ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: paus, -paus- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ pause | (vi) หยุดชะงักชั่วคราว, See also: หยุดพัก, หยุดนิ่ง, หยุดคิด, Syn. freeze, rest, stop, Ant. continue | pause | (n) การหยุดระหว่างพูด, Syn. break, halt, interruption, suspension | pause | (n) การหยุดชั่วขณะ, See also: การพักชั่วขณะ, การหยุดชะงักชั่วคราว, การหยุดกลางคัน, Syn. break, halt, interruption, suspension, Ant. continuity | pause | (n) การหยุดคิด, See also: การลังเล, Syn. break, halt, interruption, suspension | menopause | (n) ช่วงอายุของผู้หญิงที่ประจำเดือนหมด (ระหว่างอายุ 40-50 ปี), See also: ช่วงวัยหมดประจำเดือน, Syn. climacteric | menopausal | (adj) เกี่ยวกับช่วงอายุของผู้หญิงที่ประจำเดือนหมด |
| aeropause | (แอ' โรพอส) n. บริเวณบรรยากาศของโลกที่เบาบางเกินไปที่เครื่องบินจะทำงานได้ | menopause | (เมน'นะพอซ) n. ภาวะประจำเดือนหมด, See also: menopausic, menopausal adj. | pause | (พอซ) n. การหยุดชะงักชั่วคราว. -v. หยุดชั่วคราว | pause key | แป้นพักเป็นชื่อแป้นหนึ่งบนแผงแป้งอักขระ มีคำ Pause อยู่บนแป้น การกดแป้นนี้จะทำให้คอมพิวเตอร์หยุดการทำงานที่กำลังทำอยู่ชั่วครู่หนึ่ง |
| pause | (n) การหยุดกลางคัน, การหยุดชั่วครู่ | pause | (vi) หยุดกลางคัน, หยุดชั่วครู่ |
| | Andropause | ภาวะพร่องฮอร์โมนเพศชาย [TU Subject Heading] | Menopause | วัยหมดระดู [TU Subject Heading] | Perimenopause | วัยก่อนและหลังหมดระดู [TU Subject Heading] | Arthralgia, Postmenopausal | อาการปวดท้องในระยะหลังหมดระดู [การแพทย์] | Bleeding, Post Menopausal | เลือดออกผิดปกติภายหลังวัยหมดระดู [การแพทย์] | Bleeding, Postmenopausal | เลือดออกหลังเปลี่ยนวัย, โพสเมนโนพอสสัลบรีดดิง [การแพทย์] | Breast Cancer, Postmenopausal | มะเร็งเต้านมที่พบหลังหมดระดู [การแพทย์] | Compensatory Pause | ระยะพักชดเชย, ช่วงหยุดชดเชยที่สมบูรณ์, การหยุดชดเชย, ช่วงที่ชีพจรขาดหายไป [การแพทย์] | Gonadotropins, Human Menopausal | โกนาโดโทรปินจากหญิงที่หมดประจำเดือนแล้ว [การแพทย์] | Menopausal Peroid | วัยหมดประจำเดือน [การแพทย์] | Menopausal Syndrome | การหมดระดู, กลุ่มอาการหมดระดู [การแพทย์] | Menopausal, Human | หญิงที่หมดประจำเดือนแล้ว [การแพทย์] | Menopause | หมดประจำเดือน, วัยหมดระดู, ระยะหมดประจำเดือน, วัยหมดประจำเดือน, อาการหมดระดู, ประจำเดือนหมด, วัยขาดประจำเดือน, การหมดประจำเดือน, การหมดระดู, หมดระดู, ตอนใกล้หมดประจำเดือน [การแพทย์] | Menopause, Artififial | ทำให้เกิดหมดระดู [การแพทย์] | Menopause, Late | ระยะหมดระดูที่เกิดล่า [การแพทย์] | Menopause, Premature | การหมดประจำเดือนก่อนวัยที่สมควร, ระยะหมดระดูที่เกิดก่อนกำหนด [การแพทย์] |
| | And if you want to watch a dvd, you hit input twice, Then pause, then info... | Und wenn du eine DVD schauen willst, drückst du zweimal auf Input, dann Pause und dann Info... Toilet of Eden (2012) | You have a hold button. | Du hast einen Pause-Knopf. We Just Decided To (2012) | Okay, can everyone just stop freaking out and just give me, like, two minutes? | Okay, könnten sich vielleicht alle beruhigen und mir so zwei Minuten Pause gönnen? Into Fat Air (2012) | For your cousin country. | Aber nur 'ne kurze Atempause. 