“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-覃-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -覃-, *覃*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tán, ㄊㄢˊ] to reach, to spread to; deep, extensive
Radical: , Decomposition:   覀 [, ㄒㄧ]  早 [zǎo, ㄗㄠˇ]
Etymology: [ideographic] From the east 早 to the west 覀 
Rank: 4889

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: extend; deep; large
On-yomi: タン, エン, tan, en
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tán, ㄊㄢˊ, ] deep; surname Tan #47,133 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
X.O.X.O., Gossip Girl.[CN] 流言蜚女 第六季 第7集 720p唳掛苺ㄩC. Ronaldo Save the Last Chance (2012)
This should help you get through the night.[CN] 遣臆盲亥可以奕尔度迥今晚 Evil Dead (2013)
X.O.X.O., Gossip Girl.[CN] 流言蜚女 第六季 第6集 720p唳掛苺ㄩC. Where the Vile Things Are (2012)
X.O.X.O., Gossip Girl.[CN] 流言蜚女 第六季 第4集 720p唳掛苺ㄩC. Portrait of a Lady Alexander (2012)
X.O.X.O., Gossip Girl.[CN] 流言蜚女 第六季 第5集 720p唳掛苺ㄩC. Monstrous Ball (2012)
She actually broke them both.[CN] 敢问伯母贵姓啊? 姓葷 不是我赛男老师吧! Gone with the Bullets (2014)
X.O.X.O., Gossip Girl. (Rebecca Fiona's "We are girls" playing)[CN] 流言蜚女 第六季 第3集 720p唳掛苺ㄩC. Ronaldo 曼哈頓經受住了狂風驟雨 Dirty Rotten Scandals (2012)
♪ That all started with a big bang ♪ ♪ Bang![CN] 天才理論傳 第六季 第二十三集 720p唳掛苺ㄩC. The Love Spell Potential (2013)
Hey, we're trying to help you, okay?[CN] 我儡庐膏是在盲式著女衢尔 Evil Dead (2013)
X.O.X.O., Gossip Girl.[CN] 還有一集啦 流言蜚女 第六季 第9集 720p唳掛苺ㄩC. The Revengers (2012)
You should be downstairs helping your friend clean up that mess.[CN] 儡尔膳盲亥去士也下室儡尔月月友茭青王里 Evil Dead (2013)
You were supposed to help me.[CN] 儡尔作膏臆盲亥我才封 Evil Dead (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top