มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
| violence | (ไว'อะเลินซฺ) n. ความรุนแรง, ความดุเดือด, การใช้กำลัง, ความพลการ, การทำลาย, การล่วงละเมิด, การสบประมาท, การทำให้บาดเจ็บ |
| violence | (n) ความรุนแรง, การล่วงละเมิด, การหักโหม |
| | | Hi. I know you're sick of hearing this, but this movie, History of Violence? | Ich weiß, du hörst das nicht gern, aber History of Violence? Spring (2016) | Holiday | STATE OF VIOLENCE - KAMPF UM GERECHTIGKEIT Holiday (2006) | Murder, sex, violence. | ฆาตรกรรม เซ็กซ์ ความรุนแรง Basic Instinct (1992) | Fantasies involving violence, death? | ภาพเพ้อฝันที่เกี่ยวกับ ความรุนแรง ความตายใช่ไหม? Basic Instinct (1992) | - It will end in violence. | - - มันจะจบในความรุนแรง - In the Name of the Father (1993) | You're a long way from home. Nobody wants this to come to violence. | คุณอยู่ไกลจากบ้านคุณนะ ไม่มีใครอยากให้เรื่องนี้รุนแรง Squeeze (1993) | Sporadic riots continue to hit Eastern cities... and reports of violence from Boston and Philadelphia... are now coming in. | เหตุการณ์วุ่นวายเกิดขึ้นอย่าต่อเนื่อง ทางด้านตะวันออกของเมือง และมีรายงานการจลาจลที่บอสตันและฟิลลาเดลเฟีย เกิดในขณะนี้เช่นกัน In the Mouth of Madness (1994) | An epidemic of monumental proportions... of senseless, seemingly unmotivated acts of violence. | การแพร่ระบาด ที่มีทั้งความรุนแรงและบ้าคลั่งของประชาชน ที่ไม่ใช้ความรู้สึกและความคิดในการตัดสินใจ In the Mouth of Madness (1994) | Every hour, more people are becoming infected... being driven to senseless acts of extreme violence. | ทุกๆชั่วโมงต้องมีผู้คนติดเชื้อกลายเป็นบ้า ไร้สติสัมปชัญญะ โดยแสดงท่าทางบ้าระห่ำอย่างชัดเจน In the Mouth of Madness (1994) | Violence is no longer in my nature but if you want it, you got it, sister. | ได้เยย บอกไว้ก่อนนะว่า... Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | Violence against the Jews might make the people forget their stomach. | การใช้ความรุนแรงกับชาวยิว อาจทำให้ประชาชนโกรธ The Great Dictator (1940) | This boy has been hit so many times that violence is practically... | เด็กคนนี้ได้รับการตีหลายครั้งความรุนแรงที่เป็นจริง ... 12 Angry Men (1957) | Let us have no violence, Cornelius. | อย่าใช้ความรุนเเรง Beneath the Planet of the Apes (1970) | I don't like violence, Tom. I'm a businessman. | ฉันไม่ชอบความรุนแรงทอม ฉันเป็นนักธุรกิจ The Godfather (1972) | Violence, rip-offs, muggings. | ความรุนเเรงโจรกรรม จี้ปล้น Jaws (1975) | Use of unnecessary violence... in the apprehension of the Blues Brothers has been approved. | การใช้ความรุนแรงที่ไม่จำเป็น ในการจับกุม เตอะบลุสบรัเดอสได้รับการอนุมัติ The Blues Brothers (1980) | There has been too much violence, too much pain. | มีความรุนแรงมากพอแล้ว ความเจ็บปวดก็มาก The Road Warrior (1981) | No violence, please. | โปรดอย่าใช้กำลัง Gandhi (1982) | That's nonviolence for you. | นั่นนะอหิงสา Gandhi (1982) | The viceroy's agreed to your release if you will speak for nonviolence. | ไวซ์รอยจะปล่อยตัวคุณ ถ้าคุณ พูดให้พวกเขาเลิกใช้ความรุนแรง Gandhi (1982) | And that is why the Mahatma begs us to take the course of nonviolence. | และท่านมหาตมะ จึงขอให้พวกเราใช้วิธีอหิงสา Gandhi (1982) | "Nonviolence, noncooperation." | "ไร้ความรุนแรง ไม่ร่วมมือ" Gandhi (1982) | Not with violence that will inflame their will but with a firmness that will open their eyes. | ไม่ใช่ด้วยความรุนแรงที่จะ ส่งเสริมความต้องการของเขา แต่ด้วยความแน่วแน่ ที่จะเปิดตาของเขา Gandhi (1982) | India's "nonviolence." | อหิงสาของอินเดีย Gandhi (1982) | As soon as he got out, he was back tramping the countryside preaching nonviolence and demanding a free india. | ทันทีที่ออกมา เขาก็จะไปตามชนบท เทศน์เรื่องอหิงสาและ เรียกร้องเอกราชให้อินเดีย Gandhi (1982) | And so, once more, the man of nonviolence has