100 Bloody Acres (2012) | Two uniforms responded to calls for help while on meal break, a residential building on fire. | Zwei Polizisten haben auf Hilferufe reagiert, als sie gerade Essenspause hatten, ein Wohngebäude in Flammen. Some Kind of Hero (2012) | Given that, our civilian authorities decided to use the lull to regroup and rebuild. | Das vorausgesetzt, habe unsere zivilen Autoritäten entschieden, die Ruhepause zu nutzen, um uns neu zu formieren und aufzubauen. The Price of Greatness (2012) | Accessing building blueprints now. | Ich greife auf die Blaupause des Gebäudes zu. Power (2012) | I need a break from that. | Ich brauche eine Pause davon. It Happened 'That Night' (2012) | Because you happen to be interrupting my lunchtime sanctuary. | Denn du störst zufällig meine heilige Mittagspause. Rewind (2012) | You think I don't know lunchtime sanctuary means staring at Monica? | Denkst du, ich weiß nicht, dass die heilige Mittagspause bedeutet, Monica anzustarren? Rewind (2012) | I need a pause! | Ich mach eine kleine Pause. Black Really Suits You (2012) | Mrs. Rizzoli will provide meals, Dr. Isles will guide us in meditation, and detective Rizzoli will lead us in physical-activity breaks. | Mrs. Rizzoli sorgt für das leibliche Wohl. Dr. Isles leitet uns bei der Meditation an. Und Detective Rizzoli ist unsere Vorturnerin in den Fitnesspausen. Love the Way You Lie (2012) | It's physical activity time! | Es ist Zeit für eine Fitnesspause! Love the Way You Lie (2012) | I'm on break, man. | Ich gehe in die Pause, Mann. Pilot (2012) | Well, maybe we should take a year off. | Wenn das so ist, vielleicht sollten wir ein Jahr Pause machen. High Noon (2012) | You can't catch a break! | Du hast keine Pause! Episode Eight (2012) | Take five, T-Kettes. | Fünf Minuten Pause, T-Kettes. Shrink or Swim (2012) | Margarita, make a break. | Margarita, mach 'ne Pause. Margarita (2012) | Never Are you a break? | Machst du nie 'ne Pause? Margarita (2012) | And, Mel, try to avoid pausing between sentences. | Und Mel, bitte versuche zwischen den Sätzen keine Pausen zu machen. Charlie and the Slumpbuster (2012) | Will you just cut me some slack, please? | Wirst du mir mal eine Pause gönnen? Okay, ich versuche immer noch... hieraus schlau zu werden. True Believer (2012) | Goons exist for nothing more than a twisted, ritualistic battle that grinds the actual hockey to a halt so that two thugs can just slug it out. | Schläger existieren für nichts anderes, als für einen verdorbenen, rituellen Kampf, der das richtige Eishockeyspiel in eine Pause zwingt, damit zwei Schläger ihre Meinungsverschiedenheit austragen können. The Blue Line Job (2012) | And who are you to dish it out, Miss I'm-on-a-Man-Cleanse? | Und wer bist du, dich da einzumischen, Miss "Ich-mach-eine-Männer-Pause"? Proceed with Caution (2012) | I thought we were supposed to take a day off. | Ich dachte, wir würden einen Tag Pause einlegen. The Dress (2012) | No, you can't have a day off. | Nein, man kann keinen Tag Pause machen. The Dress (2012) | I'm going to take a break from relationships and throw myself into my voluntary work. | Ich werde eine Pause von Beziehungen machen und mich voll und ganz meiner freiwilligen Abeit widmen Parents' Evening (2012) | Yesterday, at break, when you made me go up to Conor Wilson and tell him that you were Banksy. | Gestern, in der Pause, Als du mich gezwungen hast zu Conor Wilson zu gehen und ihm zu erzählen das du Banksy