ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*vogels*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: vogels, -vogels-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We envy the flight of birds and we build wings.Wir beneiden den Flug des Vogels und bauen Flügel. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
And you... I think I'm gonna miss you most of all, scarecrow.Und du... ich denke, ich werde dich von allen am meisten vermissen, Vogelscheuche. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
On that old scarecrow over there.Auf die alte Vogelscheuche. Mercy Moment Murder Measure (2014)
Coming home, looking like something the cat dragged in.Kommst nach Hause, wie eine Vogelscheuche aussehend. Bullseye (2014)
He scattered a flock of birds in the shape of the pattern.Es war ein Vogelschwarm in Form des Musters. More in Heaven and Earth (2014)
Aren't you a bit old for making scarecrows?Bist du nicht zu alt für Vogelscheuchen? Episode #2.7 (2014)
I have no idea why, and it really doesn't matter right now, but he sent a flock of birds to attack him so I could get away.Okay? Ich habe keine Ahnung warum und im Moment ist es auch egal. Es hat einen Vogelschwarm geschickt, der ihn angegriffen hat, damit ich verschwinden konnte. Care and Feeding (2014)
And I saw a scarecrow.Ich habe eine Vogelscheuche gesehen. Fan Fiction (2014)
So, the scarecrow in your musical -- is it based on the one from the books?Also, die Vogelscheuche in deinem Musical -- basiert sie von einem der Bücher? Fan Fiction (2014)
There was this old, creepy scarecrow on an abandoned farm outside of town.Da war diese alte, gruselige Vogelscheuche auf einer verlassenen Farm abseits der Stadt. Fan Fiction (2014)
Okay, if this scarecrow is based off of your version, then Miss Chandler and Maggie might still be alive.Okay, wenn diese Vogelscheuche auf deiner Version basiert, dann könnten Miss Chandler und Maggie vielleicht immer noch am Leben sein. Fan Fiction (2014)
You think the scarecrow was created by the play?Ihr denkt die Vogelscheuche wurde durch das Stück erschaffen? Fan Fiction (2014)
So, the scarecrow in your play, is it a person or a prop?Also, diese Vogelscheue in deinem Stück, ist es eine Person oder eine Requisite? Fan Fiction (2014)
Okay, wait -- if this is a god thing, then what's with the scarecrow?Okay, warte -- wenn das eine Gott Sache ist, was ist dann mit der Vogelscheuche? Fan Fiction (2014)
So... The scarecrow is still alive and we burned my prop for nothing?Also...ist die Vogelscheuche immer noch am Leben und wir haben meine Requisite umsonst verbrannt? Fan Fiction (2014)
The only way to destroy the scarecrow is to kill Calliope.Der einzige Weg die Vogelscheuche zu zerstören ist, Calliope zu töten. Fan Fiction (2014)
Right -- she uses these manifestations, like the scarecrow, to inspire the author and protect them until their vision is realized.Genau -- sie benutzt diese Manifestationen, wie die Vogelscheuche, um den Autor zu inspirieren und zu beschützen, bis ihre Vision realisiert wurde. Fan Fiction (2014)
They tried to shut you down, and the scarecrow took them -- protected you and the show.Sie haben versucht die Show zu streichen, und die Vogelscheuche hat sie sich geholt-- hat dich und die Show beschützt. Fan Fiction (2014)
Okay, so, the scarecrow is a boogeyman.Okay, also, die Vogelscheuche ist der schwarze Mann. Fan Fiction (2014)
The scarecrow brought us down here.Die Vogelscheuche hat uns hierher gebracht. Fan Fiction (2014)
Keep singing until the scarecrow comes for you.Sing weiter, bis die Vogelscheuche dich holt. Fan Fiction (2014)
Oh! I think I recognize this scarecrow.Ich glaube, ich erkenne die Vogelscheuche wieder. The World Has Turned and Left Me Here (2014)
You've said that about every scarecrow.Das sagst du von jeder Vogelscheuche. Okay. The World Has Turned and Left Me Here (2014)
A bird in the hand is worth two in the bush.Der Mund des Babyvogels ist klein. Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014)
Bird molester.Vogelschänder. Albatross (2015)
