“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-錨-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -錨-, *錨*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, máo, ㄇㄠˊ] anchor
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 8697
[, máo, ㄇㄠˊ] anchor
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 3500

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: anchor; grapnel
On-yomi: ビョウ, ミョウ, byou, myou
Kun-yomi: いかり, ikari
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[máo, ㄇㄠˊ, / ] anchor #19,623 [Add to Longdo]
抛锚[pāo máo, ㄆㄠ ㄇㄠˊ,   /  ] to drop anchor #34,975 [Add to Longdo]
起锚[qǐ máo, ㄑㄧˇ ㄇㄠˊ,   /  ] to weigh anchor #74,420 [Add to Longdo]
下锚[xià máo, ㄒㄧㄚˋ ㄇㄠˊ,   /  ] to drop anchor [Add to Longdo]
拔锚[bá máo, ㄅㄚˊ ㄇㄠˊ,   /  ] weigh anchor [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);碇[いかり, ikari] (n) anchor; (P) [Add to Longdo]
[びょうち, byouchi] (n) (point of) anchorage [Add to Longdo]
[びょうはく, byouhaku] (n, vs) anchorage [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Call a taxi next time if the car breaks down[CN] 下次車子拋就乘計程車吧 Murderer (2009)
Well, he has obviously stalled.[CN] 是的 明顯是拋 Moon (2009)
Weigh anchor![JP] を上げろ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Near one of the stalled harvesters...[CN] 就在那個拋的采能車邊上 Moon (2009)
- Colonel Tigh. - Sir?[JP] ラグナー投地の直上です ‐ タイ大佐 ‐ 閣下? Episode #1.2 (2003)
Heave-ho![CN] 了! Winnie the Pooh (2011)
On the starboard side![JP] 右のだけ! Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Spare us some change to prevent teenage delinquency?[CN] 跤珨虳 堆翑滅砦屾爛悝輓ˋ Elsewhere (2009)
Time to weigh anchor.[JP] を上げる時ね Affliction (2005)
The ship's real, therefore its anchorage must be a real place.[JP] あの船は実在している 絶対どこかにを下ろしてるはずだ 知ってるだろ? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
"All units ordered to rendezvous at Ragnar anchorage[JP] 全部隊に命ず、ラグナー投地で合流せよ Episode #1.1 (2003)
Heave-ho![CN] ! Winnie the Pooh (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top