bist. Parents' Evening (2012) | Yeah, right, I was, but I needed a break... and I thought it would be so funny... to come back to the college for the summer. | War ich, aber ich brauchte eine Pause. Ich finde es lustig, den Sommer über wieder an der Uni zu sein. Frances Ha (2012) | We'll have more with Richard Castle after the break. | Wir zeigen Ihnen nach der Pause mehr von Richard Castle. Cloudy with a Chance of Murder (2012) | I'll help you clean up if you take a break and... well, I was up in my attic, and I-I found my great-grandmother's old picnic basket? | Ich werde dir helfen aufzuräumen, wenn du eine Pause machst und... Gut, ich war auf meinem Dachboden, und habe alten Picknickkorb meiner Urgrossmutter gefunden? Quill (2012) | I'm on retainer with the firm. | Ich habe eine Honorarpauschale bei der Firma. Collateral Damage (2012) | Your Honor, the People request a recess. | Euer Ehren, die Anklage beantragt eine Verhandlungspause. Working Girls (2012) | I need a sec, I've got to stop. | - Ich muss kurz Pause machen. And the Winner Is... (2012) | I got to stop. | - Ich brauch eine Pause. And the Winner Is... (2012) | Then let's take a break. | Dann lass uns eine Pause machen. Baby on Board (2012) | I'm taking a break. | - Ich mache Pause. Mr. Hose Says 'Yes' (2012) | It was consensual and it was on her lunch hour. | Es war einvernehmlich. Und es war in ihrer Mittagspause. Welcome to the Dollhouse (2012) | Thought a break from New York was what I needed. | Ich dachte, ich bräuchte eine Pause von New York. Parting Shots (2012) | Need rest. | Ich brauch eine Pause. See Blue and Smell Cheese and Die (2012) | Lame!" | Menopause, Andy. Five Miles From Yetzer Hara (2012) | What about that mattapan triple homicide? | Mörder legen eine Pause ein am Tag des Herrn. Over/Under (2012) | Let me have a break. | Gibt mir eine kleine Pause. The Scent (2012) | - Uh, three flights. | Mach eine Pause, wenn nötig. Stories We Tell (2012) | I said, "Diane, you're like a kid "running at the door for recess going, | "Diane, du bist wie ein Kind das zur Pause hinausläuft und laut "Yeah" ruft." Stories We Tell (2012) | Coffee break. | Hey, Kaffeepause. I Am Anne Frank: Part 1 (2012) | But let's leave it for a while? | Aber machen wir eine Pause. Episode #3.2 (2012) | Sorry, can we take a break? | Verzeihung, können wir eine Pause machen? I Belong (2012) | I came by after lunch. You were in a meeting. | Du warst in einer Sitzung, als ich nach der Pause bei dir war. I Belong (2012) | Let's take a break from that. | Legen wir eine Pause ein. I Am Anne Frank: Part 1 (2012) | Max, give him a break. | Max, gönn ihm eine Pause. And Martha Stewart Have a Ball: Part 1 (2012) |
| | หยุดชั่วคราว | (v) pause, Example: เครื่องเล่นจะหยุดชั่วคราวหากคุณกดปุ่มนี้ติดกัน 2 ครั้ง, Thai Definition: พักชั่วระยะเวลาครู่หนึ่ง | วัยหมดประจำเดือน | (n) menopause, Syn. วัยหมดระดู, Example: ผู้หญิงในวัยหมดประจำเดือนมักจะมีกลุ่มอาการของโรคเมลังคลอเรีย (อาการเศร้า) | ยั้ง | (v) halt, See also: cease, pause, restrain, stop, discontinue, Syn. คงที่, ไม่เปลี่ยนแปลง, Example: ทางผู้ดำเนินงานจะต้องยั้งโครงการไว้จนกว่าจะแน่ใจว่างบประมาณมีเพียงพอจึงจะดำเนินการต่อไป | ยั้ง | (v) stop, See also: halt, restrain, cease, pause, withhold, curb, Syn. หยุดชะงัก, ขยัก, ระงับ, หักห้าม, Example: พอได้ยินถ้อยคำนั้นเขาถึงกับยั้งอารมณ์ไม่อยู่ | วรรค | (n) space, See also: interval, pause in writing, gap, Example: ในภาษาไทย ถ้าใช้วรรคผิดก็ทำให้ความหมายของประโยคเปลี่ยนแปลงไปได้, Thai Definition: ช่วงหนึ่งของคำหรือข้อความที่สุดลงแล้วเว้นเป็นช่องว่างไว้ระยะหนึ่ง | นิ่งงัน | (v) become silent, See also: be at a loss for words, pause, be stumped, be motionless, be quiet, be static, Syn. จังงัง, Example: หลายคนนิ่งงันเหมือนหยุดหายใจไปชั่วขณะ, Thai Definition: นิ่งและหยุดชะงักไปชั่วขณะ | ตั้งหลัก | (v) stand firm, See also: gain a firm foothold, pause for breath, Example: พวกเขาถอยมาตั้งหลักห่างจากขอบตลิ่งเจ็ดแปดก้าวแล้ววิ่งหนีอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: เตรียมพร้อมที่จะรับมือเหตุการณ์ต่างๆ ที่อาจจะเกิดขึ้น | ตั้งหลัก | (v) stand firm, See also: gain a firm foothold, pause for breath, Example: พวกเขาถอยมาตั้งหลักห่างจากขอบตลิ่งเจ็ดแปดก้าวแล้ววิ่งหนีอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: เตรียมพร้อมที่จะรับมือเหตุการณ์ต่างๆ ที่อาจจะเกิดขึ้น | ยกไว้ | (v) stop, See also: pause, stay, stand, tarry, stand still, wait, delay, Syn. งดไว้, พักไว้, หยุดไว้, Example: เรื่องนั้นยกไว้ชั่วคราว | ชะงัก | (v) stop short, See also: stop, cease, get stuck, pause, bog down, halt, Syn. หยุด, สะดุด, Example: ตำรวจยังต้องชะงักเมื่อเกิดอุบัติเหตุรถชนกันต่อหน้าต่อตา, Thai Definition: หยุดกลางคัน | ครู่ใหญ่ | (n) a long moment, See also: a long while, a long pause, Example: ครู่ใหญ่หล่อนก็ได้ยินเสียงรถแล่นเข้ามา, Thai Definition: ชั่วขณะหนึ่ง นานพอควร | ขาดช่วง | (v) cease, See also: pause, stop, discontinue, suspend, Syn. ทิ้งช่วง, Example: การสงครามของไทยกับพม่าขาดช่วงมาตั้งแต่สิ้นรัชกาลสมเด็จพระนเรศวรราช |
| ชะงัก | [cha-gnak] (v) EN: stop short ; stop ; cease ; get stuck ; pause ; bog down ; halt | ชะงัก | [cha-ngak] (v) EN: come to a sudden stop ; stop short ; balk ; be halted ; interrupt ; stop ; halte ; pause ; break off FR: s'arrêter brutalement ; s'interrompre ; stopper ; s'arrêter ; être enrayé | กะ | [ka] (n) EN: shift ; turn ; duty FR: roulement [ m ] ; pause (Belg.) [ f ] | การหยุดพัก | [kān yut phak] (n, exp) FR: pause [ f ] ; halte [ m ] | ครู่ใหญ่ | [khrū yai] (n, exp) EN: a long moment ; a long while ; a long pause | งัน | [ngan] (v) EN: be stunted ; become silent ; be at a loss for words ; pause ; be stumped | พักดื่มกาแฟ | [phak deūm kāfaē] (n, exp) EN: coffee break FR: pause-café [ f ] | พักครึ่ง | [phak khreung] (n, exp) FR: mi-temps [ f ] ; pause [ f ] | พักกลางวัน | [phak klāngwan] (n, exp) EN: breaktime ; lunch break ; lunchtime FR: pause de midi [ f ] ; heure de table [ f ] | ความเสียหาย | [thamhaikoēt khwāmsīahāi] (v, exp) FR: pauser des dégâts ; provoquer des dégâts | วัยหมดระดู | [wai mot radū] (n, exp) EN: menopause FR: ménopause [ f ] | วัยทอง | [wai thøng] (n) EN: menopause ; male menopause | ยั้ง | [yang] (v) EN: halt ; cease ; pause ; restrain ; stop ; discontinue ; withhold ; curb FR: retenir ; arrêter | หยุด | [yut] (v) EN: stop ; halt ; pause ; lay off ; drop ; cease ; keep from ; break ; let up ; suspend ; discontinue ; terminate FR: arrêter ; s'arrêter ; stopper ; interrompre ; cesser (de) ; abandonner | หยุดชั่วคราว | [yut chūakhrāo] (v, exp) EN: pause ; suspend temporarily FR: faire une pause ; suspendre temporairement | หยุดคิด | [yut khit] (v, exp) EN: think about sth ; take time to think ; pause for reflection ; put sth out of one's mind FR: se donner le temps de la réflexion | หยุดพัก | [yut phak] (v, exp) EN: break ; take a break ; have a break ; stop for a break ; stop for a rest FR: faire une pause ; marquer une pause ; prendre du repos |
| | | heliopause | (n) the boundary marking the edge of the sun's influence; the boundary (roughly 100 AU from the sun) between the interplanetary medium and the interstellar medium; where the solar wind from the sun and the radiation from other stars meet | menopausal | (adj) of or relating to the menopause | menopause | (n) the time in a woman's life in which the menstrual cycle ends, Syn. change of life, climacteric | pause | (n) a time interval during which there is a temporary cessation of something, Syn. suspension, interruption, intermission, break | pause | (n) temporary inactivity | pause | (v) cease an action temporarily, Syn. intermit, break | postmenopausal | (adj) subsequent to menopause | premenopausal | (adj) prior to menopause | tropopause | (n) the region of discontinuity between the troposphere and the stratosphere | hesitate | (v) interrupt temporarily an activity before continuing, Syn. pause | post-maturity | (n) the state in which women have stopped ovulating, Syn. post-menopause |
| Interpause | n. An intermission. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Menopause | n. [ Gr. mh`n month + &unr_; to cause to cease. See Menses. ] (Med.) The period of natural cessation of menstruation. See Change of life, under Change. [ 1913 Webster ] | Pause | n. [ F., fr. L. pausa. See Pose. ] 1. A temporary stop or rest; an intermission of action; interruption; suspension; cessation. [ 1913 Webster ] 2. Temporary inaction or waiting; hesitation; suspence; doubt. [ 1913 Webster ] I stand in pause where I shall first begin. Shak. [ 1913 Webster ] 3. In speaking or reading aloud, a brief arrest or suspension of voice, to indicate the limits and relations of sentences and their parts. [ 1913 Webster ] 4. In writing and printing, a mark indicating the place and nature of an arrest of voice in reading; a punctuation point; as, teach the pupil to mind the pauses. [ 1913 Webster ] 5. A break or paragraph in writing. [ 1913 Webster ] He writes with warmth, which usually neglects method, and those partitions and pauses which men educated in schools observe. Locke. [ 1913 Webster ] 6. (Mus.) A hold. See 4th Hold, 7. [ 1913 Webster ] Syn. -- Stop; cessation; suspension. [ 1913 Webster ] | Pause | v. i. [ imp. & p. p. Paused p. pr. & vb. n. Pausing. ] [ Cf. F. pauser, L. pausare. See Pause, n., Pose. ] 1. To make a short stop; to cease for a time; to intermit speaking or acting; to stop; to wait; to rest. “Tarry, pause a day or two.” Shak. [ 1913 Webster ] Pausing a while, thus to herself she mused. Milton. [ 1913 Webster ] 2. To be intermitted; to cease; as, the music pauses. [ 1913 Webster ] 3. To hesitate; to hold back; to delay. [ R. ] [ 1913 Webster ] Why doth the Jew pause? Take thy forfeiture. Shak. [ 1913 Webster ] 4. To stop in order to consider; hence, to consider; to reflect. [ R. ] “Take time to pause.” Shak. [ 1913 Webster ] To pause upon, to deliberate concerning. Shak. [ 1913 Webster ] Syn. -- To intermit; stop; stay; wait; delay; tarry; hesitate; demur. [ 1913 Webster ] | Pause | v. t. To cause to stop or rest; -- used reflexively. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Pauser | n. One who pauses. Shak. [ 1913 Webster ] | Pausingly | adv. With pauses; haltingly. Shak. [ 1913 Webster ] |
| 读 | [dòu, ㄉㄡˋ, 读 / 讀] comma; phrase marked by pause #1,343 [Add to Longdo] | 顿 | [dùn, ㄉㄨㄣˋ, 顿 / 頓] stop; pause; to arrange; to lay out; to kowtow; to stamp; at once; classifier for meals, beating, tellings off etc: time, bout, spell, meal #2,017 [Add to Longdo] | 逗 | [dòu, ㄉㄡˋ, 逗] to stay; to stop; to pause (while reading); to tease (play with) #6,527 [Add to Longdo] | 停顿 | [tíng dùn, ㄊㄧㄥˊ ㄉㄨㄣˋ, 停 顿 / 停 頓] pause #13,391 [Add to Longdo] | 更年期 | [gēng nián qī, ㄍㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧ, 更 年 期] menopause #19,651 [Add to Longdo] | 绝经 | [jué jīng, ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄥ, 绝 经 / 絕 經] menopause #28,485 [Add to Longdo] | 中气层顶 | [zhōng qì céng dǐng, ㄓㄨㄥ ㄑㄧˋ ㄘㄥˊ ㄉㄧㄥˇ, 中 气 层 顶 / 中 氣 層 頂] mesopause; top of mesosphere [Add to Longdo] | 对流层顶 | [duì liú céng dǐng, ㄉㄨㄟˋ ㄌㄧㄡˊ ㄘㄥˊ ㄉㄧㄥˇ, 对 流 层 顶 / 對 流 層 頂] tropopause; top of troposphere [Add to Longdo] | 打顿 | [dǎ dùn, ㄉㄚˇ ㄉㄨㄣˋ, 打 顿 / 打 頓] to pause [Add to Longdo] | 打顿儿 | [dǎ dùn r, ㄉㄚˇ ㄉㄨㄣˋ ㄦ˙, 打 顿 儿 / 打 頓 兒] erhua variant of 打頓|打顿, to pause [Add to Longdo] |
| Kaffeepause | (n) |die, pl. Kaffeepausen| ช่วงพักดื่มกาแฟ | Mittagspause | (n) |die, pl. Mittagspausen| ช่วงพักกลางวัน, การพักกลางวัน |
| | 間 | [ま, ma] (n-adv, n) (1) space (between); gap; interval; distance; (n-adv, n-t) (2) time (between); pause; break; (n-adv, n, n-t) (3) span (temporal or spatial); stretch; period (while); (n-adv, n) (4) relationship (between, among); (5) members (within, among); (conj) (6) (あいだ only) (arch) due to; because of; (P) #202 [Add to Longdo] | 間 | [ま, ma] (n) space; room; time; pause; (P) #202 [Add to Longdo] | 休止 | [きゅうし, kyuushi] (n, vs, adj-no) pause; cessation; rest; (P) #2,590 [Add to Longdo] | 一気に | [いっきに, ikkini] (adv) (1) in one go; in one gulp; in one breath; without stopping; without pausing; without resting; in one sitting; at a stretch; all at once; (2) immediately; instantly; right away; straight away; straightaway; (P) #9,798 [Add to Longdo] | ポーズ(P);ポース(P) | [po-zu (P); po-su (P)] (n) (1) pose; (2) pause; (P) #12,403 [Add to Longdo] | 区切り(P);句切り | [くぎり, kugiri] (n) (1) punctuation; pause; juncture; (2) end; (place to) stop; (P) #13,958 [Add to Longdo] | 途絶え;跡絶え | [とだえ, todae] (n) pause; intermission; break; interruption; suspension #16,865 [Add to Longdo] | 合間(P);合い間(io) | [あいま, aima] (n, adj-no) interval; break; pause; spare moment; (P) #17,859 [Add to Longdo] | ずらずら | [zurazura] (adv-to) in succession; in an endless stream; continuing without pause or interruption [Add to Longdo] | 移り箸 | [うつりばし, utsuribashi] (n) (See 渡り箸) using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette) [Add to Longdo] | 一呼吸 | [ひとこきゅう, hitokokyuu] (n, vs) short pause [Add to Longdo] | 一時停止 | [いちじていし, ichijiteishi] (n, vs) suspension; pause [Add to Longdo] | 一切り;ひと切り | [ひときり, hitokiri] (n) pause; period; step; once; some years ago [Add to Longdo] | 一息 | [ひといき, hitoiki] (n, adj-no) (1) one breath; pause; rest; (2) one go (i.e. in a short time); (3) small amount of effort [Add to Longdo] | 一段落 | [いちだんらく(P);ひとだんらく, ichidanraku (P); hitodanraku] (n, vs) completing the first stage; reaching a point where one can pause; (P) [Add to Longdo] | 間を置いて | [あいだをおいて;まをおいて, aidawooite ; mawooite] (exp) intermittently; at intervals (of); after a pause [Add to Longdo] | 間を置く | [あいだをおく;まをおく, aidawooku ; mawooku] (exp, v5k) to pause; to have a short intermission [Add to Longdo] | 間合い;間合 | [まあい, maai] (n) (1) interval; distance; break; pause; (2) suitable time; appropriate opportunity; (3) distance between opponents (kendo) [Add to Longdo] | 間断 | [かんだん, kandan] (n) break in time; interruption; pause [Add to Longdo] | 句読 | [くとう, kutou] (n, adj-no) punctuation; pause [Add to Longdo] | 区切る(P);句切る | [くぎる, kugiru] (v5r, vt) (1) (esp. 区切る) to demarcate; to delimit; to divide (an area); to mark off; to cut off; (2) (esp. 句切る) to punctuate; to put an end to (e.g. a sentence); to insert pauses or breaks (e.g. when reading aloud); (P) [Add to Longdo] | 更生期 | [こうせいき, kouseiki] (n) change of life; menopause [Add to Longdo] | 更年期 | [こうねんき, kounenki] (n) menopause; change of life; (P) [Add to Longdo] | 更年期障害 | [こうねんきしょうがい, kounenkishougai] (n) menopausal disorders [Add to Longdo] | 斯う | [こう, kou] (adv) (1) (uk) (See ああ, 然う, 如何・どう) in this way (used for something or someone close to the speaker, including the speaker himself, or for the opinions of the speaker); thus; such; (int) (2) uh... (interjection used as a verbal pause); (P) [Add to Longdo] | 切れ目(P);切目 | [きれめ, kireme] (n) break; pause; gap; end; rift; interruption; cut; section; notch; incision; end (of a task); (P) [Add to Longdo] | 絶え間なく(P);絶え間無く;絶間なく;絶間無く | [たえまなく, taemanaku] (adv) incessantly; without a pause; (P) [Add to Longdo] | 渡り箸 | [わたりばし, wataribashi] (n) (See 移り箸) using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette) [Add to Longdo] | 途切れ;跡切れ | [とぎれ, togire] (n) break; pause; interruption; intermission [Add to Longdo] | 途切れる(P);跡切れる | [とぎれる, togireru] (v1, vi) to pause; to be interrupted; (P) [Add to Longdo] | 閉経 | [へいけい, heikei] (n) menopause [Add to Longdo] | 閉経期 | [へいけいき, heikeiki] (adj-na, n) menopause; menopausal [Add to Longdo] | 閉経後 | [へいけいご, heikeigo] (adj-na) postmenopausal [Add to Longdo] | 淀み;淀;澱み;澱 | [よどみ, yodomi] (n) (1) stagnation; deposit; sediment; backwater; (2) faltering; hesitation; pause [Add to Longdo] |
| 一休み | [ひとやすみ, hitoyasumi] kurze_Pause, kurze_Verschnaufpause [Add to Longdo] | 下膨れ | [しもぶくれ, shimobukure] pausbaeckig [Add to Longdo] | 中休み | [なかやすみ, nakayasumi] -Pause [Add to Longdo] | 休息 | [きゅうそく, kyuusoku] Atempause, -Pause [Add to Longdo] | 休憩 | [きゅうけい, kyuukei] -Rast, -Pause [Add to Longdo] | 休憩時間 | [きゅうけいじかん, kyuukeijikan] Erholungspause [Add to Longdo] | 休止 | [きゅうし, kyuushi] Pause, Unterbrechung [Add to Longdo] | 少憩 | [しょうけい, shoukei] kleine_Pause, kurze_Pause, kleine_Rast, kurze_Rast [Add to Longdo] | 昼休み | [ひるやすみ, hiruyasumi] Mittagspause [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |