Search result for

*榮*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -榮-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, róng, ㄖㄨㄥˊ] glory, honor; to flourish, to prosper
Radical: , Decomposition:   炏 [kài, ㄎㄞˋ]  冖 [, ㄇㄧˋ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [ideographic] Grass 炏 and trees 木 flourishing in a garden 冖
Variants:
[, róng, ㄖㄨㄥˊ] glory, honor; to flourish, to prosper
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]    冖 [, ㄇㄧˋ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [ideographic] Grass 艹 and trees 木 flourishing in a garden 冖
Variants: , Rank: 993
[, róng, ㄖㄨㄥˊ] high, lofty, steep, towering
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  榮 [róng, ㄖㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants:
[, róng, ㄖㄨㄥˊ] lizard
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  榮 [róng, ㄖㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] worm
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: flourish; prosperity; honour; glory; splendour
On-yomi: エイ, ヨウ, ei, you
Kun-yomi: さか.える, は.える, え, saka.eru, ha.eru, e
Radical: , Decomposition:   𤇾  
Variants:
[] Meaning: flourish; prosperity; honor; glory; splendor
On-yomi: エイ, ヨウ, ei, you
Kun-yomi: さか.える, は.え, -ば.え, は.える, え, saka.eru, ha.e, -ba.e, ha.eru, e
Radical: , Decomposition:   𭕄    
Variants: , Rank: 920

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[róng, ㄖㄨㄥˊ, / ] glory; honor; nutritive energy (in Chinese medicine); blood; surname Rong #5,543 [Add to Longdo]
荣誉[róng yù, ㄖㄨㄥˊ ㄩˋ,   /  ] honor; emeritus #4,518 [Add to Longdo]
繁荣[fán róng, ㄈㄢˊ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] prosperous; booming (economy) #4,627 [Add to Longdo]
光荣[guāng róng, ㄍㄨㄤ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] honor and glory #5,077 [Add to Longdo]
荣获[róng huò, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] be honored with #7,632 [Add to Longdo]
荣幸[róng xìng, ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˋ,   /  ] honored #12,094 [Add to Longdo]
荣耀[róng yào, ㄖㄨㄥˊ ㄧㄠˋ,  耀 /  耀] honor; glory #14,070 [Add to Longdo]
虚荣[xū róng, ㄒㄩ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] vanity #18,111 [Add to Longdo]
殊荣[shū róng, ㄕㄨ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] special glory #21,147 [Add to Longdo]
张国荣[Zhāng Guó róng, ㄓㄤ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄨㄥˊ,    /   ] Leslie Cheung #22,455 [Add to Longdo]
虚荣心[xū róng xīn, ㄒㄩ ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ,    /   ] vanity #27,543 [Add to Longdo]
欣欣向荣[xīn xīn xiàng róng, ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄖㄨㄥˊ,     /    ] luxuriant growth (成语 saw); flourishing; thriving #29,974 [Add to Longdo]
荣华[róng huá, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˊ,   /  ] glory and splendor #39,099 [Add to Longdo]
荣光[róng guāng, ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄤ,   /  ] glory #41,196 [Add to Longdo]
荣华富贵[róng huá fù guì, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ,     /    ] (set phrase) glory, splendor, wealth and rank; high position and great wealth #43,220 [Add to Longdo]
荣毅仁[Róng Yì rén, ㄖㄨㄥˊ ㄧˋ ㄖㄣˊ,    /   ] Rong Yiren #43,774 [Add to Longdo]
荣昌[Róng chāng, ㄖㄨㄥˊ ㄔㄤ,   /  ] (N) Rongchang (place in Sichuan) #57,043 [Add to Longdo]
罗荣桓[Luó Róng huán, ㄌㄨㄛˊ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄢˊ,    /   ] Luo Ronghuan #57,717 [Add to Longdo]
荣成[Róng chéng, ㄖㄨㄥˊ ㄔㄥˊ,   /  ] Rongcheng county level city in Weihai 威海, Shandong #59,046 [Add to Longdo]
荣成市[Róng chéng shì, ㄖㄨㄥˊ ㄔㄥˊ ㄕˋ,    /   ] Rongcheng county level city in Weihai 威海, Shandong #77,424 [Add to Longdo]
万荣[Wàn róng, ㄨㄢˋ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] (N) Wanrong (place in Shanxi) #83,650 [Add to Longdo]
荣归故里[róng guī gù lǐ, ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄍㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] to return home with honor #101,540 [Add to Longdo]
荣县[Róng xiàn, ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] Rong county in Sichuan #102,344 [Add to Longdo]
柘荣[Zhè róng, ㄓㄜˋ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] (N) Zherong (place in Fujian) #111,083 [Add to Longdo]
荣誉军人[róng yù jūn rén, ㄖㄨㄥˊ ㄩˋ ㄐㄩㄣ ㄖㄣˊ,     /    ] disabled soldier #111,302 [Add to Longdo]
田中角荣[Tián zhōng Jiǎo róng, ㄊㄧㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄠˇ ㄖㄨㄥˊ,     /    ] Kakuei Tanaka #112,644 [Add to Longdo]
阿荣旗[Ā róng qí, ㄚ ㄖㄨㄥˊ ㄑㄧˊ,    /   ] (N) Arongqi (place in Heilongjiang) #121,112 [Add to Longdo]
陆荣廷[Lù Róng tíng, ㄌㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄊㄧㄥˊ,    /   ] Lu Rongting (1858-1928), provincial governor of Guangxi under the Qing, subsequently leader of old Guangxi warlord faction #122,127 [Add to Longdo]
得荣[Dé róng, ㄉㄜˊ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] (N) Derong (place in Sichuan) #152,132 [Add to Longdo]
聂荣[Niè róng, ㄋㄧㄝˋ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] (N) Nierong (place in Tibet) #162,613 [Add to Longdo]
虽死犹荣[suī sǐ yóu róng, ㄙㄨㄟ ㄙˇ ㄧㄡˊ ㄖㄨㄥˊ,     /    ] lit. although dead, also honored; died a glorious death #242,556 [Add to Longdo]
荣宗耀祖[róng zōng yào zǔ, ㄖㄨㄥˊ ㄗㄨㄥ ㄧㄠˋ ㄗㄨˇ,   耀  /   耀 ] to bring honor to one's ancestors (成语 saw); also written 光宗耀祖 #339,559 [Add to Longdo]
兴荣[xīng róng, ㄒㄧㄥ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] flourish; prosper #395,357 [Add to Longdo]
万荣乡[Wàn róng xiāng, ㄨㄢˋ ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Wanjung (village in Taiwan) #693,034 [Add to Longdo]
本固枝荣[běn gù zhī róng, ㄅㄣˇ ㄍㄨˋ ㄓ ㄖㄨㄥˊ,     /    ] when the root is firm; the branches flourish #752,004 [Add to Longdo]
荣成湾[Róng chéng wān, ㄖㄨㄥˊ ㄔㄥˊ ㄨㄢ,    /   ] Roncheng bay near Weihai 威海市 on north coast of Shandong #864,984 [Add to Longdo]
光荣革命[guāng róng gé mìng, ㄍㄨㄤ ㄖㄨㄥˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ,     /    ] Revolution of 1688 [Add to Longdo]
八荣八耻[bā róng bā chǐ, ㄅㄚ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄚ ㄔˇ,     /    ] honors and disgraces [Add to Longdo]
加荣耀于[jiā róng yào yú, ㄐㄧㄚ ㄖㄨㄥˊ ㄧㄠˋ ㄩˊ,   耀  /   耀 ] glorify [Add to Longdo]
大东亚共荣圈[Dà Dōng Yà gòng róng quān, ㄉㄚˋ ㄉㄨㄥ ㄧㄚˋ ㄍㄨㄥˋ ㄖㄨㄥˊ ㄑㄩㄢ,       /      ] Great East Asia co-prosperity sphere, Japanese wartime slogan for their short-lived Pacific Empire, first enunciated by Prime Minister Prince KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 in 1938 [Add to Longdo]
尊荣[zūn róng, ㄗㄨㄣ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] honor and glory [Add to Longdo]
荣归主[róng guī zhǔ, ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄨˇ,    /   ] Gloria (section of Catholic mass) [Add to Longdo]
荣美[róng měi, ㄖㄨㄥˊ ㄇㄟˇ,   /  ] glorious [Add to Longdo]
荣誉教授[róng yú jiào shòu, ㄖㄨㄥˊ ㄩˊ ㄐㄧㄠˋ ㄕㄡˋ,     /    ] emeritus professor [Add to Longdo]
荣辱观[róng rǔ guān, ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨˇ ㄍㄨㄢ,    /   ] view of honor and disgrace [Add to Longdo]
长荣航空[cháng róng háng kōng, ㄔㄤˊ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ,     /    ] Eva Air (Taiwanese airline) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
弥栄;彌(oK)[いやさか;やさか, iyasaka ; yasaka] (n) (1) prosperity; prospering; flourishing; (int) (2) (See 万歳・ばんざい・6) best of luck; all the best; hurray; hoorah [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Dad, would you be an angel?[CN] 幸 謝謝 Adam's Rib (1949)
Oh A Rong told me.[CN] 哦是阿告訴我的 Threshold of Spring (1963)
I was the pretext You liked it[CN] 那是你貪慕虛,不要用我來作借口 Jin su xin zhong qing (1986)
Alison Gardner. We're so honored to have you here, sir.[CN] 幸您大駕光臨 Bedazzled (2000)
I'd be honored, Quist.[CN] 我很幸 克 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Honor.[CN] 我知道 耀 Enemy at the Gates (2001)
__[CN] 在所有的混沌中有一個宇宙 在所有的無序中有一個秘密的有序 ——格 瑞士心理學家 Synchronicity (2014)
A Rong take the luggage to the wing-room.[CN] 你先把行李挑到下房去 Threshold of Spring (1963)
No, Mr. Humbert confesses to a certain titillation of his vanity to some faint tenderness, even to a pattern of remorse daintily running along the steel of his conspiratorial dagger.[CN] 不,杭柏特先生承認 這樣的虛讓他很開心 有一點溫柔,甚至是一點點的難過 甚至他會帶著一點點的敵意 Lolita (1962)
This flourishing field... ii costs nothing to perceive its beauty[CN] 欣欣向的田地... 看上去 一文不值,其實美麗奇妙 The Cloud-Capped Star (1960)
The protection of the "honored society" was expensive.[CN] 保護「光社會」的代價是昂貴的 Salvatore Giuliano (1962)
It would be a great honor.[CN] 這是莫大的 Moloch (1999)
Shakespeare has written 'lt is honourable for the last one to get to top'[CN] 莎士比亞話, 做舞女做到最紅那組, 系光 Huan chang (1985)
I want you to be proud of me.[CN] 我希望你能以我為 The Nun's Story (1959)
Once in a while we get our due.[CN] 這是多大的耀 有時候 他們跟咱們是平等的 The Executioner (1963)
O king, Burgundy's glory is waning, we need the Nibelungen treasure.[CN] 布盧郡的光正在褪色 我們需要尼伯龍根的財寶 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Ask A Rong to borrow a thermometer. We will go to have a look[CN] 讓阿借個體溫表來 我們一起去看看吧 Threshold of Spring (1963)
Now, no ring You are too greedy[CN] 而家冇戒指又唔食你咖喱雞 你貪慕虛又扮純情 Huan chang (1985)
It's a real honor to be invited.[CN] 能被邀請該感到非常 Devil's Night (2015)
Hideo Kanze[CN] [ 觀世夫 ] The Iron Crown (1972)
It's my pleasure.[CN] 這是我的 Step Up Revolution (2012)
You don't want to live off your past credits, do you?[CN] 你不想靠以前的譽 和名望生活,對吧? Courage for Every Day (1964)
So Colonel Giuliano gave you an honorable discharge, eh?[CN] 這麼說吉利亞諾上校 讓你們光退伍? Salvatore Giuliano (1962)
I proclaim my sister for giving in to the temptation of vanity... by looking at herself in a glass window.[CN] 我要指正我的修女同袍受到虛心的誘惑 因為她透過玻璃富看自己的模樣 The Nun's Story (1959)
I'm real proud of you.[CN] 我以你為 Adam's Rib (1949)
How delightful.[CN] 真是 Mr. Peabody & Sherman (2014)
I don't want to be proud of you.[CN] 我不希望以你為 The Nun's Story (1959)
Thanks.[CN] 謝謝,很 Gigantic (1999)
That's great. That is really great, everybody. I'm proud of you.[CN] 真的很不錯, 我以你們為 Hachi: A Dog's Tale (2009)
I'd love to.[CN] - 太幸了 沒問題 - 但是 喂... The Executioner (1963)
And how to maintain the stability and prosperity of Hong Kong[CN] 又點會維持本港嘅繁同安定呢? Huan chang (1985)
♪ Bound by the glory of the sun... ♪[CN] ? 受耀的太陽... ? May Be the Last Time (2014)
You will say six A ves and a Pater Noster for that bit of vanity, Sister.[CN] 你得念六遍聖母經跟一遍天主經來 懺悔你的虛心,修女 The Nun's Story (1959)
- My pleasure.[CN] - 沒問題 這是我的 The Executioner (1963)
-Pleasure.[CN] - The Thirteenth Floor (1999)
Next time it's going to be somebody you'll be very proud of.[CN] 下次我會選個讓你引以為的人 Lolita (1962)
For vanity I decided to marry someone rich and powerful to enjoy a luxurious life[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }為了一時虛 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }想嫁一個有財有勢的丈夫 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }一生享受不盡 Dai lü nian hua (1957)
I'd like that.[CN] 這是我的 Hannibal (2001)
Your courtship honors me.[CN] 你的求愛令我感到 The Singing Ringing Tree (1957)
Well, if you're talking about the Medal of Glory account, [CN] 你要是想說譽勳章這一單 The Face of a Winner (2014)
For Asgard![CN] 為了Asgard的耀! Hulk Vs. (2009)
The name sounds better only[CN] 地不地區,是虛而已 Kuai le de xiao ji (1990)
I'm honoured.[CN] 我很 La Notte (1961)
But Wan Jung's father refused to allow her to do so.[CN] 可是婉容的父親 Huo long (1986)
He's going to give you a lot of gas about duty and honor.[CN] 他會給你吹風 那些關於職責和譽的 Ride the Pink Horse (1947)
Our school is greatly honored.[CN] 真是我校的光. Threshold of Spring (1963)
Well, I'm flattered.[CN] 我很幸 Well, I'm flattered. The Bucket List (2007)
Miss Han, I'm Johnny it's my pleasure that Mrs. Fan asked me to be your partner tonight[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }韓小姐,我叫尊尼 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }很幸今晚范太太要我做您的舞伴 Dai lü nian hua (1957)
I give you my officer's word of honor... that you will never hear from her or see her again.[CN] 我以軍官的譽說... 你們永遠不會再看到她或收到她的信了 Hey Babu Riba (1985)
Waingro.[CN] 谷 (音譯) Heat (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top