ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wege*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wege, -wege-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Maybe for the fish...- Vielleicht wegen der Fische... Un poliziotto scomodo (1978)
- It's Nick.- Es ist wegen Nick. Seems Like Old Times (1980)
And the town is dividing us up.Die Stadt spaltet sich unseretwegen. Say Something (2005)
For me?Meinetwegen? Nostalgia (1983)
No, just myself.Wegen der Eltern? - Nein. Meinetwegen. Pauline at the Beach (1983)
Don't move.Nicht bewegen. Bite of the Jackal (1984)
That'swhy I ma a little afraid.Deswegen hab ich ein bisschen Angst. The Devil's Miner (2005)
Don't move.Nicht bewegen! Wolf Creek (2005)
Look at them move...Sieh wie sie sich bewegen... Patrik, Age 1.5 (2008)
That's why you moved us here.Deswegen hast Du uns hierher gebracht? 9:02 (2006)
But to be your defender on the road you travel, to show you the world as you've never seen it, for that I hold my hopes.Aber Euch auf allen Wegen zu beschützen, Euch eine völlig neue Welt zu zeigen, das erhoffe ich. Casanova (2005)
Why?Weswegen? The Enemy Within (1986)
What, for my dog bites?Wegen meinen Hundebissen? Four Brothers (2005)
Just about the conference...Ach, wegen dem Kongress. Sleeper (2005)
Then I could, and the group and I just came down.Jetzt kann ich doch, und deswegen sind wir zusammen hier. We've Got Magic to Do (2005)
Sorry about your gear.Tut mir Leid wegen Ihrem Zeug. Cherry 2000 (1987)
No!- Von wegen. Opera (1987)
You can die, too, for all I care!Und meinetwegen könnt ihr ebenfalls sterben! The Princess Bride (1987)
Because of the bloodbath in Ginestra.Wegen des Blutbads in Ginestra. The Sicilian (1987)
Hold it right there.Ok, nicht bewegen. Yes Man (2008)
I didn't come for that.Ich bin nicht wegen der Pistole hier. Marcello Marcello (2008)
-Nila. -Have you lived in Norway long?- Lebst du schon lange in Norwegen? Finding Friends (2005)
they can move on, as long as the guy in front gives them cover.Und erst dann, wenn sie in der Deckung sind, kann man sich weiter nach vorne bewegen, solange der, der vorne ist, immer noch Feuerschutz gibt. Sleeper (2005)
That'swhy I don'twant towork in the mines because. ltworries me.Deswegen will ich nicht in den Minen arbeiten. Es macht mir Angst. The Devil's Miner (2005)
-Any news about my break-ins?Gibt es schon was Neues wegen der Einbrüche bei mir? Finding Friends (2005)
I'm just worried about Leo.Ich hatte Angst wegen Leo. Finding Friends (2005)
I'm sorry about the bike.Entschuldige auch wegen dem Rad. Finding Friends (2005)
That's why.Deswegen. Talk Radio (1988)
Without him the others ... can't advance to the next cover.Und erst dann können sich die anderen... nach oben bewegen, in die nächste Stellung. Sleeper (2005)
So do you, Doug.Ist es wegen mir? Love Birds (2011)
-This is revenge forthe plant.Da sieht nach Rache wegen dem Werk aus. Ashes from the Sky (2008)
Because it's a rave?Wegen der Demo? The Bubble (2006)
Are they property?Sind sie deswegen Eigentum? The Measure of a Man (1989)
Open bar.Wegen der Bar. Wedding Bell Blues (2005)
Inspecting the joint, that's what he was doing.Den Laden ausbaldowern, deswegen war er hier. The Veiled Lady (1990)
- Can you move? - Kris.- Kannst du dich bewegen? The Depraved (2011)
Do that, and I'll report you as car thieves.Dann zeige ich euch wegen Autodiebstahl an. Finding Friends (2005)
More effective ways, too.Effektivere Wege. The Most Toys (1990)
Targets are on the move.Zielobjekte bewegen sich. The Veteran (2011)
I've got to do something about those pipes.Wegen diesen Rohren muss ich was tun. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
I'm here to arrest you as a fornicator, a charlatan, and, above all, a coward who hides behind the name of another -Ich verhafte Euch. Wegen Hurerei, als Scharlatan und vor allem als Feigling, der sich hinter anderem Namen versteckt. Casanova (2005)
