“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ぽど

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ぽど-, *ぽど*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It must have been something really big for him to strike a triumphant pose like that.あいつがガッツポーズするなんて、よっぽど嬉しかったんだろうな。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think the Matrix can be more real than this world.[JP] マトリックスの方が こんなとこより よっぽどリアルだぜ The Matrix (1999)
Was he so handsome?[JP] よっぽど二枚目なら俺はまだ納得する The Gentle Twelve (1991)
He could use the money something fýerce.[JP] よっぽど金が要るらしい Breaking Away (1979)
That would be a terrific help![JP] その方がよっぽど 助かるよ! Straw Dogs (1971)
They usually accept you, unless you're totally hopeless[JP] よっぽどヒドぐなげれば たいてい合格だ Swing Girls (2004)
This is probably a much easier way.[JP] よっぽど楽な道だったかも しれないんだけどね Taima no arashi (2003)
What's important is that the Professor's bag with his underwear is safe.[JP] よっぽど大事な リュックらしいから Stalker (1979)
I swear to God that a toddler has a better understanding of the intricacies of chew, swallow, digest don't kill yourself on your TV dinner.[JP] 誓って言うが、幼児の方が よっぽど理解してるよ 噛んで、飲み、消化するってな インスタント食品で死んだりせんのだ A Scanner Darkly (2006)
Guess she don't like the corn bread either.[JP] よっぽどコーンブレッドが 嫌いなんだな Aliens (1986)
Is it something very bad?[JP] よっぽどヤバイ ことなのかよ? ー Taima no arashi (2003)
It's better dead than alive and suffering.[JP] 生きている方が よっぽど苦しいのに Raise the Red Lantern (1991)
Unless he's playing us, and he is.[JP] よっぽどの策士でなければ そのとおりだ The Italian Job (2003)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top