challenged the might of the British Empire. | อีกครั้งหนึ่งที่ชายผู้ใช้อหิงสา ท้าทายอำนาจ ของราชอาณาจักรอังกฤษ Gandhi (1982) | Don't hit back! No violence! | อย่าตีเขา อหิงสา Gandhi (1982) | Has there been any violence? | มีการใช้กำลังบ้างมั้ย Gandhi (1982) | The question was intended to discover if there was any violence on their side. | ผมหมายถึงมีการใช้กำลังจากฝ่ายนั้นมั้ย Gandhi (1982) | Poverty is the worst form of violence. | ความยากจนเป็นความโหดร้ายที่สุด Gandhi (1982) | Do you really believe you could use nonviolence against Hitler? | แต่คุณเชื่อจริงๆหรือว่า จะใช้วิธีอหิงสากับคนอย่างฮิตเลอร์ได้ Gandhi (1982) | ... random acts of violence committed by people in a trance. | 'เคลื่อนไหวสะเปสะปะ มีอาการเหมือนถูกสะกดจิต' Night of the Living Dead (1990) | The military has been mobilized, but the violence is so widespread that it is impossible for the rescue services to respond. | 'กำลังทหารกำลังเคลื่อนพล แต่เหตุร้ายก็ขยายตัวกว้างขึ้น' 'จนเป็นไปไม่ได้ ที่หน่วยกู้ภัยจะทำงานได้ทั่วถึง' Night of the Living Dead (1990) | Objection, Your Honor. In view of the violence... | ขอค้านครับ ศาลที่เคารพ ในแง่ความรุนแรง Goodfellas (1990) | Riots and violence are not the answer to nothing. | การจลาจล กับ การนองเลือด ไม่ใช่คำตอบสำหรับทุกอย่าง. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | And I am ashamed that my son took part in that violence. | และฉันละอายใจ ที่ลูกฉันเป็นส่วนหนึ่งของความรุนแรง. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | Premature baldness, myopia, alcoholism, and addictive susceptibilty for violence, obesity etc.. | หัวล้านก่อนวัย, ภาวะสายตาสั้น, ติดเหล้า มีแนวโน้มที่จะ.. ยึดติดกับความรุนแรง, เป็นโรคอ้วน.. Gattaca (1997) | It is why we are a peaceful people who reject violence on principle. | เราจึงอยู่อย่างสันติ ปฏิเสธความรุนแรงทุกประการ Seven Years in Tibet (1997) | "is violence in movies and sex on TV | มีแต่ความรุนแรงในหนังและเซ็กส์ในทีวี Death Has a Shadow (1999) | You know, it's too much about violence, and I don't want violence in my life. | มันมีความรุนแรงมากไป ฉันไม่ต้องการความรุนแรงในชีวิต Unbreakable (2000) | Are you paying back with violence? | ทวงดีๆไม่ชอบ ต้องให้ใช้กำลังใช่ไหม Failan (2001) | I'm against violence. - I'm not gonna resist. | - ดูสิ ยอมแล้ว ฉันไม่สู้ The Dreamers (2003) | - I don't believe in violence. | - ฉันต่อต้านความรุนแรง The Dreamers (2003) | "No. I'm against violence. I don't agree with your war." | "ไม่ ผมต่อต้านความรุนแรง ผมไม่เห็นด้วย กับสงครามของคุณ" The Dreamers (2003) | Culture, not violence. | วัฒนธรรม ไม่ใช่ความรุนแรง The Dreamers (2003) | This is violence! This is violence. | นี่คือความรุนแรง นี่คือความรุนแรง The Dreamers (2003) | It's not violence. It's wonderful. Come with me! | นี่ไม่ใช่ความรุนแรง นี่มันยอดเยี่ยม มากับฉัน The Dreamers (2003) | His history of violence, and Caleb Nichol's daughter's the one blowing away ex-cons with a .45? | มีประวัติการใช้ความรุนแรง/แล้วลูกบุญธรรมเคเล็บ นิโคลน่ะหรอที่เป็นคนยิงอดีตนักโทษ ด้วยปืน.45 The O.C. (2003) | Okay, you have to say that I still support the recent decision in the wake of all the violence we've experienced to ban any games with ninjas or guns. | โอเค ฉันแค่อยากจะบอกว่า ฉันยังสนับสนุนการตัดสินใจล่าสุด ในการใช้ความรุนแรงทั้งหลายดังที่เราได้สัมผัสมา The O.C. (2003) | It's unbearable to even watch the King's increasing violence | เป็นความจริงรึเปล่า ความเผด็จการของพระราชาองค์นี้ นับวันจะยิ่งร้ายกาจจนสุดจะเปรียบ The Great Jang-Geum (2003) |
| violence | All the skill of the sailors fell before the violence of the storm. | violence | All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm. | violence | Also as they are in a intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult to for them to bring complaints about that to court. | violence | Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring. | violence | At last the students resorted to violence. | violence | Can you justify the use of violence? | violence | Don't resort to violence. | violence | Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence. | violence | Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. | violence | He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence. | violence | He was compelled to resort to violence. | violence | He was strongly against all violence. | violence | I can't put up with his violence any longer. | violence | I hope they don't resort to violence to accomplish their goals. | violence | In Germany today, antiviolence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. | violence | It is sometimes acceptable to resort to violence. | violence | It is up to the government to take action on violence. | violence | I yield to no one in abhorrence of violence. | violence | Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869. | violence | No matter how angry he was, he would never resort to violence. | violence | Non-violence is the first article of my faith. | violence | Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. | violence | Television shows violence, which influences, above all, younger people. | violence | The police were unable to cope with such violence. | violence | There is almost no violence in that city. | violence | Violence erupted all over the city because of the food shortages. | violence | Violence is the cancer of our society. | violence | We abhor violence. | violence | We must do away with violence. | violence | We should appeal to reason instead of resorting to violence. | violence | We should not resort to violence. | violence | You must never resort to violence. | violence | Your words are as good as violence. |
| ความรุนแรง | (n) violence, Example: ข้อขัดแย้งทางการค้าระหว่างไทยกับสหรัฐทวีความรุนแรงอย่างมากช่วงปี 2528 จนถึงต้นปี 2532, Thai Definition: ลักษณะที่มีความร้ายแรงมาก | ก่อการร้าย | (v) terrorize, See also: cause terrorism, cause violence, Example: ชาวซิกพยายามใช้ปากีสถานเป็นฐานที่มั่น ลอบเข้าไปก่อการร้ายในรัฐปัญจาบของอินเดีย | ความคึกคะนอง | (n) impetuousness, See also: vitality, hastiness, obstinacy, violence, Syn. ความคะนอง, Example: การเสียชีวิตของน้องเกิดจากความคึกคะนองของพี่ชาย, Thai Definition: ความลำพองเกินขอบเขต | อหิงสา | (n) nonviolence, See also: non-oppression, harmlessness, Syn. อหึงสา, ความไม่เบียดเบียน, Example: ขณะนี้ทางกลุ่มได้เปลี่ยนมายึดอหิงสาเรียบร้อยแล้ว, Thai Definition: การเว้นจากการทำร้าย, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| เฮือก | [heūak] (adv) EN: with violence ; violently ; abruptly FR: brutalement ; brusquement | ความไม่รุนแรง | [khwām mai runraēng] (n, exp) EN: nonviolence ; non-violence FR: non-violence [ f ] | ความรุนแรง | [khwām runraēng] (n) EN: violence FR: violence [ f ] ; dureté [ f ] ; intensité [ f ] ; sévérité [ f ] ; rigueur [ f ] | ความรุนแรงภายในครอบครัว | [khwām runraēng phāinai khrøpkhrūa] (n, exp) EN: domestic abuse FR: violences conjugales [ fpl ] | ก่อการร้าย | [køkān rāi] (v, exp) EN: terrorize ; cause terrorism ; cause violence FR: causer des violences | ผู้ถูกทำร้ายในครอบครัว | [phū thūk thamrāi nai khrøpkhrūa] (n, exp) EN: victim of domestic violence FR: victimesde violences conjugales [ f ] | อย่างรุนแรง | [yāng runraēng] (adv) FR: violemment ; avec violence ; avec virulence ; durement ; avec dureté |
| | | domestic violence | (n) violence or physical abuse directed toward your spouse or domestic partner; usually violence by men against women | violence | (n) an act of aggression (as one against a person who resists), Syn. force | violence | (n) a turbulent state resulting in injuries and destruction etc. | ferocity | (n) the property of being wild or turbulent, Syn. wildness, fury, fierceness, violence, vehemence, furiousness | passive resistance | (n) peaceful resistance to a government by fasting or refusing to cooperate, Syn. nonviolence, nonviolent resistance | riot | (n) a public act of violence by an unruly mob, Syn. public violence |
| nonviolence | n. The theory, doctrine, or practice of peaceful resistance to a government by fasting or refusing to cooperate. Syn. -- passive resistance. [ WordNet 1.5 ] | Violence | n. [ F., fr. L. violentia. See Violent. ] 1. The quality or state of being violent; highly excited action, whether physical or moral; vehemence; impetuosity; force. [ 1913 Webster ] That seal You ask with such a violence, the king, Mine and your master, with his own hand gave me. Shak. [ 1913 Webster ] All the elements At least had gone to wrack, disturbed and torn With the violence of this conflict. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Injury done to that which is entitled to respect, reverence, or observance; profanation; infringement; unjust force; outrage; assault. [ 1913 Webster ] Do violence to do man. Luke iii. 14. [ 1913 Webster ] We can not, without offering violence to all records, divine and human, deny an universal deluge. T. Burnet. [ 1913 Webster ] Looking down, he saw The whole earth filled with violence. Milton. [ 1913 Webster ] 3. Ravishment; rape; constupration. [ 1913 Webster ] To do violence on, to attack; to murder. “She . . . did violence on herself.” Shak. -- To do violence to, to outrage; to injure; as, he does violence to his own opinions. [ 1913 Webster ] Syn. -- Vehemence; outrage; fierceness; eagerness; violation; infraction; infringement; transgression; oppression. [ 1913 Webster ] | Violence | v. t. To assault; to injure; also, to bring by violence; to compel. [ Obs. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ] |
| 暴力 | [bào lì, ㄅㄠˋ ㄌㄧˋ, 暴 力] violence; (use) force; violent #4,173 [Add to Longdo] | 凶 | [xiōng, ㄒㄩㄥ, 凶 / 兇] vicious; fierce; terrible; fearful; violence; murder; criminal; murderer #5,748 [Add to Longdo] | 行凶 | [xíng xiōng, ㄒㄧㄥˊ ㄒㄩㄥ, 行 凶 / 行 兇] violent crime; to perpetrate; to do violence; to assault #22,108 [Add to Longdo] | 戾 | [lì, ㄌㄧˋ, 戾] do violence; go against #42,021 [Add to Longdo] | 横死 | [héng sǐ, ㄏㄥˊ ㄙˇ, 横 死 / 橫 死] to die by violence #88,043 [Add to Longdo] | 先礼后兵 | [xiān lǐ hòu bīng, ㄒㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄏㄡˋ ㄅㄧㄥ, 先 礼 后 兵 / 先 禮 後 兵] peaceful measures before using force (成语 saw); diplomacy before violence; jaw-jaw is better than war-war #91,975 [Add to Longdo] | 比亚 | [Bǐ yà, ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ, 比 亚 / 比 亞] Bia, daughter of Pallas and Styx in Greek mythology, personification of violence #109,088 [Add to Longdo] | 凶死 | [xiōng sǐ, ㄒㄩㄥ ㄙˇ, 凶 死 / 兇 死] to die in violence [Add to Longdo] | 家庭暴力 | [jiā tíng bào lì, ㄐㄧㄚ ㄊㄧㄥˊ ㄅㄠˋ ㄌㄧˋ, 家 庭 暴 力] domestic violence [Add to Longdo] |
| 暴挙 | [ぼうきょ, boukyo] TH: ความรุนแรง EN: violence |
| | 暴力 | [ぼうりょく, bouryoku] (n) violence; mayhem; (P) #4,432 [Add to Longdo] | 暴行 | [ぼうこう, boukou] (n, vs) assault; outrage; act of violence; (P) #8,843 [Add to Longdo] | 訴える | [うったえる, uttaeru] (v1, vt) (1) to raise; to bring to (someone's attention); (2) (See 理性に訴える) to appeal to; to call for; (3) to complain; (4) to sue (a person); to take someone to court; (5) (See 暴力に訴える) to resort to (e.g. arms, violence); (P) #12,343 [Add to Longdo] | 加害 | [かがい, kagai] (n, vs) assault; violence; damaging (someone) #14,240 [Add to Longdo] | おやじ狩り | [おやじがり, oyajigari] (n) street violence against middle-aged men [Add to Longdo] | アヒンサー | [ahinsa-] (n) ahimsa (principle of non-violence in Jainism, Buddhism, Hinduism, etc.) [Add to Longdo] | ゲバ | [geba] (n) (abbr) (See ゲバルト) (political) violence; violent tactics used by political radicals [Add to Longdo] | ゲバルト | [gebaruto] (n) (political) violence (ger [Add to Longdo] | ドメスティックバイオレンス | [domesuteikkubaiorensu] (n) domestic violence [Add to Longdo] | バイオレンス | [baiorensu] (n) violence [Add to Longdo] | 横暴 | [おうぼう, oubou] (adj-na, n) violence; oppression; high-handedness; tyranny; despotism; (P) [Add to Longdo] | 家庭内暴力 | [かていないぼうりょく, kateinaibouryoku] (n) household violence; domestic violence [Add to Longdo] | 居直り強盗 | [いなおりごうとう, inaorigoutou] (n) thief who threatens violence when detected [Add to Longdo] | 兇行;凶行 | [きょうこう, kyoukou] (n) violence; murder; crime [Add to Longdo] | 劇烈 | [げきれつ, gekiretsu] (n) violence; severity; intenseness; fierceness [Add to Longdo] | 激甚(P);劇甚 | [げきじん, gekijin] (adj-na, n) intenseness; violence; severity; vehemence; keenness; (P) [Add to Longdo] | 結合犯 | [けつごうはん, ketsugouhan] (n) single crime consisting of multiple independent crimes (i.e. robbery, which consists of theft and threats or use of violence) [Add to Longdo] | 校内暴力 | [こうないぼうりょく, kounaibouryoku] (n) school violence [Add to Longdo] | 手が早い | [てがはやい, tegahayai] (exp) (1) (See 手の早い) to be a quick worker; (2) to be fast in forming relationships with women; (3) to be quick to resort to violence [Add to Longdo] | 手の早い | [てのはやい, tenohayai] (adj-i) (1) (See 手が早い) fast working; (2) fast in forming relationships with women; (3) quick to resort to violence [Add to Longdo] | 手を出す | [てをだす, tewodasu] (exp, v5s) (1) to turn one's hand to; to reach out one's hand; (2) to get involved in; to make a move on; (3) to start a fight; to make a move in violence [Add to Longdo] | 集団暴行 | [しゅうだんぼうこう, shuudanboukou] (n) mob violence [Add to Longdo] | 水晶の夜 | [すいしょうのよる, suishounoyoru] (n) Kristallnacht (night of concerted violence against Jews in Germany and Austria from November 9-10, 1938) [Add to Longdo] | 性暴力 | [せいぼうりょく, seibouryoku] (n) sexual violence; gender-related violence [Add to Longdo] | 政治的暴力 | [せいじてきぼうりょく, seijitekibouryoku] (n) political violence [Add to Longdo] | 政治暴力 | [せいじぼうりょく, seijibouryoku] (n) political violence [Add to Longdo] | 内ゲバ | [うちゲバ, uchi geba] (n) violence within a (student) sect; internal strife [Add to Longdo] | 非暴力 | [ひぼうりょく, hibouryoku] (n, adj-no) nonviolence; non-violence [Add to Longdo] | 暴悪 | [ぼうあく, bouaku] (adj-na, n) violence [Add to Longdo] | 暴虐を極める | [ぼうぎゃくをきわめる, bougyakuwokiwameru] (exp, v1) to act with extreme violence [Add to Longdo] | 暴挙 | [ぼうきょ, boukyo] (n) violence; reckless action; (P) [Add to Longdo] | 暴力に訴える | [ぼうりょくにうったえる, bouryokuniuttaeru] (exp, v1) to resort to violence [Add to Longdo] | 暴力行為 | [ぼうりょくこうい, bouryokukoui] (n) act of violence; violent behavior [Add to Longdo] | 暴力沙汰 | [ぼうりょくざた, bouryokuzata] (n) (committing, resorting to) an act of violence [Add to Longdo] | 民事介入暴力 | [みんじかいにゅうぼうりょく, minjikainyuubouryoku] (n) racketeering by interceding in civil disputes and threatening the use of violence [Add to Longdo] | 落花狼藉 | [らっかろうぜき, rakkarouzeki] (n) running amok (amuck); committing violence on; in utter disorder [Add to Longdo] | 狼藉 | [ろうぜき, rouzeki] (n, adj-no) violence; outrage; riot; confusion; disorder [Add to Longdo] | 熾烈;し烈 | [しれつ;しきれつ(ik), shiretsu ; shikiretsu (ik)] (adj-na) (1) fierce; violent; severe; (n) (2) ferocity; violence; severity [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |