Search result for

过活

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -过活-, *过活*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
过活[guò huó, ㄍㄨㄛˋ ㄏㄨㄛˊ,   /  ] live one's life; make a living #37,197 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've worked on the docks in weather so cold... my hands froze to the ropes.[CN] 我冒着严寒在码头上干过活儿... 我的双手和绳子冻在一起 Lust for Life (1956)
He is now a successful six-goal polo player and is listed on Linus's tax return as a $600 deduction.[CN] 他现在是一位成功的马球员 不事生产 在他哥哥的庇荫下过活 Sabrina (1954)
# Time is nothing as long as I'm living it up this way[CN] # 快乐地过活,不用计较时间的短长 Witness for the Prosecution (1957)
Many have died trying to purge themselves in fire, but better to die pure than live for hell, the priests say.[CN] 很多人都死了 但是牧师说死了总好过活在地狱 The Seventh Seal (1957)
Don't make trouble, Miss Ladybird.[CN] 瓢虫小姐 别再惹麻烦了 自在过活 也放人一马吧 The Hustler (1961)
How will you live, John?[CN] 你要如何过活,强尼? Rambo: First Blood Part II (1985)
What happens when the liquor and money run out, Eddie?[CN] 艾迪 要是我们没有钱 没有酒 该怎么过活 The Hustler (1961)
A man with a thirst like that... couldn't get by on less than a sergeant's pension.[CN] 一个那么渴望... 靠着低于军士的退休金, 是不能过活 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
You know we depend on our crops to live, don't we?[CN] 你知道我们靠农作物过活 是的 The Yearling (1946)
You can't live their lives for them.[CN] 不能代他们过活 Giant (1956)
Yep, i made my living with it for 35 years.[CN] 35年,我全靠这个过活 A Game of Pool (1961)
We live off that shipyard. Nobody'll take it.[CN] 我们都靠船厂过活,不会卖给任何人的 ...And God Created Woman (1956)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top