I gotta move my booty HeyIch muss meinen Hintern bewegen Hey Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
- I'm sure.- Von wegen. Dying Young (1991)
About what?Weswegen? Circle of Iron (1978)
A few pieces of gold?- Wegen ein paar Goldstücken? Good Knight MacGyver: Part 1 (1991)
Maybe grab them, move them, sie aufgabeln, sie bewegen, Comrades (2008)
- Bullshit.- Von wegen. Memoirs of an Invisible Man (1992)
This is about us, right?Das ist wegen uns, oder? Stop! Or My Mom Will Shoot (1992)
City got on him about fraud and whatnot.Die Stadt ermittelte gegen ihn wegen Betrugs. Four Brothers (2005)
We've been arguing about that will.Wir streiten uns wegen des Testaments. Where There's a Will, There's a Way (1992)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wege
weger
sweger
wegener
holweger
schwegel

WordNet (3.0)
wegener(n) German geophysicist who proposed the theory of continental drift (1880-1930), Syn. Alfred Lothar Wegener

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
魏格纳[Wèi gé nà, ㄨㄟˋ ㄍㄜˊ ㄋㄚˋ,    /   ] Alfred Wegener (1880-1930), German meteorologist and geophysicist, the originator of continental drift #158,682 [Add to Longdo]
韦格纳[Wéi gé nà, ㄨㄟˊ ㄍㄜˊ ㄋㄚˋ,    /   ] Alfred Wegener (1880-1930), German meteorologist and geophysicist, the originator of continental drift; also written 魏格納|魏格纳 #243,464 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
wegenด้วยเหตุเพราะว่า, เนื่องจากว่า
deswegen(konj) |กริยาอยู่เป็นอันดับสอง| ดังนั้น, จึง เช่น Es ist stürmisch, deswegen bleiben wir zu Hause. ลมพายุพัดแรง ดังนั้นเราเลยอยู่บ้านกัน, See also: daher, deshalb, A. weil, da, denn, Syn. darum

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abweg { m } | Abwege { pl }wrong way | wrong ways [Add to Longdo]
Abwertung wegen Mengenrisikoadjustment for quantitative risk [Add to Longdo]
Abwertung wegen Preisrisikoadjustment for price risk [Add to Longdo]
Amt { n } (Dienststelle) | Ämter { pl } | ein Amt übernehmen | im Amt | von Amts wegen(administrative) office; agency; department | administrative bodies | to assume an office | in office | ex officio; officially [Add to Longdo]
Anklage eines Ministers usw. wegen Amtsmissbrauchs | Anklagen { pl }impeachment | impeachments [Add to Longdo]
Arbeitsunfähigkeit { f } (wegen Krankheit)unfitness for work [Add to Longdo]
Auffahrt { f }; Fahrweg { m } | Auffahrten { pl }; Fahrwege { pl }driveway | driveways [Add to Longdo]
Ausweg { m } | Auswege { pl }way out | ways out [Add to Longdo]
auf dem Wege der Besserung sein; sich bessernto be on the mend [Add to Longdo]
Bundesverkehrswegeplan { m }Plan for Federal Traffic Routes [Add to Longdo]
Dienstweg { m } | Dienstwege { pl }official channel | official channels [Add to Longdo]
Eis { n } | zu Eis gefrieren | sich auf dünnem Eis bewegen | das Eis brechenice | to freeze; to turn to ice | to skate on thin ice | to break the ice [Add to Longdo]
Erkundigungen { pl } einziehen wegento make inquiries about [Add to Longdo]
Fliesenwege { pl }flaggings [Add to Longdo]
Flucht- und Rettungswege { pl }escape and emergency routes [Add to Longdo]
Flugweg { m } | Flugwege { pl }flight path | flight paths [Add to Longdo]
Fußpfad { m }; Gehweg { m } | Fußpfade { pl }; Gehwege { pl }footpath | footpaths [Add to Longdo]
Fußweg { m } | Fußwege { pl }footway | footways [Add to Longdo]
Gehweg { m }; Gehsteig { m }; Bürgersteig { m }; Fußgängerweg { m } | Gehwege { pl }; Gehsteige { pl }; Bürgersteige { pl }; Fußgängerwege { pl }pavement [ Br. ]; sidewalk [ Am. ] | pavements; sidewalks [Add to Longdo]
Gesundheit { f } | bei guter Gesundheit | meiner Gesundheit zuliebe; wegen meiner Gesundheit | sich an seiner Gesundheit versündigen | vor Gesundheit strotzenhealth | in good health | for the sake of my health | to abuse one's health | to be in the pink of health [Add to Longdo]
Gewissen { n } | ein schlechtes Gewissen (wegen)conscience | a guilty conscience (about) [Add to Longdo]
Heimweg { m } | Heimwege { pl }way home | ways home [Add to Longdo]
Kühnheit { f }; Mut { m }; Verwegenheit { f }boldness [Add to Longdo]
Mangel { m } (an); Fehlen { n } (von) | aus Mangel an | wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisenlack (of) | for lack of; through lack of | for lack of evidence; owing to lack of evidence [Add to Longdo]
Mehrwegeausbreitung { f }multipath scattering [Add to Longdo]
Mehrwegeventil { n }multi-port-valve [Add to Longdo]
Mischventil { n } | Dreiwege-Mischventilmixing valve | three-way mixing valve [Add to Longdo]
Mittel { n } | Mittel und Wege | ein Mittel zum Zweckmeans | ways and means | a means to an end [Add to Longdo]
Recht { n } | geltendes Recht | nach geltendem Recht | Recht und Ordnung | Recht und Ordnung schaffen | nach deutschem Recht | von Rechts wegenlaw | applicable law | as the law stands | law and order | to impose law and order | under German law | by law; by rights [Add to Longdo]
Rechtsweg { m } | unter Ausschluss des Rechtsweges | den Rechtsweg beschreiten; den Rechtsweg einschlagen | auf dem Rechtsweglegal action; legal process | without possibility of recourse to legal action | to have recourse to | by taking legal action; by recourse to legal action [Add to Longdo]
Regen { m } | starker Regen | saurer Regen | wegen Regen nicht stattfindenrain | heavy rain | acid rain | to be rained out [ Am. ]; to be rained off [ Br. ] [Add to Longdo]
Reiseroute { f }; Reiseplan { m }; Route { f }; Reiseweg { m } | Reiserouten { pl }; Reisepläne { pl }; Routen { pl }; Reisewege { pl }itinerary | itineraries [Add to Longdo]
sich im Rückwärtsgang bewegento go backwards [Add to Longdo]
Rückweg { m } | Rückwege { pl }way back | ways back [Add to Longdo]
Ruhestörung { f } | öffentliche Ruhestörung { f } [ jur. ] | jdn. wegen Ruhestörung (bei der Polizei) anzeigendisturbance | breach of the peace; disturbance of the peace | to report sb. (to the police) for disturbing of the peace [Add to Longdo]
Schulweg { m } | Schulwege { pl }way to school | ways to school [Add to Longdo]
Seitenweg { m } | Seitenwege { pl }bypath | bypaths [Add to Longdo]
Spitzwegerich { m } [ bot. ]ribwort [Add to Longdo]
Strafverfolgung { f } strafrechtliche Verfolgung { f }; Anklage { f } (wegen)criminal prosecution (for) [Add to Longdo]
Straßenkarte { f }; Wegeverzeichnis { n } | Straßenkarten { pl }; Wegeverzeichnisse { pl }itinerary | itineraries [Add to Longdo]
Träne { f } | Tränen { pl } | wegen einer Sache Tränen vergießen | in Tränen ausbrechen | voller Tränen stehen | in Tränen zerfließentear; tear drop | tears; tear drops | to shed tears over sth. | to burst into tears | to be brimming with tears | to melt in tears [Add to Longdo]
viel Umstände machen (wegen)to make a lot of fuss (about) [Add to Longdo]
Umweg { m } | Umwege { pl } | einen Umweg machenddetour | detours | detouring [Add to Longdo]
Unruhe { f }; Sorge { f } (wegen; um)concern (at; about; for) [Add to Longdo]
Verkehrswegebau { m }traffic route engineering [Add to Longdo]
Verwegenheit { f }audacity [Add to Longdo]
Vierwegeventil { n }four-way valve [Add to Longdo]
wegen Voreingenommenheit ablehnen [ jur. ]to recuse [Add to Longdo]
jdm. Vorhaltungen machen (wegen)to remonstrate with someone (on) [Add to Longdo]
Weg { m }; Straße { f }; Strecke { f } | Wege { pl } | noch ein weiter Weg | jdm. den Weg versperren | dem Fortschritt im Weg stehenway | ways | a long way | to bar sb.'s way | to bar the way to progress [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不敵[ふてき, futeki] furchtlos, verwegen [Add to Longdo]
便宜上[べんぎじょう, bengijou] die_Bequemlichkeit_wegen [Add to Longdo]
動かす[うごかす, ugokasu] bewegen [Add to Longdo]
動く[うごく, ugoku] sich_bewegen [Add to Longdo]
山賊[さんぞく, sanzoku] Raeuber, Wegelagerer [Add to Longdo]
[じゅん, jun] SICH_IM_KREIS_BEWEGEN, FOLGEN [Add to Longdo]
途中[とちゅう, tochuu] unterwegs, auf_halbem_Wege [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top