“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

吃亏

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -吃亏-, *吃亏*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
吃亏[chī kuī, ㄔ ㄎㄨㄟ,   /  ] suffer losses; come to grief; get the worst of it #10,002 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Even if it's not the end of the world, I have nothing to lose as I just spend more time with my family[CN] 如果不是,我多赚时间和家人开心 没吃亏 I Love Hong Kong 2012 (2012)
If there's one thing you should know about writers... That we don't suffer alone very well.[CN] 作者是不是很擅长 只有吃亏 Playing It Cool (2014)
It's just your loss![CN] 吃亏的还是你啦 Episode #1.15 (2013)
I got a bad deal, the price of gold went up.[CN] 我想过了 好像是我吃亏 金价涨了好多 The Thieves (2012)
would only have her heart broken.[CN] 只是自己吃亏罢了 Ripples of Desire (2012)
How long did you wait for the opportunity for your revenge, on the man who did so much pain to you?[CN] 多少个夜晚你渴望 复仇。 她没有谁吃亏 痛苦是不必要的。 Kingdom Come (2014)
Stop babbling to me about "the worst"[CN] 别跟我卿卿歪歪的说吃亏 So Young (2013)
Otherwise, you'll be damned sorry.[CN] 不去嫖,很吃亏 Due West: Our Sex Journey (2012)
Well, what do I have to lose?[CN] 反正我也不吃亏 Lovelace (2013)
Great idea, I don't mind being the third one.[CN] 好喔,我吃亏一点3P的我来 Due West: Our Sex Journey (2012)
Well, what do I have to lose?[CN] 好吧 反正我也不吃亏 Lovelace (2013)
I also do, too[CN] 我也不吃亏 Wo lao gong m sheng xing (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top