ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*regal*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: regal, -regal-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
regal(adj) เกี่ยวกับกษัตริย์หรือราชินี, See also: ของกษัตริย์หรือราชินี, แห่งกษัตริย์หรือราชินี, Syn. noble, kingly or queenly, royal
regale(vt) ให้ความเพลิดเพลิน, See also: ทำให้สนุกสนาน, Syn. amuse, entertain
regale(vt) เลี้ยงต้อนรับด้วยอาหารอันโอชะ, Syn. dine, feed
regalia(n) เครื่องหมายหรือเสื้อผ้าแสดงตำแหน่ง ยศหรือขั้น, Syn. emblems, decorations
regality(n) ราชวงศ์, See also: ตำแหน่งกษัตริย์
viceregal(adj) เกี่ยวกับอุปราช, See also: ของอุปราช, เกี่ยวกับผู้สำเร็จราชการแผ่นดิน
regale with(phrv) เลี้ยงต้อนรับด้วย, See also: ต้อนรับด้วย, ทำให้เพลิดเพลิน
viceregally(adv) โดยอุปราช

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
regal(รี'กัล) adj. เกี่ยวกับกษัตริย์, เกี่ยวกับเจ้า, ราชา, โอ่อ่า, หรูหรา, สง่าผ่าเผย, See also: regally adv.
regale(รีเกล') vt., n. (การ) ให้ความเพลิดเพลินสนุกสนานแก่, ทำให้ปีติยินดี, เลี้ยงต้อนรับด้วยอาหารอันโอชะ, อาหารหรือเครื่องดื่มอันโอชะ, งานเลี้ยงใหญ่, See also: regalement n., Syn. delight, enchant, feast
regalia(รีเก'เลีย) n., pl. อำนาจสิทธิ์ขาดของกษัตริย์, เครื่องหมายหรือสัญลักษณ์ของกษัตริย์, ราชกกุธภัณฑ์, เครื่องหมายเหรียญตราแสดงตำแหน่งยศหรือขั้น, เสื้อผ้าอาภรณ์อันหรูหรา
regality(รีแกล'ลิที) n. ความเป็นกษัตริย์, อำ-นาจสิทธิ์ขาดของกษัตริย์, ราชอาณาจักร, Syn. royalty

English-Thai: Nontri Dictionary
regal(adj) ของเจ้า, ของกษัตริย์, หรูหรา, สง่าผ่าเผย, โอ่อ่า
regale(n) การป้อยอ, การเลี้ยงอาหาร, การให้ความเพลิดเพลิน
regale(vt) ป้อยอ, เลี้ยงอาหาร, ให้ความเพลิดเพลิน
regalia(n) เครื่องราชกกุธภัณฑ์

