแหละ The Princess Bride (1987) | How often must I say it? | พ่อต้องบอกบ่อยแค่ไหนนะ ? Cinema Paradiso (1988) | Something you don't see very often in a New York City hospital. | รพ.นิวยอร์คคงไม่เห็นบ่อยๆ Punchline (1988) | He doesn't come out very often | แต่เค้าไม่ได้ออกมาบ่อยๆนะ My Neighbor Totoro (1988) |
| often | A blind person's hearing is often very acute. | often | A boy of seventeen is often as tall as his father. | often | A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. | often | A careless man often makes mistakes. | often | Accidents often result from carelessness. | often | Accidents of this kind often occur. | often | A child's mischief often causes a fire. | often | A cold often leads to all kinds of disease. | often | Adolescents often quarrel with their parents. | often | Air pollution is often caused by smoke issuing from the chimneys. | often | Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad. | often | Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | often | America is often referred as a melting pot. | often | Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. | often | An accident is often brought about by a bit of carelessness. | often | An accident often comes of carelessness. | often | And the tree was often alone. | often | An evening glow often promises good weather. | often | A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | often | Ann often plays tennis after school. | often | A person who is only a pawn in the game often talks big in company. | often | A phone call often interrupts your conversation. | often | A red light is often used as a danger signal. | often | As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children. | often | As he often tells a lie, he is not to be relied on. | often | As he often tells lies, he is not to be relied on. | often | As he often tells lies, nobody believes him. | often | As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment. | often | As is often the case for 13 to 19 year olds she fell in love. | often | As is often the case, he was late for school. | often | As is often the case, the boy ran away from home. | often | As is often the case with Americans, he does not care for raw fish. | often | As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz. | often | As is often the case with foreigners, John dislikes nattou. | often | As is often the case with her, she broke her promise. | often | As is often the case with her, she didn't show up on time. | often | As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | often | As is often the case with him, he came late. | often | As is often the case with him he cheated in that exam. | often | As is often the case with him, he didn't show up on time. | often | As is often the case with him, he left his textbook at home. | often | As is often the case with him, he sits up late at night. | often | As is often the case with him, he was late. | often | As is often the case with him, he was late again. | often | As is often the case with him, he was late for class. | often | As is often the case with him, he was late for class today. | often | As is often the case with him, he was late for school. | often | As is often the case with him he went to the office without shaving. | often | As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health. | often | As is often the case with young men, he is indifferent to money. |
| มัก | (adv) often, See also: frequently, Syn. มักจะ, โดยมาก, ค่อนข้าง, Example: ในวันที่มีอากาศร้อน เรามักกระหายน้ำมากเป็นพิเศษ | นิตย์ | (adv) constantly, See also: habitually, frequently, perpetually, often, always, Syn. เสมอไป, สม่ำเสมอ, เนืองนิจ, Example: ขอให้ทุกคนสำนึกไว้เป็นนิตย์ว่า การงานสังคมและบ้านเมืองเป็นสิ่งที่ต้องอาศัยความร่วมมือของทุกคน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | มักจะ | (adv) often, See also: frequently, Example: พ่อแม่มักจะกระตุ้นให้เด็กชายคล่องแคล่วว่องไว เอะอะตึงตัง แต่จะสอนลูกสาวให้เงียบๆ | ลน | (v) singe, See also: hold something over the fire, expose to heat, soften something with the fire, smoke on a f, Syn. อังไฟ, Example: ตู้เอกสารที่เก็บซองผลประโยชน์ถูกใส่กุญแจอย่างหนาแน่นและลนด้วยครั่งเพื่อป้องกันการเปิดทำลาย, Thai Definition: เอาไฟเผาให้ไหม้แต่ผิวๆ, ทำให้อ่อนด้วยไฟ | ร่ำไป | (adv) often, See also: frequently, repeatedly, generally, Syn. บ่อย, เรื่อยๆ, Example: ตาของฉันคอยแต่จะปิดลงอยู่ร่ำไป, Thai Definition: พร่ำเพรื่อไป | เรื่อย | (adv) always, See also: continuously, continually, often, regularly, consistently, repeatedly, frequently, Syn. เรื่อยๆ, บ่อย, Ant. นานๆ ครั้ง, Example: เขาพูดปดเรื่อยจนฉันไม่เชื่อเขาแล้ว, Thai Definition: ซ้ำๆ ต่อเนื่องกันไป | หลายครั้ง | (adv) often, See also: over and over, again, many times, Syn. หลายหน, หลายครา, หลายคราว, หลายที, Ant. ครั้งเดียว, ทีเดียว, Example: ในปีนี้จะมีการประชุมระหว่างประเทศที่กรุงเทพฯ หลายครั้ง | นิจสิน | (adv) often, See also: habitually, frequently, perpetually, constantly, regularly, Syn. ปกติ, บ่อย, ประจำ, Example: เขามาที่นี่เป็นนิจศีล, Thai Definition: เป็นปกติเสมอไป | เนืองนิจ | (adv) often, See also: habitually, frequently, perpetually, constantly, regularly, Syn. เสมอๆ, เนือง, เนืองๆ, บ่อยๆ, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงออกเยี่ยมราษฎรอยู่เป็นเนืองนิจ | เป็นกิจวัตร | (adv) often, See also: frequently, generally, repeatedly, time and again, Syn. เป็นประจำ, เสมอ, Example: สโมสรบรรดานายทหารและครอบครัวอาศัยสโมสรเป็นที่สังสรรค์กันแทบทุกเย็นเป็นกิจวัตร | ซ้ำไปซ้ำมา | (adv) repeatedly, See also: over and over, frequently, many times, often, again and again, Syn. จำเจ, พร่ำเพรื่อ, ซ้ำซาก, ซ้ำๆ ซากๆ, Example: การส่งโปรแกรมผ่านโมเด็มจะต้องกระทำซ้ำไปซ้ำมาถึงสามหรือสี่ครั้งเป็นอย่างน้อย, Thai Definition: ทำแล้วทำอีกอย่างเดียวกันร่ำไป | ซ้ำๆ ซากๆ | (adv) repeatedly, See also: over and over, frequently, many times, often, Syn. จำเจ, พร่ำเพรื่อ, ซ้ำซาก, Example: งานประกอบรถยนต์เป็นงานที่ต้องทำซ้ำๆ ซากๆ และน่าเบื่อหน่าย, Thai Definition: ซ้ำหลายครั้งเกินไป | เสมอๆ | (adv) regularly, See also: frequently, normally, ordinarily, always, often, Syn. บ่อยๆ, Ant. เป็นครั้งคราว, Example: เรื่องทำนองนี้มักจะเกิดขึ้นกับฉันเสมอๆ จนชินซะแล้ว, Thai Definition: เกิดขึ้นเป็นประจำ | เสมอ | (adv) always, See also: constantly, regularly, habitually, often, frequently, Syn. เป็นนิตย์, ประจำ, Example: ญาติพี่น้องเป็นต้นเหตุที่ทำให้เธอกับสามีทะเลาะกันอยู่เสมอ, Thai Definition: ทำเป็นประจำ | เป็นประจำ | (adv) regularly, See also: frequently, normally, ordinarily, always, often, Syn. เสมอๆ, บ่อยๆ, Ant. เป็นครั้งคราว, Example: เรื่องทำนองนี้มักจะเกิดขึ้นเป็นประจำ | เป็นนิตย์ | (adv) always, See also: constantly, regularly, habitually, often, frequently, Syn. บ่อย, เสมอ, ประจำ, Example: การแต่งเนื้อแต่งตัวของเธอจะเนี้ยบและสีสันสะดุดตาเป็นนิตย์, Thai Definition: ทำเป็นประจำ | เป็นอาจิณ | (adv) always, See also: regularly, habitually, constantly, often, Syn. บ่อยๆ, เสมอๆ, ประจำ, Example: ถึงวันเงินเดือนออกทีไร เขาจะต้องเอาเงินที่ได้ไปเสพสุราเป็นอาจิณ, Thai Definition: ลักษณะที่ทำบ่อยๆ จนติดเป็นนิสัย | อาจิณ | (adv) regularly, See also: always, often, frequently, habitually, Syn. เสมอ, Example: เครื่องคอมพิวเตอร์ได้สร้างมิติใหม่ของลักษณะการปฏิบัติงาน คือ การงานที่ต้องนั่งทำงานเป็นอาจิณ โดยอยู่กับโต๊ะตลอดเวลา และแทบจะไม่มีการเคลื่อนไหว, Thai Definition: เป็นปกติ, ติดเป็นนิสัย, เสมอๆ, เนืองๆ | ตะกาว | (n) hook at the end of a pole or rope (often used by ferry boatmen along the river), Syn. ขอเกี่ยวเรือ, Count Unit: อัน, Thai Definition: ขอสำหรับเกี่ยวเรือ | ถี่ | (adv) often, See also: frequently, always, Example: เต่าไม่ได้หายใจถี่ เป็นจังหวะอย่างสัตว์อื่นๆ, Thai Definition: มีระยะเวลากระชั้นชิดกัน | ถี่ๆ | (adv) frequently, See also: often, always, Syn. ถี่, Example: น้ำสายเบ็ดที่ไหวไปมาถูกกระตุกถี่ๆ แล้วดึงยาวลงล่าง, Thai Definition: มีระยะเวลากระชั้นชิดกัน | ทอดเสียง | (v) say with softened voice sounding sweet, See also: prolong a note so that it merges with the next, drawl, Example: แม่สอนไว้ว่าเวลาพูดจากับผู้ใหญ่ควรทอดเสียงให้อ่อนลงบ้าง | ไม่ขาดปาก | (adv) frequently, See also: often, regularly, usually, Example: พ่อชมแม่ไม่ขาดปากในฝีมือทำอาหารของแม่ | ประจำ 2 | (adv) regularly, See also: habitually, frequently, often, constantly, Syn. เป็นนิจ, เสมอ, เป็นปกติ, เป็นกิจวัตร, สม่ำเสมอ, เป็นนิตย์, Example: คุณยายขี้ลืมประจำ | ประคบ | (v) massage with hot press, See also: apply a compress, soften with a compress, message with a bag of heated medicinal herbs, Syn. นาบ, กด, คลึง, Example: ถ้ามีตะคริวของกล้ามเนื้อให้ประคบด้วยความร้อนหรือนวดเฟ้นด้วยมือ | กรุ่ม | (adv) often, See also: continuous but slightly, Syn. เรื่อยๆ ไป, Example: หลังจากเกษียณอายุราชการเขาก็มีเงินบำนาญกินกรุ่มตลอดชีวิต | กิจวัตร | (adv) often, See also: frequently, usually, Syn. บ่อยๆ, เสมอๆ, Example: มันเป็นเรื่องที่ทำอยู่เป็นกิจวัตร, Thai Definition: เป็นประจำ, เป็นนิตย์ | น่วม | (v) soften, See also: be pliable, be yielding, be soft, be squashy, Example: งูเหลือมโดนทุบจนตัวน่วมไปหมด, Thai Definition: อ่อนนุ่มจนเกือบเหลว | เสมอไป | (adv) always, See also: invariably, regularly, steadily, often, Syn. เสมอ, เป็นนิจศีล, ร่ำไป, เป็นนิตย์, Example: การมีสุขภาพกายดีไม่ได้รับประกันว่า จะทำให้มีสุขภาพจิตดีเสมอไป | ร่ำไป | (adv) often, See also: frequently, repeatedly, generally, Syn. บ่อย, เรื่อยๆ, Example: ตาของฉันคอยแต่จะปิดลงอยู่ร่ำไป, Thai Definition: พร่ำเพรื่อไป | เหมือนเคย | (adv) as usual, See also: usually, often, always, frequently, Syn. เช่นเคย, อย่างเคย, Example: ตอนนี้ผมไม่สามารถทำอะไรได้เต็มที่เหมือนเคย, Thai Definition: เหมือนที่เคยเป็นหรือปฏิบัติมา | เหมือนปกติ | (adv) as usual, See also: usually, still, as before, as formerly, always, often, frequently, Syn. เช่นเคย, เหมือนเคย, Thai Definition: เหมือนที่เคยเป็นหรือปฏิบัติมา | ร่ำไป | (adv) often, See also: frequently, repeatedly, generally, Syn. บ่อย, เรื่อยๆ, Example: ตาของฉันคอยแต่จะปิดลงอยู่ร่ำไป, Thai Definition: พร่ำเพรื่อไป |
| อาจิณ | [ājin] (adv) EN: regularly ; always ; often ; frequently ; habitually FR: habituellement | บ่อย | [bǿi = bøi] (x) EN: often ; frequently FR: souvent ; fréquemment | บ่อย ๆ | [bǿi-bǿi] (x) EN: frequently ; very often ; often FR: très souvent ; fréquemment | บ่อยมาก | [bǿi māk] (adv) EN: so often FR: si souvent ; tellement souvent ; très souvent | จ๊ะ | [ja] (x) EN: would you ; [ terminal particle to soften a question or command ] FR: [ particule d'atténuation utilisée à la fin d'une question ou d'une directive ] | กิจวัตร | [kitjawat] (adv) EN: often ; frequently ; usually FR: souvent ; fréquemment ; habituellement | หลายหน | [lāi hon] (adv) EN: often ; over and ove r; again ; many times FR: plusieurs fois ; à différentes reprises ; maintes fois | หลายครา | [lāi khrā] (adv) EN: often | หลายครั้ง | [lāi khrang] (adv) EN: often ; over and ove r; again ; many times FR: plusieurs fois ; à différentes reprises | หลายที | [lāi thī] (adv) EN: often | ลน | [lon] (v) EN: singe ; hold something over the fire ; expose to heat ; soften something with the fire ; smoke on a flame FR: flamber ; passer à la flamme | ไม่บ่อย | [mai bǿi = mai bøi] (adv) EN: not often ; rarely FR: pas souvent ; peu souvent ; rarement | มัก | [mak] (adv) EN: often ; frequently FR: souvent ; fréquemment | มักจะ | [makja] (adv) EN: often ; frequently ; usually FR: souvent ; fréquemment | น้ำยาปรับ | [nāmyā prap] (n, exp) EN: fabric softener FR: produit assouplissant [ m ] | น้ำยาปรับผ้านุ่ม | [nāmyā prap phā num] (n, exp) EN: fabric softener FR: produit adoucissant [ m ] | เนือง | [neūang] (adv) EN: often ; frequently FR: souvent ; fréquemment | นิจ = นิตย์ | [nit] (adv) EN: habitually ; regularly ; constantly ; frequently ; perpetually ; often FR: habituellement ; régulièrement ; constamment ; continuellement ; durablement | น่วม | [nūam] (v) EN: soften ; be pliable ; be yielding ; be soft ; be squashy | เป็นกิจวัตร | [pen kitjawat] (adv) EN: often ; frequently ; generally ; repeatedly ; time and again | เป็นประจำ | [pen prajam] (x) EN: regularly ; frequently ; normally ; ordinarily ; always ; often FR: fréquemment ; régulièrement ; ordinairement | ร่ำไป | [rampai] (adv) EN: often ; frequently ; repeatedly ; generally FR: continuellement | เรื่อย | [reūay] (x) EN: continously ; continually ; always ; often ; regularly ; consistently ; repeatedly ; frequently FR: continuellement ; constamment ; sans cesse | เสมอ | [samoē] (adv) EN: always ; constantly ; regularly ; habitually ; often ; frequently FR: toujours ; constamment ; tout le temps ; souvent ; fréquemment | เสมอ ๆ | [samoē-samoē] (adv) EN: regularly ; frequently ; normally ; ordinarily ; always ; often FR: éternellement | ซ้ำ ๆ ซาก ๆ | [sam-sam sāk-sāk] (adv) EN: repeatedly ; over and over ; frequently ; many times ; often | สิ | [si] (x) EN: [ softened imperative, emphatic word ] FR: [ indicateur de l'impératif attenué ou particule utilisée pour renforcer une réponse ] | ถี่ | [thī] (adv) EN: frequently ; often ; always ; in quick order FR: fréquemment ; souvent ; toujours ; fréquent | ยาละลายน้ำ | [yā lalāi nām] (n, exp) EN: water softener |
| | | every so often | (adv) occasionally, Syn. every now and then | often | (adv) in many cases or instances | oftener | (adv) more often or more frequently | soften | (v) make (images or sounds) soft or softer, Ant. sharpen | soften | (v) make soft or softer, Ant. harden | soften | (v) become soft or softer, Ant. harden | softener | (n) a substance added to another to make it less hard | softening | (n) the process of becoming softer | water softener | (n) a substance (such as sodium chloride) that lessens the hardness of water by replacing calcium and magnesium ions with sodium ions and so gives the water more efficient sudsing power | by and large | (adv) usually; as a rule, Syn. mostly, generally, more often than not | cushion | (v) protect from impact, Syn. soften, buffer | dampen | (v) lessen in force or effect, Syn. soften, damp, break, weaken | demulcent | (adj) having a softening or soothing effect especially to the skin, Syn. salving, emollient, softening | dull | (adj) being or made softer or less loud or clear, Syn. softened, muted, muffled | frequency | (n) the number of occurrences within a given time period, Syn. frequence, oftenness | frequently | (adv) many times at short intervals, Syn. oftentimes, ofttimes, often, oft, Ant. infrequently, rarely | mince | (v) make less severe or harsh, Syn. soften, moderate | much | (adv) frequently or in great quantities, Syn. often, a great deal | yield | (v) give in, as to influence or pressure, Syn. relent, soften, Ant. stand |
| Often | adv. [ Compar. Oftener superl. Oftenest. ] [ Formerly also ofte, fr. oft. See Oft., adv. ] Frequently; many times; not seldom. [ 1913 Webster ] | Often | a. Frequent; common; repeated. [ R. ] “Thine often infirmities.” 1 Tim. v. 23. [ 1913 Webster ] And weary thee with often welcomes. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] | Oftenness | n. Frequency. Hooker. [ 1913 Webster ] | Oftensith | adv. [ Often + sith time. ] Frequently; often. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] For whom I sighed have so oftensith. Gascoigne. [ 1913 Webster ] | Oftentide | adv. [ Often + tide time. ] Frequently; often. [ Obs. ] Robert of Brunne. [ 1913 Webster ] | Oftentimes | adv. [ Often + time. Cf. -wards. ] Frequently; often; many times. Wordsworth. [ 1913 Webster ] | Soften | v. t. [ imp. & p. p. Softened p. pr. & vb. n. Softening. ] To make soft or more soft. Specifically: -- [ 1913 Webster ] (a) To render less hard; -- said of matter. [ 1913 Webster ] Their arrow's point they soften in the flame. Gay. [ 1913 Webster ] (b) To mollify; to make less fierce or intractable. [ 1913 Webster ] Diffidence conciliates the proud, and softens the severe. Rambler. [ 1913 Webster ] (c) To palliate; to represent as less enormous; as, to soften a fault. [ 1913 Webster ] (d) To compose; to mitigate; to assuage. [ 1913 Webster ] Music can soften pain to ease. Pope. [ 1913 Webster ] (e) To make calm and placid. [ 1913 Webster ] All that cheers or softens life. Pope. [ 1913 Webster ] (f) To make less harsh, less rude, less offensive, or less violent, or to render of an opposite quality. [ 1913 Webster ] He bore his great commision in his look, But tempered awe, and softened all he spoke. Dryden. [ 1913 Webster ] (g) To make less glaring; to tone down; as, to soften the coloring of a picture. [ 1913 Webster ] (h) To make tender; to make effeminate; to enervate; as, troops softened by luxury. [ 1913 Webster ] (i) To make less harsh or grating, or of a quality the opposite; as, to soften the voice. [ 1913 Webster ] | Soften | v. i. To become soft or softened, or less rude, harsh, severe, or obdurate. [ 1913 Webster ] | Softener | n. One who, or that which, softens. [ Written also, less properly, softner. ] [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] | Softening | a. & n. from Soften, v. [ 1913 Webster ] Softening of the brain, or Cerebral softening (Med.), a localized softening of the brain substance, due to hemorrhage or inflammation. Three varieties, distinguished by their color and representing different stages of the morbid process, are known respectively as red, yellow, and white, softening. [ 1913 Webster ]
| Unoften | adv. Not often. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| 常 | [cháng, ㄔㄤˊ, 常] always; ever; often; frequently; common; general; constant; surname Chang #730 [Add to Longdo] | 经常 | [jīng cháng, ㄐㄧㄥ ㄔㄤˊ, 经 常 / 經 常] day to day; everyday; daily; frequently; constantly; regularly; often #960 [Add to Longdo] | 往往 | [wǎng wǎng, ㄨㄤˇ ㄨㄤˇ, 往 往] often; frequently #1,350 [Add to Longdo] | 尼 | [ní, ㄋㄧˊ, 尼] Buddhist nun; (often used in phonetic spellings) #1,660 [Add to Longdo] | 掌握 | [zhǎng wò, ㄓㄤˇ ㄨㄛˋ, 掌 握] to grasp (often fig.); to master; to know well; to understand sth well and know how to use it; fluency; to control; to seize (initiative, opportunity, destiny) #1,674 [Add to Longdo] | 沿 | [yàn, ㄧㄢˋ, 沿] riverside (often with 兒|儿 erhua) #1,861 [Add to Longdo] | 偏 | [piān, ㄆㄧㄢ, 偏] one-sided; to lean; to slant; prejudiced; inclined to one side; the left-hand side of split Chinese character, often the key or radical #1,880 [Add to Longdo] | 不大 | [bù dà, ㄅㄨˋ ㄉㄚˋ, 不 大] not very; not too; not often #2,287 [Add to Longdo] | 常常 | [cháng cháng, ㄔㄤˊ ㄔㄤˊ, 常 常] frequently; usually; often #2,568 [Add to Longdo] | 旁 | [páng, ㄆㄤˊ, 旁] beside; one side; other; side; self; the right-hand side of split Chinese character, often the phonetic #2,857 [Add to Longdo] | 频繁 | [pín fán, ㄆㄧㄣˊ ㄈㄢˊ, 频 繁 / 頻 繁] frequently; often #4,841 [Add to Longdo] | 江南 | [Jiāng nán, ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ, 江 南] south of Changjiang or Yangtze river; south of the lower reaches of Changjiang; often refers to south Jiangsu, south Anhui and north Zhejiang provinces; a province during Qing times; in literature, refers to the sunny south #5,120 [Add to Longdo] | 不时 | [bù shí, ㄅㄨˋ ㄕˊ, 不 时 / 不 時] frequently; often; at any time #5,664 [Add to Longdo] | 堡 | [bǎo, ㄅㄠˇ, 堡] an earthwork; castle; position of defense; stronghold; used in place names, often as phonetic bao for "burg" or "bad" #6,990 [Add to Longdo] | 时常 | [shí cháng, ㄕˊ ㄔㄤˊ, 时 常 / 時 常] often; frequently #7,295 [Add to Longdo] | 号称 | [hào chēng, ㄏㄠˋ ㄔㄥ, 号 称 / 號 稱] to have a reputation as; known as; de facto; to claim to be (often exaggeratedly or falsely) #8,591 [Add to Longdo] | 袁 | [Yuán, ㄩㄢˊ, 袁] surname Yuan; often refers to Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯 #9,779 [Add to Longdo] | 时而 | [shí ér, ㄕˊ ㄦˊ, 时 而 / 時 而] occasionally; often, but not at fixed times #10,063 [Add to Longdo] | 时时 | [shí shí, ㄕˊ ㄕˊ, 时 时 / 時 時] often; constantly #10,621 [Add to Longdo] | 独资 | [dú zī, ㄉㄨˊ ㄗ, 独 资 / 獨 資] wholly-owned (often by foreign company); exclusive investment #11,886 [Add to Longdo] | 每每 | [měi měi, ㄇㄟˇ ㄇㄟˇ, 每 每] often #13,379 [Add to Longdo] | 逊色 | [xùn sè, ㄒㄩㄣˋ ㄙㄜˋ, 逊 色 / 遜 色] inferior (often in the combination 毫無遜色|毫无逊色) #15,466 [Add to Longdo] | 建构 | [jiàn gòu, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄡˋ, 建 构 / 建 構] to construct (often sth abstract, such as good relations); to set up; to develop; construction (abstract); architecture #16,197 [Add to Longdo] | 成语 | [chéng yǔ, ㄔㄥˊ ㄩˇ, 成 语 / 成 語] saw: set expression of written Chinese, invariably made up of 4 characters (or two couplets of 4 characters), often alluding to a story or historical quotation, sometimes cliched, trite or old-fashioned (specialized Chinese saw dictionaries 成語辭典|成语辞典 list #18,036 [Add to Longdo] | 软化 | [ruǎn huà, ㄖㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 软 化 / 軟 化] soften #19,538 [Add to Longdo] | 扫除 | [sǎo chú, ㄙㄠˇ ㄔㄨˊ, 扫 除 / 掃 除] to sweep; to clean with a brush; to sweep away (often fig.) #20,409 [Add to Longdo] | 相提并论 | [xiāng tí bìng lùn, ㄒㄧㄤ ㄊㄧˊ ㄅㄧㄥˋ ㄌㄨㄣˋ, 相 提 并 论 / 相 提 并 論] to discuss two disparate things together (成语 saw); to mention on equal terms; to place on a par with; (often with negatives: impossible to mention X in the same breath as Y) #21,057 [Add to Longdo] | 老太婆 | [lǎo tài pó, ㄌㄠˇ ㄊㄞˋ ㄆㄛˊ, 老 太 婆] old woman (often contemptuous); one's own wife #21,100 [Add to Longdo] | 基督 | [Jī dū, ㄐㄧ ㄉㄨ, 基 督] Christ; the Messiah; often written Jesus Christ 耶穌基督|耶稣基督 #21,637 [Add to Longdo] | 走资派 | [zǒu zī pài, ㄗㄡˇ ㄗ ㄆㄞˋ, 走 资 派 / 走 資 派] capitalist-roader; person in power taking the capitalist road, a political label often pinned on cadres by the Red Guards during the Cultural Revolution #22,199 [Add to Longdo] | 纷呈 | [fēn chéng, ㄈㄣ ㄔㄥˊ, 纷 呈 / 紛 呈] brilliant and varied; (often in the combination 精彩纷呈) #22,607 [Add to Longdo] | 慈祥 | [cí xiáng, ㄘˊ ㄒㄧㄤˊ, 慈 祥] kindly; benevolent (often of older person) #24,761 [Add to Longdo] | 老头儿 | [lǎo tóu er, ㄌㄠˇ ㄊㄡˊ ㄦ˙, 老 头 儿 / 老 頭 兒] old man (often impolite) #25,846 [Add to Longdo] | 估量 | [gū liang, ㄍㄨ ㄌㄧㄤ˙, 估 量] to estimate; to assess; (often used together with 難以|难以, difficult to assess) #26,041 [Add to Longdo] | 洪流 | [hóng liú, ㄏㄨㄥˊ ㄌㄧㄡˊ, 洪 流] a powerful current; a flood (often fig., e.g. a flood of ideas) #26,347 [Add to Longdo] | 反共 | [fǎn gòng, ㄈㄢˇ ㄍㄨㄥˋ, 反 共] anti-communist (often considered criminal) #27,902 [Add to Longdo] | 沾染 | [zhān rǎn, ㄓㄢ ㄖㄢˇ, 沾 染] to pollute (often fig.); to be infected by; to gain a small advantage #28,103 [Add to Longdo] | 批斗 | [pī dòu, ㄆㄧ ㄉㄡˋ, 批 斗 / 批 鬥] (during the cultural revolution) to criticize and denounce sb publicly for their errors (often imaginary) #32,942 [Add to Longdo] | 公共事业 | [gōng gòng shì yè, ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄕˋ ㄧㄝˋ, 公 共 事 业 / 公 共 事 業] public utility; state-run enterprise; public foundation or enterprise, often charitable #33,459 [Add to Longdo] | 辄 | [zhé, ㄓㄜˊ, 辄 / 輒] often; regularly; (archaic) luggage rack on a chariot (drooping down like ears, hence "chariot ears") #34,702 [Add to Longdo] | 捉摸 | [zhuō mō, ㄓㄨㄛ ㄇㄛ, 捉 摸] to predict (often in the combination difficult to predict); to ascertain #34,845 [Add to Longdo] | 习气 | [xí qì, ㄒㄧˊ ㄑㄧˋ, 习 气 / 習 氣] habit (often unhealthy); mannerism #34,905 [Add to Longdo] | 石窟 | [shí kū, ㄕˊ ㄎㄨ, 石 窟] rock cave; grotto; cliff caves (often with Buddhist statues) #35,569 [Add to Longdo] | 喀斯特 | [kā sī tè, ㄎㄚ ㄙ ㄊㄜˋ, 喀 斯 特] karst (loan), weathered limestone, often forming caves #38,400 [Add to Longdo] | 气管炎 | [qì guǎn yán, ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢˇ ㄧㄢˊ, 气 管 炎 / 氣 管 炎] bacterial tracheitis (inflammation of the windpipe, often caused by Staphylococcus aureus); henpecked (a pun on 妻子管得严 used in comic theater) #39,261 [Add to Longdo] | 见怪 | [jiàn guài, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄞˋ, 见 怪 / 見 怪] to blame (often oneself); to take to task #42,331 [Add to Longdo] | 说客 | [shuì kè, ㄕㄨㄟˋ ㄎㄜˋ, 说 客 / 說 客] persuasive speaker (often derogatory); the gift of the gab #46,286 [Add to Longdo] | 鲁国 | [Lǔ guó, ㄌㄨˇ ㄍㄨㄛˊ, 鲁 国 / 魯 國] old name for Shandong (often in connection with Confucius) #49,071 [Add to Longdo] | 买账 | [mǎi zhàng, ㄇㄞˇ ㄓㄤˋ, 买 账 / 買 賬] to acknowledge sb as senior or superior (often in negative); to accept (a version of events); to buy it (slang) #50,368 [Add to Longdo] | 貔貅 | [pí xiū, ㄆㄧˊ ㄒㄧㄡ, 貔 貅] mythical animal that brings luck and wards off evil, having head of a dragon and lion's body, often with hoofs, wings and tail; also written 辟邪; fig. valiant soldier #51,343 [Add to Longdo] |
| | こと | [koto] (prt) (1) (particle always used at sentence-end) particle indicating a command; (2) (fem) (often as ことね) particle indicating mild enthusiasm; (3) particle indicating a gentle interrogative; (4) (at sentence end as ことよ) particle used to soften a judgment or conclusion #21 [Add to Longdo] | 等 | [ら, ra] (suf) (1) pluralizing suffix (often humble, derogatory or familiar); and others; et alios; and the like; and followers; (2) (See あちら, いくら) or so (rough indicator of direction, location, amount, etc.); (3) (See 清ら) (after the stem of an adjective) nominalizing suffix #221 [Add to Longdo] | 子(P);児 | [こ, ko] (n, n-suf) (1) child; (2) (also 仔) young (animal); (3) (also 娘) young woman; young geisha; (4) offshoot; (5) (See 元も子もない) interest; (6) (abbr) (See 子株・2) new shares; (7) (arch) bird egg; (n-suf) (8) (after a noun or -masu stem) -er (often of young women); (P) #443 [Add to Longdo] | 面(P);頬 | [つら, tsura] (n) (1) (See 顔・かお) face (often derog. or vulg.); mug; (2) surface; (3) (arch) surrounding area; (4) (arch) cheek; cheeks; (P) #530 [Add to Longdo] | 最後 | [さいご, saigo] (n, adj-no) (1) last; end; conclusion; latest; most recent; (exp) (2) (after -tara form or -ta form followed by "ga") no sooner than; right after (often having negative consequences); (3) (arch) (See 最期) one's final moments; (P) #683 [Add to Longdo] | 一方 | [ひとかた, hitokata] (n) (1) (hon) one person; (adj-na) (2) (often in negative form) ordinary; common #802 [Add to Longdo] | 一つ(P);1つ;一(io) | [ひとつ, hitotsu] (num) (1) one; (n) (2) for one thing (often used in itemized lists); (3) (after a noun) only; (4) (with a verb in negative form) (not) even; (n-adv) (5) just (i.e. "just try it"); (P) #820 [Add to Longdo] | 船(P);舟;槽 | [ふね, fune] (n) (1) (船, 舟 only) (舟 is often small and hand-propelled) ship; boat; watercraft; vessel; steamship; (2) tank; tub; vat; trough; (n-suf, ctr) (3) (船, 舟 only) counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi); (P) #950 [Add to Longdo] | 赤;紅;朱 | [あか, aka] (n) (1) red; crimson; scarlet; (2) red-containing colour (e.g. brown, pink, orange); (3) (col) (often written as アカ) Red (i.e. communist); (4) (abbr) (See 赤信号) red light; (5) (abbr) (See 赤字・1, 赤字・2) red ink (i.e. in finance or proof-reading); (in) the red; (adj-no, n-pref) (6) (See 赤の他人) complete; total; perfect; obvious #1,272 [Add to Longdo] | 改善 | [かいぜん, kaizen] (n, vs, adj-no) (1) betterment; improvement; (2) (uk) (often written カイゼン) kaizen (Japanese business philosophy of continuous improvement); (P) #1,304 [Add to Longdo] | 発展 | [はってん, hatten] (n, vs) (1) development; growth; advancement; unfurling; (2) expansion; extension; enlargement; (3) (recently often associated with gay sex) (See 発展場) playing around; having an active sex life; (P) #1,425 [Add to Longdo] | 使い(P);遣い | [つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo] | もう | [mou] (adv, int) (1) (See すでに) already; anymore; (2) soon; shortly; (3) more; further; other; again; (int, adv) (4) interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation); (P) #1,524 [Add to Longdo] | 機械(P);器械(P) | [きかい, kikai] (n) (1) machine; mechanism; (2) (often 器械) instrument; appliance; apparatus; (P) #1,604 [Add to Longdo] | 直;費;費直 | [あたい;あたえ(直;費);あたいえ(直)(ok), atai ; atae ( choku ; hi ); ataie ( choku )(ok)] (n) (See 国造, 姓・かばね) Atai (post-Taika hereditary title often given to regional administrators) #1,785 [Add to Longdo] | 漢 | [かん, kan] (n) (1) (usu. used in compounds) China; (2) Han (majority Chinese ethnic group); (n-suf) (3) (often negative nuance) (See 硬骨漢) man #2,427 [Add to Longdo] | 首 | [しゅ, shu] (n) (arch) (See 姓・かばね) Obito (hereditary title, often given to powerful regional families) #2,551 [Add to Longdo] | ニュー | [nyu-] (n) (1) new; (2) (often おにゅー) newly purchased item; (P) #2,846 [Add to Longdo] | 共に(P);倶に;供に(iK) | [ともに, tomoni] (adv) (1) (uk) together; jointly; (2) (uk) (often as ...とともに) at the same time; with; as ...; including; along with; (3) (uk) both; (P) #2,981 [Add to Longdo] | 事態(P);事体 | [じたい, jitai] (n) (often with a negative connotation) situation; (present) state of affairs; circumstances; (P) #3,081 [Add to Longdo] | 棟 | [むね, mune] (n) (1) (often むな as a prefix) ridge (of roof); (2) (See 刀背) back of a sword; (suf, ctr) (3) counter for buildings, apartments, etc.; (P) #3,174 [Add to Longdo] | 良く(P);善く;能く;好く;克く | [よく, yoku] (adv) (1) (uk) (See 良い・1) nicely; properly; well; skillfully; (2) frequently; often; (P) #3,263 [Add to Longdo] | 競輪 | [けいりん(P);ケイリン, keirin (P); keirin] (n) (ケイリン is often used for the sport, and 競輪 is often used in the context of gambling) keirin; cycle racing event, usu. 2km with a paced start and sprint finish; (P) #3,751 [Add to Longdo] | 坊 | [ぼう, bou] (n) (1) bonze; monk; (2) monk's dwelling; (3) (vocative) boy; sonny; (4) I (used by male children); me; (suf) (5) (after name) familiar form of address; (6) (often preceded by ん) person who is .. #3,807 [Add to Longdo] | 学名 | [がくめい, gakumei] (n) technical name (often the internationally accepted Latin, scientific, or Linnaean name of plants and animals) #3,846 [Add to Longdo] | たる | [taru] (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり, たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of #3,917 [Add to Longdo] | 係;掛 | [がかり, gakari] (suf) (掛 is often used for government offices, railways, etc.) (See 係・かかり・1, 掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk #3,956 [Add to Longdo] | 言える | [いえる, ieru] (v1) (often as ...と言える) (See 言う) to be possible to say; to be able to say #4,025 [Add to Longdo] | 和名 | [わみょう;わめい, wamyou ; wamei] (n) Japanese name (often of plants and animals, and written in kana) #4,351 [Add to Longdo] | 鈴 | [すず(P);りん;れい(ok), suzu (P); rin ; rei (ok)] (n) bell (often globular); (P) #5,161 [Add to Longdo] | 在日 | [ざいにち, zainichi] (adj-f, vs) (1) in Japan; (n) (2) people in Japan (esp. Koreans living in Japan, often used as a slur); (P) #5,342 [Add to Longdo] | 国語 | [こくご, kokugo] (n) (1) national language; (2) (See 国語科) Japanese language (often as a school subject); (3) native Japanese words (as opposed to loanwords); (P) #5,373 [Add to Longdo] | プレート | [pure-to] (n) plate (often as in "tectonic plate"); (P) #5,900 [Add to Longdo] | 鐘 | [かね, kane] (n) (See 鉦) bell (often a large hanging bell); chime; (P) #6,048 [Add to Longdo] | 度々(P);度度 | [たびたび, tabitabi] (adv) (uk) often; repeatedly; frequently; (P) #6,646 [Add to Longdo] | なんか | [nanka] (exp, suf) things like ...; or something like that ... (often derogatory); (P) #6,817 [Add to Longdo] | なさい | [nasai] (aux) (See 為さる) do (imperative form often used after ~masu base of verbs) #6,831 [Add to Longdo] | 奴 | [やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (n) (1) servant (esp. a samurai's attendant); (2) chivalrous man (c. Edo period); (3) (abbr) (See 奴豆腐) cubed tofu (often served cold); (4) (abbr) (See 奴凧) kite shaped like a footman; (5) (abbr) (See 奴頭) Edo-period hairstyle worn by samurai's attendants; (6) enslavement (of a woman; Edo-period punishment for her own or her husband's crime); (pn) (7) (arch) (derog) he; she; him; her #6,984 [Add to Longdo] | 緩和 | [かんわ, kanwa] (n, vs) relief; mitigation; alleviation; relaxation; softening; (P) #6,999 [Add to Longdo] | 上がる(P);揚がる(P);挙がる(P);上る(io) | [あがる, agaru] (v5r, vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) (挙がる only) to be arrested; (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (17) (揚がる only) to be deep fried; (18) to be spoken loudly; (19) to get stage fright; (20) to be offered (to the gods, etc.); (21) (hum) to go; to visit; (22) (hon) to eat; to drink; (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (24) to serve (in one's master's home); (25) (in Kyoto) to go north; (suf, v5r) (26) (See 出来上がる・1) (after the -masu stem of a verb) indicates completion; (P) #7,851 [Add to Longdo] | 出会う(P);出合う(P);出逢う;出遭う | [であう, deau] (v5u, vi) (1) (出遭う usu. has a negative connotation) to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; (2) (出会う, 出合う only) (esp. 出合う) to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); (3) (出会う, 出合う only) (often used imperatively as 出会え) to emerge and engage (an enemy); (P) #8,048 [Add to Longdo] | 癖 | [くせ(P);へき, kuse (P); heki] (n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P) #9,269 [Add to Longdo] | 過ぎる | [すぎる, sugiru] (v1, vi) (1) to pass through; to pass by; to go beyond; (2) to pass (i.e. of time); to elapse; (3) to have expired; to have ended; to be over; (4) to exceed; to surpass; to be above; (5) (as 〜に過ぎない, etc.) to be no more than ...; (v1, vi, suf) (6) (often used after adjective stems or the -masu stems of verbs) to be excessive; to be too much; to be too ...; (P) #9,539 [Add to Longdo] | どん | [don] (pref) (1) very; totally; (2) (See 殿・どの) polite suffix used after a person's name (often of an apprentice; used much more broadly in southern Kyushu); (n, adv-to) (3) bang (e.g. of large drum, signal pistol, etc.); with a thud; sound when slamming something down #10,248 [Add to Longdo] | 然 | [ぜん, zen] (suf) (often as 〜然とする) -like #10,754 [Add to Longdo] | 会う(P);逢う(P);遭う(P);遇う | [あう, au] (v5u, vi) (1) (逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance) to meet; to encounter; (2) (uk) (esp. 遭う when in kanji) to have an accident; to have a bad experience; (P) #11,591 [Add to Longdo] | 和歌(P);倭歌 | [わか, waka] (n) (See 短歌) waka; classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae; (P) #11,666 [Add to Longdo] | 敢えて(P);敢て(io) | [あえて, aete] (adv) (uk) dare (to do something); venture (often overcoming reluctance, or in the face of probable failure); take upon oneself; challenge; presume; (there is no) need to; (don't) go as far as; definitely (not); (P) #11,957 [Add to Longdo] | 幾度(P);幾たび | [いくど(幾度)(P);いくたび, ikudo ( ikudo )(P); ikutabi] (adv, n) (how) many times; (how) often; (P) #12,071 [Add to Longdo] | 飲む(P);呑む;飮む(oK);服む(iK) | [のむ, nomu] (v5m, vt) (1) (呑む is often used metaphorically; 服む is often used for medicine) to drink; to gulp; to swallow; (2) (also written 喫む) to smoke (tobacco); (3) to engulf; to overwhelm; (4) to keep down; to suppress; (5) to accept (e.g. demand, condition); (6) to make light of; to conceal; (P) #12,235 [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |