ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-はあん-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -はあん-, *はあん*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You didn't do a very good job, I said.「きみらはあんまりいい仕事をしていないね」私は言った。 [ M ]
If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.あなたのばかげた振る舞いがなかったら、私たちはあんな面倒にあわなかったろうに。
Why, George! Your husband!....ジョージよ、ジョージはあんたの旦那でしょ!・・・・。
The lady persisted in wearing that old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
How did they come by all that wealth?どうして彼はあんなに金持ちになったのだろうか。
Why is it that she looks so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
Why have I done it?なぜ私はあんなことをしたのか。
I wonder why he is so angry.なぜ彼はあんなにいかっているのかしら。 [ F ]
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。 [ M ]
You shouldn't have eaten so much ice cream.はあんなにアイスクリームを食べるべきではなかった。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I want you to kick in some money to Mississippi. Got that roll on you?[JP] そこからミシシッピまではあんたの金だ Crossroads (1986)
Don't worry. I'll leave. First I'm gonna get you to your ship.[JP] 心配するな 出て行くよ まずはあんたを俺の船に乗せる Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
What was I gonna do, take away your only hope?[JP] はあんたの最後の希望を 奪うべきだったと? The Blues Brothers (1980)
It was made in your factory and millions of people eat it every day.[JP] これはあんたの工場で作られて、 百万人が毎日これを食べてる The Wing or The Thigh? (1976)
I don't go screw and fuck with killers and junkies like you.[JP] はあんな殺し屋や ジャンキーとつき合ったりしない Taxi Driver (1976)
I just wanted to get out of that place so bad.[JP] はあんなところから 逃げたかったんだ Crossroads (1986)
He's the worst sucking scum I have ever, ever seen.[JP] はあんな... ...最低のクズ野郎を 見た事がない Taxi Driver (1976)
Everybody wants it, but you're the only lunatic dumb enough to make cars there.[JP] 大勢ほしがったが 自動車会社はあんただけさ ベラ? Tucker: The Man and His Dream (1988)
I mean, one minute... you're all over me, and the next...[JP] さっきはあんなに 燃えていたのに 次の瞬間には・・・ Hellraiser (1987)
- You're taking care of the rest.[JP] - あとはあんたが面倒みるはずだろ Crossroads (1986)
Dave, don't give me that damned jurisdiction thing, OK?[JP] 任せろ? いいか デイブ こいつはあんたの管轄じゃない First Blood (1982)
Well you're half right.[JP] 多分俺はあんたの半分だな Tremors (1990)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top