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
regaliaราชกกุธภัณฑ์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
jura regalia (L.)พระราชอำนาจ (ของพระมหากษัตริย์) [ ดู royal prerogative ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Regalia (Insignia)กกุธภัณฑ์ [TU Subject Heading]
Regalia (Insignia)กกุธภัณฑ์ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Barkeep, same again, top shelf.Barkeeper, nochmal dasselbe. Oberstes Regal. This Woman's Work (2014)
It'll look a hell of a lot better on a shelf than in your belly.Es wird sehr viel besser auf einem Regal aussehen als in Ihrem Bauch. We Gotta Get Out of This Place (2014)
Not the good stuff on the top shelf!Nicht das gute Zeug vom oberen Regal! And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Right there behind, the second shelf is.Gleich dort hinten, das zweite Regal ist es. Live (2014)
to restock yer shelves before the gathering.um vor der Zusammenkunft Ihre Regale aufzufüllen. The Way Out (2014)
Sasha: We can use the shelves to block them.Wir können sie mit den Regalen abhalten. Strangers (2014)
own those shelves.Die Regale runter. Strangers (2014)
All right, we'll push own the shelves on the ones in front of us. We'll fight through an I'll grab him.Ok, helft mir, die Regale auf die Streuner vor uns zu stürzen, wir kämpfen uns durch und ich hole ihn. Strangers (2014)
Just have to forget about populating the gravity shelf, yeah!Und wir hätten es nie geschafft, das Bevölkerungsregal aufzustocken. Demons and the Dogstar (2014)
This heavy bookcase at our house, it fell on top of him.Das schwere Bücherregal in unserem Haus fiel direkt auf ihn drauf. Second Chance (2014)
Well, what's that there on the shelf behind you?Was ist das dort im Regal hinter Ihnen? Oh. Bullseye (2014)
Get her between the shelves.Los, pack sie zwischen die Regale. Boys in the Yard (2014)
Well, Nemec has two bookshelves filled, and he's not a reader.Nemec hat zwei Bücherregale voll und er liest nicht. Orange Blossom Ice Cream (2014)
1, 7 km of shelf displays with thousands of shoes.Ein Paar Schuhe neben dem nächsten auf 1, 7 km Regallänge. 40-Love (2014)
You could design the new sections.Du könntest die Anordnung der Regale entwerfen. 40-Love (2014)
I love when people come with their families and the kids stand in awe in front of the gifts section.Ich liebe es, wenn Familien durch den Laden ziehen, wenn die Kinder mit großen Augen vor den Kuchenregalen stehen. 40-Love (2014)
If I build another shelf like that one, there will be enough place to buy you a pair of shoes each month for 5 years.Wenn ich noch so ein Regal baue wie dieses, haben wir nach meiner Rechnung genug Platz, damit ich dir 5 Jahre lang ein Paar pro Monat schenken kann. 40-Love (2014)
So it won't be the top shelf.Also würde es nicht das oberste Regal sein. Pilot (2014)
You think planes, you think high, so eliminate the bottom three shelves.Denk an Flugzeuge, denk an was Großes, also sortiere die unteren drei Regale aus. 100 Server bleiben noch. Pilot (2014)
I thought if I kept you up there on the kitchen shelf, well, you could keep me in line.Ich dachte, wenn ich dich auf das Küchenregal stelle, würdest du mich leiten können. Ashes to Ashes (2014)
- It's in a jar on one of the shelves.- Es ist in einem Glas auf einem der Regale. Weaponized (2014)
It's in a jar, it's on one of the shelves.In einem Glas auf einem der Regale. Weaponized (2014)
In a jar on one of the shelves.In einem Glas auf einem der Regale. Weaponized (2014)
- Uh, third shelf, far right.- Drittes Regal, ganz rechts. The Last Fight (2014)
Well, I have a rack of men's clothes in my room...Nun, ich habe ein Regal mit Männerklamotten in meinem Raum... When God Opens a Window (2014)
♪ I spread my love on every item on your supermarket shelfIch versprühe meine Liebe in jedem Supermarklregal. That Sugar Film (2014)
We'll get to see all the new stuff before it hits the shelves.Wir werden all das neue Zeugs sehen, bevor es in die Regale kommt. The Hook-up Reverberation (2014)
There's an extra tablet on the shelf.Da liegt noch ein zusätzliches Tablet auf dem Regal. Force Majeure (2014)
Sometimes he hid his camera on the bookshelf.Manchmal hat er seine Kamera auf dem Bücherregal versteckt. Pilot (2014)
Is there another book?Gibt es noch ein Buch? Welches Regal? Smash the Mirror: Part 1 (2014)
Oh, well, first, I'm putting up the shelves.- Ich? Ich hänge zuerst die Regale auf. Goldmine (2014)
Then I got to finish the floor, so that the shelves can appear level, then the ceiling.Dann muss ich den Flur fertig machen, - damit die Regale fixiert sind, dann die Decke. Goldmine (2014)
Bottom shelf.Unterstes Regal. And the DJ Face (2014)
You're not doing it in the dairy case!Du tust es nicht echt im Kühlregal? And the DJ Face (2014)
I guess those angled shelves that display all your precious shoes are silly.Das ist albern! Ich schätze, diese schrägen Regale die all deine teuren Schuhe präsentieren, sind albern. Won't You Be Our Neighbor (2014)
My mother keeps nutmeg in her spice rack.Meine Mutter hat Muskat in ihrem Gewürzregal. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
I heard Mr. Lowenthal pulling a heavy object off a shelf, placing it on his bed, and the sound of the zipper indicated that it was a large gun case.Ich hörte Mr. Lowenthal einen schweren Gegenstand aus dem Regal ziehen, auf sein Bett, und der Klang des Reißverschlusses legte nahe, dass es ein großer Gewehrkoffer war. Just a Regular Irregular (2014)
That bookshelf's not anchored.Warum gucken Sie so? Das Regal ist nicht befestigt. True Colors (2014)
I am not your stock boy.Ich bin nicht dein Regalauffüller. Murphy's Law (2014)
There were pork rinds here on this shelf.Hier auf diesem Regal waren Schweineschwarten. Welcome to Paradise (2014)
There have been pork rinds here on every shopping trip we've had for the past 4 months.Die waren vier Monate lang bei jedem unserer Einkaufsbummel hier auf diesem Regal. Welcome to Paradise (2014)
It knocked it off.Er hat's aus dem Regal geworfen. Interstellar (2014)
I just don't think your bookshelf's trying to talk to you.Ich glaube nur nicht, dass dein Bücherregal mit dir redet. Interstellar (2014)
It's like the noise is coming from this bookcase.Als ob die Geräusche aus diesem Bücherregal kämen. Goosebumps (2015)
He's not going back on the shelf ever again.Er wird nie wieder zurück ins Regal gehen. Goosebumps (2015)
You're trying to put me back in?Willst du mich wieder ins Regal stellen? Goosebumps (2015)
You stuck me on a shelf for years and years.Du hast mich jahrelang in einem Bücherregal verstauben lassen. Goosebumps (2015)
It means I'll be stuck on a shelf someplace forever.Dann werde ich für immer irgendwo in einem Regal stehen. Goosebumps (2015)
See up there? That red book on the shelf?Siehst du das da, das rote Buch im Regal? The Great Gilly Hopkins (2015)
Stupid shelf.Blödes Regal! Pixies (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
regalHe carries himself regally.
regalThey regaled me on a Chinese banquet.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ยรรยง(adj) majestic, See also: grand, dignified, lofty, stately, regal, awful, noble, august, Syn. งามสง่า, กล้าหาญ
กกุธภัณฑ์(n) regalia, See also: insignia of kingship, emblems, paraphernalia, Example: ด้านหลังของพระราชลัญจกรประจำรัชกาล ได้แก่เครื่องเบญจราชกกุธภัณฑ์, Thai Definition: เครื่องหมายความเป็นพระราชาธิบดีตามที่แสดงไว้ในพระบรมราชาภิเษก ร.7

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กกุธภัณฑ์[kakutthaphan] (n) EN: regalia ; emblems ; paraphernalia ; insignia of kingship
เครื่องราชกกุธภัณฑ์[khreūangrātchakakutthapan (?)] (n, exp) EN: regalia
ราช-[rātcha-] (pref, (adj)) EN: royal ; imperial ; regal  FR: royal ; impérial

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
regal
regale
regaled
regales
regalia
regally
regalado
regaling

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
regal
regale
regaled
regales
regalia
regally
regaling
viceregal

WordNet (3.0)
regale(v) provide with choice or abundant food or drink, Syn. treat
regalecidae(n) ribbonfishes, Syn. family Regalecidae
regalia(n) paraphernalia indicative of royalty (or other high office)
regally(adv) in a regal manner
viceregal(adj) of or relating to a viceroy
array(n) especially fine or decorative clothing, Syn. regalia, raiment
cero(n) large edible mackerel of temperate United States coastal Atlantic waters, Syn. Scomberomorus regalis, kingfish, pintado
imperial(adj) belonging to or befitting a supreme ruler, Syn. majestic, regal, purple, royal
oarfish(n) thin deep-water tropical fish 20 to 30 feet long having a red dorsal fin, Syn. Regalecus glesne, ribbonfish, king of the herring
reglaecus(n) type genus of the Regalecidae, Syn. genus Regalecus
royal fern(n) large deeply rooted fern of worldwide distribution with upright bipinnate compound tufted fronds, Syn. ditch fern, French bracken, king fern, royal osmund, Osmunda regalis
weakfish(n) food and game fish of North American coastal waters with a mouth from which hooks easily tear out, Syn. Cynoscion regalis

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Gregal

a. [ L. gregalis, fr. grex, gregis, herd. ] Pertaining to, or like, a flock. [ 1913 Webster ]

For this gregal conformity there is an excuse. W. S. Mayo. [ 1913 Webster ]

Medregal

n. (Zool.) See Bonito, 3. [ 1913 Webster ]

Mendregal

n. (Zool.) Medregal. [ 1913 Webster ]

Pedregal

‖n. [ Sp., a stony place, fr. piedra stone. ] A lava field. [ Mexico & Western U.S. ] [ 1913 Webster ]

Peregal

a. [ OF. par very (L. per) + egal equal, L. aequalis. ] Fully equal. [ Obs. ] Chaucer. “Peregal to the best.” Spenser. [ 1913 Webster ]

Regal

a. [ L. regalis, fr. rex, regis, a king. See Royal, and cf. Rajah, Realm, Regalia. ] Of or pertaining to a king; kingly; royal; as, regal authority, pomp, or sway. “The regal title.” Shak. [ 1913 Webster ]

He made a scorn of his regal oath. Milton. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Kingly; royal. See Kingly. [ 1913 Webster ]

Regal

n. [ F. régale, It. regale. CF. Rigoll. ] (Mus.) A small portable organ, played with one hand, the bellows being worked with the other, -- used in the sixteenth and seventeenth centuries. [ 1913 Webster ]

Regale

‖n. [ LL. regale, pl. regalia, fr. L. regalis: cf. F. régale. See Regal. ] A prerogative of royalty. [ R. ] Johnson. [ 1913 Webster ]

Regale

v. t. [ imp. & p. p. Regaled p. pr. & vb. n. Regaling. ] [ F. régaler, Sp. regalar to regale, to caress, to melt, perhaps fr. L. regalare to thaw (cff. Gelatin), or cf. Sp. gala graceful, pleasing address, choicest part of a thing (cf. Gala), or most likely from OF. galer to rejoice, gale pleasure. ] To entertain in a regal or sumptuous manner; to entertain with something that delights; to gratify; to refresh; as, to regale the taste, the eye, or the ear. [ 1913 Webster ]

Regale

v. i. To feast; to fare sumtuously. [ 1913 Webster ]

Regale

n. [ F. régal. See Regale, v. t. ] A sumptuous repast; a banquet. Johnson. Cowper. [ 1913 Webster ]

Two baked custards were produced as additions to the regale. E. E. Hale. [ 1913 Webster ]

Regalement

n. The act of regaling; anything which regales; refreshment; entertainment. [ 1913 Webster ]

Regaler

n. One who regales. [ 1913 Webster ]

Regalia

n. pl. [ LL., from L. regalisregal. See Regal. ] 1. That which belongs to royalty. Specifically: (a) The rights and prerogatives of a king. (b) Royal estates and revenues. (c) Ensigns, symbols, or paraphernalia of royalty. [ 1913 Webster ]

2. Hence, decorations or insignia of an office or order, as of Freemasons, Odd Fellows, etc. [ 1913 Webster ]

3. Sumptuous food; delicacies. [ Obs. ] Cotton. [ 1913 Webster ]


Regalia of a church, the privileges granted to it by kings; sometimes, its patrimony. Brande & C.
[ 1913 Webster ]

Regalia

n. A kind of cigar of large size and superior quality; also, the size in which such cigars are classed. [ 1913 Webster ]

Regalian

a. Pertaining to regalia; pertaining to the royal insignia or prerogatives. Hallam. [ 1913 Webster ]

Regalism

n. The doctrine of royal prerogative or supremacy. [ R. ] Cardinal Manning. [ 1913 Webster ]

Regality

n. [ LL. regalitas, from L. regalis regal, royal. See Regal, and cf. Royality. ] [ 1913 Webster ]

1. Royalty; sovereignty; sovereign jurisdiction. [ 1913 Webster ]

[ Passion ] robs reason of her due regalitie. Spenser. [ 1913 Webster ]

He came partly in by the sword, and had high courage in all points of regality. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. An ensign or badge of royalty. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Regally

adv. In a regal or royal manner. [ 1913 Webster ]

Superregal

a. More than regal; worthy of one greater than a king. Waterland. [ 1913 Webster ]

Unperegal

a. [ Pref. un- not + peregal. ] Unequal. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Vice-regal

a. Of or pertaining to a viceroy or viceroyalty. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wēi, ㄨㄟ, ] Osmunda regalis, a species of fern #10,355 [Add to Longdo]
帝王[dì wáng, ㄉㄧˋ ㄨㄤˊ,  ] regal #12,522 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Regal(n) |das, pl. Regale| ชั้นวางของ
Bücherregal(n) |das, pl. Bücherregale| ชั้นวางหนังสือ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bücherregal { n }bookcase [Add to Longdo]
Bücherregal { n }; Bücherbrett { n }; Bücherbord { n } | Bücherregale { pl }; Bücherbretter { pl }; Bücherborde { pl }; Büchergestelle { pl }bookshelf | bookshelves [Add to Longdo]
mit Fächern (Regalen) versehento shelve [Add to Longdo]
Hochregallager { n }high-rack facilities; high-bay storage [Add to Longdo]
Insignien { pl }regalia [Add to Longdo]
Königswürde { f }royal dignity; regality [Add to Longdo]
Krönungsinsignien { pl }oregalia of royalty [Add to Longdo]
Lochblechregalboden { m }perforated shelf board [Add to Longdo]
Regal { n } | Regale { pl }shelf | shelves [Add to Longdo]
Regalbedienfahrzeug { n } (RFZ); Regalbediengerät { n }; Regalförderzeug { n }(racking) storage and retrieval vehicle [Add to Longdo]
Regalbediengerät { n } | Regalbediengeräte { pl }storage and retrieval machine (SRM) | storage and retrieval machines [Add to Longdo]
Regalkonsole { f }rack support [Add to Longdo]
Regallager { n }high-bay store [Add to Longdo]
Stellvertreter { m } (für ein Buch im Regal)dummy; shelf dummy [Add to Longdo]
Zeitschriftenregal { n }periodicals rack [Add to Longdo]
erfreuen; ergötzen | erfreuend; ergötzend | erfreut; ergötzt | erfreut | erfreuteto regale | regaling | regaled | regales | regaled [Add to Longdo]
erfreut { adv }regally [Add to Longdo]
sich erquicken; sich laben (an)to be regaled (by) [Add to Longdo]
königlichregal [Add to Longdo]
königlich { adv }regally [Add to Longdo]
verwöhnen (mit) | verwöhnend | verwöhntto regale (on; with) | regaling | regaled [Add to Longdo]
vizeköniglichviceregal [Add to Longdo]
Pfauenkaiserfisch { m } (Pygoplites diacanthus) [ zool. ]regal angel [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
アウロノカラバエンシ[auronokarabaenshi] (n) Nkhomo-benga peacock (species of peacock cichlid, Aulonocara baenschi); new yellow regal; yellow peacock [Add to Longdo]
御降誕;ご降誕[ごこうたん, gokoutan] (n, vs) (See 降誕) birth (regal); nativity [Add to Longdo]
降誕[こうたん, koutan] (n, vs) (See ご降誕) birth (regal); nativity [Add to Longdo]
真経津の鏡[まふつのかがみ, mafutsunokagami] (n) (1) (arch) (obsc) mirror; (2) (See 八咫鏡) Mafutsu no Kagami (alternate name for Yata no Kagami, the mirror of the Imperial regalia) [Add to Longdo]
神璽[しんじ, shinji] (n) (1) (See 八尺瓊勾玉) Imperial regalia (esp. the jewel Yasakani no Magatama); (2) emperor's seal [Add to Longdo]
叢雲剣[むらくものつるぎ, murakumonotsurugi] (n) (obsc) (See 天叢雲剣) Murakumo no Tsurugi (alternate name for Ama-no-Murakumo no Tsurugi; the sword of the Imperial regalia) [Add to Longdo]
草薙の剣;草薙剣[くさなぎのつるぎ, kusanaginotsurugi] (n) (See 天叢雲剣) Kusanagi no Tsurugi (alternate name for Ama-no-Murakumo no Tsurugi; the sword of the Imperial regalia); grass-mowing sword [Add to Longdo]
天叢雲剣[あまのむらくものつるぎ, amanomurakumonotsurugi] (n) (See 三種の神器・1) Ama-no-Murakumo no Tsurugi (heavenly gathering of clouds sword; one of the three Imperial regalia) [Add to Longdo]
八尺瓊勾玉;八坂瓊曲玉;八尺瓊曲玉;八尺瓊の勾玉[やさかにのまがたま, yasakaninomagatama] (n) (1) (arch) large jewel; string of jewels; (2) (See 勾玉, 三種の神器・1) Yasakani no Magatama (the grand jewel or string of jewels; one of the three Imperial regalia) [Add to Longdo]
八咫鏡;八咫の鏡[やたのかがみ;やたかがみ(八咫鏡), yatanokagami ; yatakagami ( hachi shi kagami )] (n) (See 三種の神器・1) Yata no Kagami (the eight-span mirror; one of the Imperial regalia) [Add to Longdo]
竜宮の使い[りゅうぐうのつかい;リュウグウノツカイ, ryuuguunotsukai ; ryuuguunotsukai] (n) (uk) king of herrings (Regalecus glesne); oarfish; ribbonfish [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
本棚[ほんだな, hondana] Buecherregal, Buecherbrett [Add to Longdo]
本箱[ほんばこ, honbako] Buecherkiste, Buecherschrank, Buecherregal [Add to Longdo]
[たな, tana] REGAL, WANDBRETT [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top