ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*patience*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: patience, -patience-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
patience(n) ความอดทน, See also: ความอดกลั้น, ขันติ, การหักห้ามใจ, Syn. forbearance, endurance, Ant. frailty, weakness
patience(n) การถอดไพ่, Syn. solitaire
impatience(n) ความไม่อดทน, See also: ความใจร้อน, Syn. irritability, Ant. patience, toleration
try someone's patience(idm) ทำให้รำคาญ, See also: ทำให้หมดความอดทน
wear upon someone's patience(phrv) ทำให้รำคาญ, See also: ทำให้ทนไม่ไหว, ทำให้เอือมระอา

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
impatience(อิมเพ'เชินซฺ) n. การขาดความอดทน, ความกระสับกระส่าย, ความใจร้อน, Syn. restiveness
patience(เพ'เวินซฺ) n. ความอดทน

English-Thai: Nontri Dictionary
impatience(n) ความกระวนกระวาย, ความไม่อดทน, ความใจร้อน
patience(n) ความอดทน, ขันติ, ความทรหดอดทน

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Patienceขันติ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
patienceAnne has been knitting with patience.
patienceBecause a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.
patienceChildren sometimes lack patience.
patienceEverywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
patienceFred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.
patienceGenius is nothing but a great aptitude for patience.
patienceHave a little patience with what you're doing.
patienceHave patience for another day or two.
patienceHave patience with a friend rather than lose him forever.
patienceHe had reached the limits of his patience.
patienceHe made a gesture of impatience.
patienceHe was patience it self.
patienceHis patience is worn out.
patienceHis patience reached its limit.
patienceHis patience was worn out by all these troubles and anxieties.
patienceI am at the end of my patience.
patienceI am losing my patience with you.
patienceI have no patience.
patienceI have no patience to hear her out.
patienceI'm quite out of patience with you.
patienceIt's patience that counts.
patienceJust a little more patience.
patienceLearning English requires patience.
patienceMastering a foreign language calls for patience.
patienceMastering a foreign language involves a lot of patience.
patienceMy patience gave out.
patienceMy patience has come to the breaking point.
patienceMy patience is worn out.
patiencePatience is a rare virtue these days.
patiencePatience is essential to a teacher.
patiencePatience is sometimes the most effective weapon.
patiencePatience is the most beautiful virtue.
patiencePatience wins out in the end.
patienceShe has not so much patience as you.
patienceShe waited for him with patience.
patienceTeaching asks a lot of patience.
patienceThank you for your patience.
patienceThe audience showed their impatience with a stamping of feet.
patienceTheir patience was about to give out.
patienceThe work calls for great patience.
patienceThe work calls for patience.
patienceThis kind of work requires a lot of patience.
patienceThis sort of work calls for a lot of patience.
patienceThis sort of work calls for great patience.
patienceTranslating this material calls for a lot of patience.
patienceWe need a lot of patience when we study.
patienceWe sometimes lack patience with old people.
patienceWhat know you of patience?
patienceWhat you need is, in a word, patience.
patienceWith a little more patience she would have succeeded.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขันตี(n) patience, See also: forbearance, Syn. ขันติ, ความอดทน, ความอดกลั้น, Example: อาจารย์ท่านมีขันตีสูงมาก ไม่หวั่นไหวต่อสิ่งรอบข้างง่ายๆ, Thai Definition: ความอดกลั้นต่อสิ่งที่ไม่พอใจ
ขันติ(n) patience, See also: forbearance, endurance, Syn. ความอดกลั้น, ความอดทน, Example: คุณจะต้องมีขันติมากกว่านี้จึงจะทำงานนี้ได้สำเร็จ, Thai Definition: ความอดกลั้นต่อสิ่งที่ไม่พอใจ
ความอดกลั้น(n) tolerance, See also: endurance, patience, sufferance, forbearance, Example: การเลิกดื่มสุราต้องใช้ความอดกลั้นและอดทนต่อความเย้ายวนของสุรา, Thai Definition: ความระงับใจ, ความสะกดกลั้น
ความอดทน(n) tolerance, See also: forbearance, patience, fortitude, Syn. ความอดกลั้น, การอดใจ, Example: คนไข้ต้องต่อสู้กับความเจ็บปวดจากบาดแผลด้วยความอดทน
ความท้อถอย(n) impatience, See also: depression, discouragement, disheartenment, Syn. ความท้อแท้, ความสิ้นหวัง, ความท้อใจ, Example: การเยาะเย้ยเด็กเกี่ยวกับความสามารถของเด็กจะทำให้เด็กเกิดความท้อถอยที่จะทำงานนั้นๆ ให้สำเร็จ
ความร้อนรน(n) impatience, See also: anxiety, agitation, restlessness, Syn. ความรุ่มร้อน, ความกระวนกระวาย, ความร้อนรุ่ม, Example: ข้อความในจดหมายดังกล่าวแสดงให้เห็นถึงความร้อนรนของรัฐบาลที่จะผลักดันร่างกฎหมายฟื้นฟูเศรษฐกิจหลายฉบับให้ผ่านความเห็นชอบ
ความเร่าร้อน(n) impatience, Syn. ความรุ่มร้อน, ความร้อนรุ่ม