Aziz, when you go in, break that bird's neck so hard that she will be afraid of you for the rest of her life.Aziz, wenn du da hineingehst, reißt du den Kopf des Vogels so richtig ab, sodass sich deine Frau für immer vor dir fürchtet. The Miracle (2015)
Look at him standing there, stiff as a scarecrow.Steif wie eine Vogelscheuche. Trainwreck (2015)
I mean it's a goddamn bird toilet anyway.Ein Vogelscheißhaus, wenn du mich fragst. Das immer besetzt ist. Sleeping with Other People (2015)
Do you know any other birdcalls, Franz?Kennst du noch andere Vogelstimmen, Franz? Spectre (2015)
Professor Brans Vogelson?Professor Brans Vogelson? Uno (2015)
Vogelson's been working on the effects of electromagnetic fields on zebrafish and...Vogelson arbeitet an elektromagnetischen Feldern und Zebrafischen... Uno (2015)
I don't need to read Vogel's weird German fetish emails.Ich muss nicht Vogels komische deutsche Fetisch-Mails lesen. The Martian (2015)
Nobody at NASA knows how to fly that old thing anymore.Bei der NASA weiß keiner mehr, wie man die Vogelscheuche fliegt. Capture the Flag (2015)
An army of scarecrows with no horses, no swords... .. and no firearms.Eine Armee aus Vogelscheuchen. Ohne Pferde, ohne Schwerter. Und ohne Schusswaffen. The Return (2015)
I'll miss you most of all, Scarecrow.Ich werd dich am meisten vermissen, du Vogelscheuche. Broken Arrow (2015)
You just sprayed the wrong dog.Du hast wirklich die falsche Vogelscheuche markiert. Pranks for Nothin' (2015)
What, bird shit?Den Vogelschiss? Other Lives (2015)
- You're welcome, Scarecrow.- Gern geschehen, Vogelscheuche, The Muppets' Wizard of Oz (2005)
"A very hairy, terribly scary tarantula named Tina."Ein sehr haarig, schrecklich beängstigend Vogelspinne namens Tina. Chapter 37 (2015)
I'm the worst scarecrow ever. But what can I do?Ich bin eine nutzlose Vogelscheuche, Aber was soll ich tun? The Muppets' Wizard of Oz (2005)
I think it's a scarecrow to keep people out.Ich glaube, das ist nur eine Vogelscheuche, um die Menschen draußen zu halten. Brave New World (2015)
A tarantula, I guess, but I'm no expert.Eine Vogelspinne, aber ich schätze, ich bin kein Experte. Rise of the Villains: Knock, Knock (2015)
Scarecrow dance.Vogelscheuchen-Style! Stern Papa (2015)
I go by many names, all derived from species of birds.Ich habe viele Namen, alle von Vogelspezies abgeleitet. Asylum (2015)
Crucified or like a scarecrow."Hans Petterson wurde im Vergnügungspark in einer Geisterbahn aufgefunden, gekreuzigt oder eher wie eine Vogelscheuche aufgehängt." Episode #3.6 (2015)
It's a scarecrow in a big pile of birdseed which is surrounded by dead birds that didn't dare to eat anything.Das ist eine Vogelscheuche, die in einem großen Haufen Vogelfutter steht. Umringt von toten Vögeln, die sich aber nicht trauen zu fressen wegen dieser Vogelscheuche. Episode #3.6 (2015)
You just sprayed the wrong dog.Du hast wirklich die falsche Vogelscheuche markiert. Moved to Tampa (2015)
I jogged out to the woods, I dug up the box, and I made my wish before I opened it.Dann joggte ich hinaus in den Wald und grub die Vogelschachtel aus und hab mir was gewünscht, bevor ich sie öffnete. Lens (2015)
These are #8 birdshot.Das hier ist #8 Vogelschrot. The Dog (2015)
I'm sure one as cunning as you can find a way to remove bird shit from his linen.Ich bin sicher, gerissen wie Ihr seid, findet Ihr einen Weg, Vogelscheiße aus den Laken zu bekommen. Dead Birds (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
vogels
vogelsang
vogelsong
vogelstein
vogelstein

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Vogelstein

German-Thai: Longdo Dictionary
Vogelscheuche(n) |die, pl. Vogelscheuchen| หุ่นไล่กา เช่น Bereits seit einigen Jahren wird eine Vogelscheuche in Form eines Drachen auf dem Markt angeboten.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Vogelscheuche { f }scarecrow; bird scarer [Add to Longdo]
Vogelschutzgebiet { n }bird sanctuary [Add to Longdo]
Vogelspinne { f }bird-eating spider [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top