ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*risse*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: risse, -risse-
Possible hiragana form: りっせ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เชือกชักธง[cheūak chak thong] (n, exp) EN: halyard  FR: cordage servant à hisser un drapeau [ m ] ; drisse [ f ]
ไม้พุ่ม[māi phum] (n) EN: bush ; shrub ; shrubbery ; bramble ; thicket ; hedge ; grove  FR: arbuste [ m ] ; arbrisseau [ m ]
หมอผี[mø phī] (n) EN: sorcerer ; ghost doctor ; black magician ; voodoo doctor  FR: sorcier [ m ] ; guérisseur [ m ] ; chamane [ m ]
นกคิตติเวคขาดำ[nok Khittiwek kha dam] (n, exp) EN: Black-legged Kittiwake  FR: Mouette tridactyle [ f ] ; Goéland tridactyle [ m ] ; Risse tridactyle
นกกินแมลงหลังฟู[nok kin malaēng lang fū] (n, exp) EN: Fluffy-backed Tit Babbler  FR: Timalie chamasa [ f ] ; Burong à dos hérissé ; Timalie soyeuse [ f ]
หนวด[nūat] (n) EN: wisker  FR: moustaches [ fpl ] ; vibrisses [ fpl ] ; antennes [ fpl ]
พุ่ม[phum] (n) EN: bush ; shrub ; shrubbery  FR: buisson [ m ] ; taillis [ m ] ; arbrisseau [ m ] ; arbuste [ m ] ; massif d'arbustes [ m ]
ผู้รักษา[phūraksā] (n) EN: doctor ; general practitioner ; medical practitioner ; physician  FR: médecin [ m ] ; personnel soignant [ m ] ; guérisseur [ m ]
ต้น[ton] (classif, (n)) EN: [ classif. : trees, bushes, plants; posts, columns ]  FR: [ classif. : arbres, arbustes, arbrisseaux, plantes; poteaux ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
risse
risser
brissey
crissey
clarisse
clarisse
grissett
brissette
clarrisse
morrissey
morissette
morrissette

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Perisse

v. i. To perish. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Risse

obs. imp. of Rise. B. Jonson. [ 1913 Webster ]

Varisse

n. [ Cf. F. varice varix. Cf. Varix. ] (Far.) An imperfection on the inside of the hind leg in horses, different from a curb, but at the same height, and often growing to an unsightly size. [ Webster 1913 Suppl. ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abriss { m }; Grundriss { m } | Abrisse { pl }; Grundrisse { pl }outline | outlines [Add to Longdo]
Auge { n } [ anat. ] | Augen { pl } | ein Auge zudrücken | mit aufgerissenen Augen | mit bloßem Auge | unter vier Augen | unter vier Augen | jdn. aus dem Auge verlieren [ übtr. ] | mit einem blauen Auge davonkommen [ übtr. ]; glimpflich davonkommen | Augen mit schweren Liderneye | eyes | to turn a blind eye | saucer eyed | with the naked eye | between you and me and the gatepost | in private | to lose sight of sb. | to get off cheaply; to get off lightly | hooded eyes [Add to Longdo]
Einriss { m }; Anriss { m } | Einrisse { pl }; Anrisse { pl }crack | cracks [Add to Longdo]
Fehlstelle { f }; Ausriss { m } (im Holz) | Fehlstellen { pl }; Ausrisse { pl }skip | skips [Add to Longdo]
Gerissenheit { f }quirkiness [Add to Longdo]
Kontext { m } | aus dem Kontext gerissencontext | quoted out of context [Add to Longdo]
Kummer { m }; Gram { m }; tiefe Trauer; Schmerz { m } | verzweiflungsvoller Kummer | von Schmerz zerrissengrief | grief and despair | riven by grief [Add to Longdo]
Riss { m }; Spalte { f } | Risse { pl }; Spalten { pl }fissure; cleft | fissures [Add to Longdo]
Riss { m } | Risse { pl }rift; rupture | rifts [Add to Longdo]
Riss { m }; Sprung { m } | Risse { pl }; Sprünge { pl } | durchgehender Risscrack | cracks | through-crack [Add to Longdo]
Ritz { m }; Ritze { f }; Riss { m } | Ritzen { pl }; Risse { pl }cranny | crannies [Add to Longdo]
Umriss { m } | Umrisse { pl }contour | contours [Add to Longdo]
Umriss { m }; Umrisslinie { f }; Kontur { f }; Silhouette { f }; Profil { n } | Umrisse { pl }outline | outlines [Add to Longdo]
Zerrissenheit { f }brokenness [Add to Longdo]
Zerrissenheit { f }strifle [Add to Longdo]
Zerrissenheit { f }inner strife [Add to Longdo]
abgerissen { adj }parted [Add to Longdo]
abreißen; wegreißen | abreißend; wegreißend | abgerissen; weggerissento tear off; to tear away | tearing off; tearing away | torn off; torn away [Add to Longdo]
an sich reißen | an sich reißend | an sich gerissento monopolize | monopolizing | monopolized [Add to Longdo]
aufreißen | aufreißend | aufgerissento tear open | tearing open | torn open [Add to Longdo]
auseinander reißen; auseinanderreißen [ alt ] | auseinander reißend; auseinanderreißend [ alt ] | auseinander gerissen; auseinandergerissen [ alt ] | er/sie reißt auseinander | ich/er/sie riss auseinander (riß [ alt ]) | er/sie hat/hatte auseinandergerissento tear apart | tearing apart | torn apart | he/she tears apart | I/he/she tore apart | he/she has/had torn apart [Add to Longdo]
ausgebufft; klug; gerissen { adj } | ausgebuffter; klüger | am ausgebufftesten; am klügstensavvy [ Am. ] | savvier | savviest [Add to Longdo]
ausreißen | ausreißend | ausgerissento sheer; to run away | sheering; running away | sheered; run away [Add to Longdo]
brechen; zerbrechen; zerreißen; aufbrechen | brechend; zerbrechend; zerreißend; aufbrechend | gebrochen; zerbrochen; zerrissen; aufgebrochen | er/sie/es bricht | ich/er/sie/es brach | er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen | ich/er/sie/es bräche | brich! | sich das Bein brechento break { broke; broken } | breaking | broken | he/she/it breaks | I/he/she/it broke | he/she has/had gebrochen; it is/was broken | I/he/she/it would break | break! | to break one's leg [Add to Longdo]
clever; gerissen; gewieft { adj }fly [Add to Longdo]
durchreißen; losreißen | durchreißend; losreißend | durchgerissen; losgerissento tear { tore; torn } | tearing | torn [Add to Longdo]
jdm. etw. entreißen | entreißend | entrissen | entreißtto snatch sth. from sb. | snatching from | snatched from | snatches from [Add to Longdo]
entreißen | entreißend | entrissen | entreißt | entrissto wrest | wresting | wrested | wrests | wrested [Add to Longdo]
entzückt sein; hingerissen sein (von; über)to be in raptures (about; at; over) [Add to Longdo]
entzückt; hingerissen; schwärmerisch { adj }rapturous [Add to Longdo]
entzückt; hingerissen; schwärmerisch { adv }rapturously [Add to Longdo]
gerissencagey [Add to Longdo]
gerissen; glatt; windig { adj }slippery [Add to Longdo]
gerissen { adv }quirkily [Add to Longdo]
gerissen { adv }shiftily [Add to Longdo]
gerissenshifty [Add to Longdo]
gerissenwrenched [Add to Longdo]
gerissen; verschlagen; tückisch { adj }wily [Add to Longdo]
gerissenquirky [Add to Longdo]
herausreißen | herausreißend | herausgerissento tear out | tearing out | torn out [Add to Longdo]
heruntergekommen; abgerissen { adj }down-and-out [Add to Longdo]
heruntergerissenpulled down [Add to Longdo]
hin und her gerissen sein; hin und her gerissen werdento be torn [Add to Longdo]
hingerissenpanicked [Add to Longdo]
hingerissenravished [Add to Longdo]
reißen; platzen | reißend; platzend | gerissen; geplatztto rupture | rupturing | ruptured [Add to Longdo]
spalten | spaltend | gespalten; zerrissento rive { rived; riven } [ obs. ] | riving | riven [Add to Longdo]
fest umrissenclear-cut [Add to Longdo]
verrissenpulled to pieces [Add to Longdo]
zerbrechen; brechen; aufreißen | zerbrechend; brechend; aufreißend | zerbrochen; gebrochen; aufgerissento rupture | rupturing | ruptured [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
律旋[りっせん, rissen] (n) (See 呂旋) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to [Add to Longdo]
律旋法[りつせんぽう;りっせんぽう, ritsusenpou ; rissenpou] (n) (See 呂旋法) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top