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขันตี[khantī] (n) EN: patience ; forbearance
ความไม่อดทน[khwām mai otthon] (n, exp) FR: impatience [ f ]
ความอดกลั้น[khwām otklan] (n) EN: tolerance ; endurance ; patience ; sufferance ; forbearance  FR: tolérance [ f ] ; indulgence [ f ]
ความอดทน[khwām otthon] (n) EN: tolerance ; forbearance ; patience ; fortitude  FR: endurance [ f ] ; patience [ f ] ; tolérance [ f ]
ต่อแต้ม[tøtaēm] (n) EN: dominoes card game ; solitaire ; patience  FR: dominos [ mpl ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
patience
impatience

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Patience
patience
impatience

WordNet (3.0)
impatience(n) a restless desire for change and excitement
impatience(n) a dislike of anything that causes delay, Ant. patience
patience(n) good-natured tolerance of delay or incompetence, Syn. forbearance, longanimity, Ant. impatience
restlessness(n) a lack of patience; irritation with anything that causes delay, Syn. impatience
solitaire(n) a card game played by one person, Syn. patience

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Impatience

pos>n. [ OE. impacience, F. impatience, fr. L. impatientia. ] The quality of being impatient; lack of endurance of pain, suffering, opposition, or delay; eagerness for change, or for something expected; restlessness; chafing of spirit; fretfulness; passion; as, the impatience of a child or an invalid. [ 1913 Webster ]

I then, . . .
Out of my grief and my impatience,
Answered neglectingly. Shak. [ 1913 Webster ]

With huge impatience he inly swelt
More for great sorrow that he could not pass,
Than for the burning torment which he felt. Spenser. [ 1913 Webster ]

Patience

n. [ F. patience, fr. L. patientia. See Patient. ] 1. The state or quality of being patient; the power of suffering with fortitude; uncomplaining endurance of evils or wrongs, as toil, pain, poverty, insult, oppression, calamity, etc. [ 1913 Webster ]

Strengthened with all might, . . . unto all patience and long-suffering. Col. i. 11. [ 1913 Webster ]

I must have patience to endure the load. Shak. [ 1913 Webster ]

Who hath learned lowliness
From his Lord's cradle, patience from his cross. Keble. [ 1913 Webster ]

2. The act or power of calmly or contentedly waiting for something due or hoped for; forbearance. [ 1913 Webster ]

Have patience with me, and I will pay thee all. Matt. xviii. 29. [ 1913 Webster ]

3. Constancy in labor or application; perseverance. [ 1913 Webster ]

He learned with patience, and with meekness taught. Harte. [ 1913 Webster ]

4. Sufferance; permission. [ Obs. ] Hooker. [ 1913 Webster ]

They stay upon your patience. Shak. [ 1913 Webster ]

5. (Bot.) A kind of dock (Rumex Patientia), less common in America than in Europe; monk's rhubarb. [ 1913 Webster ]

6. (Card Playing) Solitaire. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Patience, Resignation. Patience implies the quietness or self-possession of one's own spirit under sufferings, provocations, etc.; resignation implies submission to the will of another. The Stoic may have patience; the Christian should have both patience and resignation. [ 1913 Webster ]

Unpatience

n. Impatience. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
忍耐[rěn nài, ㄖㄣˇ ㄋㄞˋ,  ] to show restraint; to repress (anger etc); to exercise patience #10,314 [Add to Longdo]
不耐烦[bù nài fán, ㄅㄨˋ ㄋㄞˋ ㄈㄢˊ,    /   ] impatience; impatient #13,504 [Add to Longdo]
忍无可忍[rěn wú kě rěn, ㄖㄣˇ ㄨˊ ㄎㄜˇ ㄖㄣˇ,     /    ] more than one can bear; at the end of one's patience; that's the last straw #21,399 [Add to Longdo]
涵养[hán yǎng, ㄏㄢˊ ㄧㄤˇ,   /  ] to retain (e.g. water); self-restraint; patience; self-possessed #22,803 [Add to Longdo]
耐性[nài xìng, ㄋㄞˋ ㄒㄧㄥˋ,  ] patience; endurance #24,697 [Add to Longdo]
冒昧[mào mèi, ㄇㄠˋ ㄇㄟˋ,  ] (humble expression) to take the liberty; to make bold; to presume on sb's patience; forgive my arrogance, but... #42,461 [Add to Longdo]
揠苗助长[yà miáo zhù zhǎng, ㄧㄚˋ ㄇㄧㄠˊ ㄓㄨˋ ㄓㄤˇ,     /    ] to pull up the shoots to make them grow faster; fig. to spoil things by impatience #100,211 [Add to Longdo]
无恒[wú héng, ㄨˊ ㄏㄥˊ,   /  ] to lack patience #146,090 [Add to Longdo]
忍耐力[rěn nài lì, ㄖㄣˇ ㄋㄞˋ ㄌㄧˋ,   ] patience; fortitude [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausdauer { f }patience [Add to Longdo]
eine Engelsgedulda patience of job [Add to Longdo]
Geduld { f }; Ausdauer { f }patience [Add to Longdo]
Patience { f } | Patiencen legenpatience | to play patience [Add to Longdo]
Patience { f }; Solitär { m } (Spiel)solitaire [Add to Longdo]
Ungeduld { f }impatience [Add to Longdo]
Mir reißt der Geduldsfaden.My patience is wearing thin. [Add to Longdo]
Werde nicht ungeduldig!Don't get out of patience! [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[にん, nin] (n) (arch) endurance; forbearance; patience; self-restraint #3,315 [Add to Longdo]
我慢[がまん, gaman] (n, vs) patience; endurance; perseverance; tolerance; self-control; self-denial; (P) #13,939 [Add to Longdo]
性急[せいきゅう, seikyuu] (adj-na, n) impatience; a quick temper; (P) #14,099 [Add to Longdo]
じりじり[jirijiri] (adv, n, vs) (on-mim) running out of patience; slowly approaching; scorching sun; sound of alarm bell [Add to Longdo]
愛想が尽きる;愛想がつきる[あいそがつきる, aisogatsukiru] (exp, v1) to be disgusted with; to be fed up with; to run out of patience with [Add to Longdo]
愛想も小想も尽き果てる;愛想もこそも尽き果てる[あいそもこそもつきはてる, aisomokosomotsukihateru] (exp, v1) (See 愛想が尽きる) to be completely disgusted with; to be absolutely fed up with; to run out of patience with [Add to Longdo]
愛想を尽かす[あいそをつかす, aisowotsukasu] (exp, v5s) to be disgusted with; to run out of patience; to fall out of love [Add to Longdo]
逸り気[はやりぎ, hayarigi] (n) (arch) impatience; eagerness [Add to Longdo]
隠忍[いんにん, innin] (n, vs) (1) patience; endurance; (2) undercover ninja; embedded ninja [Add to Longdo]
隠忍自重[いんにんじちょう, inninjichou] (n, vs) (behaving with) patience and prudence; putting up with something [Add to Longdo]
運根鈍[うんこんどん, unkondon] (n) luck, steadfastness and patience (the three keys to achieving success) [Add to Longdo]
堪え兼ねる;耐兼ねる;堪えかねる[たえかねる, taekaneru] (v1, vi) to be unable to endure; to be unable to stand (something); to lose patience [Add to Longdo]
堪え性[こらえしょう, koraeshou] (n) endurance; perseverance; patience [Add to Longdo]
堪忍袋[かんにんぶくろ, kanninbukuro] (n) one's store of patience [Add to Longdo]
堪忍袋の緒が切れる[かんにんぶくろのおがきれる, kanninbukuronoogakireru] (exp, v1) to be out of patience; to be unable to put up with something anymore [Add to Longdo]
機根[きこん, kikon] (n) (1) patience; perseverance; (2) ability of the common man to understand Buddhist teachings [Add to Longdo]
気が短い[きがみじかい, kigamijikai] (exp, adj-i) quick-tempered; having little patience; impatient [Add to Longdo]
堅忍持久[けんにんじきゅう, kenninjikyuu] (n) dogged perseverance; untiring patience [Add to Longdo]
根気[こんき, konki] (n) patience; perseverance; persistence; tenacity; energy; (P) [Add to Longdo]
根負け[こんまけ, konmake] (n, vs) being beaten down by one's opponent's persistence; being outlasted; running out of patience [Add to Longdo]
焦り[あせり, aseri] (n) impatience; (P) [Add to Longdo]
焦心[しょうしん, shoushin] (n, vs) impatience; anxiety [Add to Longdo]
焦燥[しょうそう, shousou] (n, vs) impatience; uneasiness; irritation; (P) [Add to Longdo]
焦慮[しょうりょ, shouryo] (n, vs) impatience; worry [Add to Longdo]
焦躁[しょうそう, shousou] (n, vs) fretfulness; impatience [Add to Longdo]
辛抱(P);辛棒(ateji)[しんぼう, shinbou] (n, vs) patience; endurance; (P) [Add to Longdo]
成らぬ堪忍するが堪忍[ならぬかんにんするがかんにん, naranukanninsurugakannin] (exp) (id) True patience lies in bearing the unbearable [Add to Longdo]
地団駄を踏む;じだんだを踏む[じだんだをふむ, jidandawofumu] (exp, v5m) to stamp one's feet (in frustration, impatience, etc.) [Add to Longdo]
地団駄踏む[じだんだふむ, jidandafumu] (exp, v5m) to stamp one's feet (in frustration, impatience, etc.) [Add to Longdo]
忍の一字[にんのいちじ, ninnoichiji] (exp) (id) Patience is the only way [Add to Longdo]
忍耐[にんたい, nintai] (n, vs) endurance; perseverance; patience; (P) [Add to Longdo]
忍耐心[にんたいしん, nintaishin] (n) endurance; perseverance; patience [Add to Longdo]
仏の顔も三度[ほとけのかおもさんど, hotokenokaomosando] (exp) to try the patience of a saint [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top