ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-开眼-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -开眼-, *开眼*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
开眼[kāi yǎn, ㄎㄞ ㄧㄢˇ,   /  ] to open one's eyes; to widen one's horizons #31,078 [Add to Longdo]
开眼[méi kāi yǎn xiào, ㄇㄟˊ ㄎㄞ ㄧㄢˇ ㄒㄧㄠˋ,     /    ] beaming with joy; to be all smiles #45,313 [Add to Longdo]
开眼[kāi yǎn jiè, ㄎㄞ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄝˋ,    /   ] broaden, expand one's horizons #65,980 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- If we go with him, we'll see things. - I guess we will.[CN] 我想跟着他真的会大开眼界 应该是吧 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
I'm really anxious to see this. What about all this wind?[CN] 我真的渴望开眼界 有风怎么办? 52 Pick-Up (1986)
Once on the ground, we open our eyes and look around.[CN] 一到了地上 我们张开眼 四处看看 The Treasure of the Sierra Madre (1948)
I'll show you sights that you've never seen before.[CN] 我保证也让你大开眼 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
We're almost there.[CN] 我们快到了 不要张开眼睛 We're almost there. Tea with Mussolini (1999)
That was some stunt.[CN] 我真是大开眼界啊! Bitter Moon (1992)
Whether Yoon is with me or not, [CN] 只要张开眼睛就会看到小允 即使小允在我面前 Episode #1.8 (2004)
I kept my eyes closed.[CN] 我没睁开眼 Enough Said (2013)
What if his eyes are open, looking at me?[CN] 万一他睁开眼看我 该怎么办 The Treasure of the Sierra Madre (1948)
Go.[CN] 开眼睛 回归现实 去吧! And eyes open, wide awake. Now You See Me 2 (2016)
What did the world look like when you first opened your eyes?[CN] 你刚睁开眼睛时世界是什么样子? Dead Reckoning (1947)
Now what do you see?[CN] 开眼 现在你看到了什么? Pinocchio (1940)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top