“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-躍-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -躍-, *躍*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yuè, ㄩㄝˋ] to skip, to jump, to frolic
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  翟 [, ㄉㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants: , Rank: 7682
[, yuè, ㄩㄝˋ] to skip, to jump, to frolic
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  夭 [yāo, ㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants: , Rank: 1516

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: leap; dance; skip
On-yomi: ヤク, yaku
Kun-yomi: おど.る, odo.ru
Radical: , Decomposition:   𧾷  
Rank: 900
[] Meaning: jump; dance; leap; skip
On-yomi: ヨウ, you
Kun-yomi: おど.る, odo.ru
Radical: , Decomposition:   𧾷  
Variants: , , Rank: 1308
[] Meaning: jump; dance; leap; skip
On-yomi: ヨウ, you
Kun-yomi: おど.る, odo.ru
Radical:
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yuè, ㄩㄝˋ, / ] to jump; to leap #5,584 [Add to Longdo]
活跃[huó yuè, ㄏㄨㄛˊ ㄩㄝˋ,   /  ] active; vigorous #3,429 [Add to Longdo]
踊跃[yǒng yuè, ㄩㄥˇ ㄩㄝˋ,   /  ] eager; enthusiastically #10,337 [Add to Longdo]
飞跃[fēi yuè, ㄈㄟ ㄩㄝˋ,   /  ] to leap #10,898 [Add to Longdo]
跳跃[tiào yuè, ㄊㄧㄠˋ ㄩㄝˋ,   /  ] to jump; to leap; to bound; to skip #12,409 [Add to Longdo]
大跃进[dà yuè jìn, ㄉㄚˋ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄣˋ,    /   ] the Great Leap Forward (1958-1960), in retrospect widely viewed as an unprecedented economic and social disaster, with estimated 20 million people dying of starvation #14,894 [Add to Longdo]
跃进[yuè jìn, ㄩㄝˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] make a leap; leap forward #17,232 [Add to Longdo]
跃居[yuè jū, ㄩㄝˋ ㄐㄩ,   /  ] to vault #23,770 [Add to Longdo]
跃跃欲试[yuè yuè yù shì, ㄩㄝˋ ㄩㄝˋ ㄩˋ ㄕˋ,     /    ] eager to give it a try (成语 saw); raring to go #25,089 [Add to Longdo]
雀跃[què yuè, ㄑㄩㄝˋ ㄩㄝˋ,   /  ] to frolic for joy; lit. to jump like a sparrow; to gambol excitedly #25,249 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
り掛る;り懸かる;り掛かる[おどりかかる, odorikakaru] (vi) กระโจนใส่

Japanese-English: EDICT Dictionary
[やくしん, yakushin] (n, vs) rush; dash; onslaught; dancing ahead; (P) #16,079 [Add to Longdo]
[おどり, odori] (n) leaping; jumping; spring; exciting; (P) [Add to Longdo]
り掛る;り懸かる;り掛かる[おどりかかる, odorikakaru] (v5r) to spring at or upon [Add to Longdo]
り込む[おどりこむ, odorikomu] (v5m, vi) to jump into; to rush into [Add to Longdo]
り出る;おどり出る[おどりでる, odorideru] (v1, vi) to jump (e.g. to first place); to spring out [Add to Longdo]
り上がる;踊り上がる;おどり上がる[おどりあがる, odoriagaru] (v5r, vi) to spring up; to leap to one's feet; to jump up and down [Add to Longdo]
る;跳る[おどる, odoru] (v5r, vi) (1) (See 踊る) to jump; to leap; (2) to pound (of one's heart, i.e. with excitement); to throb; (3) to be messily written [Add to Longdo]
[やっき, yakki] (adj-na, n) desperation; eagerness; (P) [Add to Longdo]
[やくど, yakudo] (n) { physics } jerk (derivative of acceleration with respect to time) [Add to Longdo]
[やくどう, yakudou] (n, vs) lively motion; throb; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
All the way to the top.トップにり出る。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと起になっている。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目如というところだね。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに起となっている。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.医師達は癌との戦いで大進を遂げた。
The company's profits soared.会社の収益は飛的に増加した。
The company's profits soared.会社の利益は飛的に増加した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに起になっている。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を起になって鎮圧しようとしている。
I hope things have been going well for you.元気で活していることと思う。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活ですね。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You could zip through a maze in nothing flat, squeeze through really small holes, and shut down restaurants in a single bound.[CN] 可以瞬間走出迷宮 擠過窄小的洞口 現身一就搞垮一家餐館 The Alien Parasite Hypothesis (2010)
Many of you have made the great breakthrough one giant step, the faith decision.[JP] 〝あなたは大いなる飛をとげた〟 Creepshow (1982)
You were waiting for some kind of high five thing, were you?[CN] 你就想等著歡呼雀 對吧 You were waiting for some kind of high five thing, were you? Black and White (2010)
This story, to me it's not too plausible.[JP] がすぎるよ Wings of Desire (1987)
He did some stupid ninja leap and then tripped a guy.[CN] 他用愚蠢的忍者跳 絆倒了別人 Invasion (2009)
- Hey, great game, Big John.[JP] だったね Can't Buy Me Love (1987)
I can't do anything for you unless you stop being so damned elliptical.[JP] 話が飛しすぎて分からない Creepshow (1982)
At best, it's a modest leap forward from the basic technology that gave us Country Bear Jamboree.[CN] 技術上說 這充其量是在 迪士尼機械熊的基礎上的 一個小飛 The Robotic Manipulation (2010)
We're tremendously enthusiastic about your recent breakthrough.[JP] 我々は最近のあなたの進に 興奮を抑えきれないんです Brainstorm (1983)
Your mother and I sat in the front row of every dance class, every oboe recital, and we cheered.[CN] 每次舞蹈課 我跟你媽都坐第一排 每次雙簧管獨奏 我們都歡呼雀 Holidaze (2009)
You'd never know from the muscle he carries in this town.[JP] あれほど精力的に活して? Farewell, My Lovely (1975)
Th... there's millions of electrified nerve endings in there...[CN] 太... 皮下總有無數活的神經末梢 How Insensitive (2010)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[おどる, odoru] springen, huepfen [Add to Longdo]
[やくどう, yakudou] lebhafte_Bewegung [Add to Longdo]
[やくじょ, yakujo] lebendig, lebhaft [Add to Longdo]
[やくしん, yakushin] Aufschwung, rasche_Fortschritte [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top