“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-wrath-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wrath-, *wrath*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
wrath(n) ความโกรธเคือง, See also: ความแค้น, ความโมโห, ความฉุนเฉียว, การมีโทสะ, Syn. anger, fury, rage, Ant. affection, fondness, love
wrath(adj) โกรธจัด (คำโบราณและทางวรรณคดี), See also: โกรธแค้น, โมโหจัด, โกรธเกรี้ยว
wrathy(adj) โกรธมาก, See also: โมโหถึงขีดสุด, โกรธจัด, โกรธเกรี้ยว, Syn. ireful, irate, wroth
wrathful(adj) โกรธมาก, See also: โมโหถึงขีดสุด, โกรธจัด, โกรธเกรี้ยว, Syn. ireful, irate, wroth

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
wrath(รอธ'แรธ, ราธ) n. ความโกรธเคือง, ความกริ้วโกรธ, ความโมโห, ความแก้แค้น adj. โกรธเคือง, กริ้วโกรธ, Syn. anger, rage, fury
wrathful(รอธ'ฟูล, ราธ'ฟูล) adj. โกรธเคือง, กริ้วโกรธ, โมโห, See also: wrathfulness n. wrathfully adv., Syn. furious, angry
wrathy(รอธ'ธี, ราธ'ธี, แรธ'ธี) adj. โกรธเคือง, กริ้วโกรธ, โมโห, See also: wrathily adv. wrathiness n., Syn. wrathful, angry

English-Thai: Nontri Dictionary
wrath(n) ความโกรธเคือง, ความโมโห, ความกริ้ว, ความแค้น
wrathful(adj) โกรธเคือง, กริ้ว, โมโห, แค้น

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
wrathบันดาลโทสะอย่างแรง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He brings the wrath of the Lord on himself... just like his namesake.ช่างอหังการ ราวกับจ้าวผู้อวดตน เหมือนชื่อของมัน The Lawnmower Man (1992)
Wiped clean by the wrath of God.กวาดไปอย่างหมดจด โดยความโกรธของพระเจ้า Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
The sentences reflected its righteous wrath.ประโยคนี้สะท้อนถึ- งความโกรธที่ชอบธรรม Idemo dalje (1982)
Hey, didn't they use this place in The Grapes of Wrath?Hey, ไม่ได้ที่พวกเขาใช้สถานที่ในองุ่นไวน์นี้ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
It's Sadako's wrath.มันคือความโกรธแค้นของ ซาดาโกะ. Ringu (1998)
And you can't escape God's wrath!แกหนีจากโทสะแห่งพระองค์ไม่พ้นหรอก Frailty (2001)
I won't let her face Memnon's wrath alone.ข้าไม่ยอมให้นางเผชิญหน้า กับเมมนอนโดยลําพัง The Scorpion King (2002)
And when I'm cleared, those responsible for putting me here will certainly feel my wrath.And when I'm cleared, those responsible for putting me here will certainly feel my wrath. Crusade (2004)
He disappeared. Al, and Wrath too.เขาหายไป แรธก็หายไปด้วย Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005)
Wrath is with him too.แรธก็ออยู่กับเขาด้วยหนิ Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005)
There was a path Wrath told me about.มันเป็นวิธีที่แรธบอกผมมา Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005)
Wrath did?แรธยังงั้นหรอ? Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
wrathA soft answer turneth away wrath.
wrathHe recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
wrathMy wrath shall far exceed the love I ever bore.
wrathThey called down the wrath of God upon the heads of their enemies.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ความโกรธ(n) anger, See also: wrath, rage, indignation, fury, Syn. ความขุ่นเคือง, ความโกรธเคือง, Example: ความโกรธเป็นอารมณ์ที่เกิดขึ้นจากจิตใต้สำนึก, Thai Definition: ความขุ่นเคืองใจอย่างแรง
ความโกรธเคือง(n) anger, See also: wrath, rage, indignation, fury, Syn. ความโกรธ, ความขุ่นเคือง, ความขัดเคือง, Example: เหตุการณ์ดังกล่าวข่าวว่าสร้างความโกรธเคืองแก่รัฐมนตรีหนุ่มผู้นี้เป็นอย่างมาก, Thai Definition: ความรู้สึกไม่พอใจ
ความโกรธแค้น(n) wrath, See also: anger, rage, indignation, fury, Syn. ความโกรธ, ความแค้น, Example: ความโกรธแค้นของประชาชนถึงจุดระเบิด, Thai Definition: ความไม่พอใจอย่างรุนแรง จนอยากทำร้ายอีกฝ่ายหนึ่ง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เดือด[deūat] (v) EN: be angry ; rage at/against ; be furious ; be wrathful ; boil with anger ; be in a rage  FR: être furieux ; fulminer ; bouillir de colère
เดือดดาล[deūatdān] (v) EN: be furious ; be provoked ; be annoyed ; be exasperated ; be enraged ; be wrathful ; boil with anger ; burn with anger/rage/wrath  FR: être furieux ; enrager ; être exaspéré ; être furibond ; fulminer ; bouillir de colère
ขึ้ง[kheung] (v) EN: be angry ; rage ; be offended ; be wrathful ; be indignant ; be annoyed ; be furious  FR: être mécontent ; être en colère ; grogner
ขึ้งเคียด[kheungkhīet] (v) EN: rage ; anger ; be wrathful ; be furious ; frenzy ; be irate
ความโกรธ[khwām krōt] (n) EN: anger ; wrath ; rage ; indignation ; fury  FR: colère [ f ] ; courroux [ m ] ; furie [ f ] ; rage [ f ] ; énervement [ m ] ; irritation [ f ] ; exaspération [ f ] ; agacement [ m ]
พลุ่งพล่าน[phlung phlān] (v, exp) EN: burst out ; break out ; become/get angry ; be wrathful
โทสะ[thōsa] (n) EN: anger ; bad temper ; wrath ; rage ; fury  FR: colère [ f ] ; mauvaise humeur [ f ] ; courroux [ m ] ; fureur [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wrath
wrather

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
wrath
wrathful
wrathfully

WordNet (3.0)
wrath(n) intense anger (usually on an epic scale)
wrath(n) belligerence aroused by a real or supposed wrong (personified as one of the deadly sins), Syn. ira, ire, anger
wrathful(adj) vehemently incensed and condemnatory, Syn. wrothful, wroth
wrathfully(adv) in a wrathful manner

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Wrath

v. t. To anger; to enrage; -- also used impersonally. [ Obs. ] “I will not wrathen him.” Chaucer. [ 1913 Webster ]

If him wratheth, be ywar and his way shun. Piers Plowman. [ 1913 Webster ]

Wrath

n. [ OE. wrathe, wraþþe, wrethe, wræððe, AS. wr&aemacr_;ððo, fr. wrāð wroth; akin to Icel. reiði wrath. See Wroth, a. ] [ 1913 Webster ]

1. Violent anger; vehement exasperation; indignation; rage; fury; ire. [ 1913 Webster ]

Wrath is a fire, and jealousy a weed. Spenser. [ 1913 Webster ]

When the wrath of king Ahasuerus was appeased. Esther ii. 1. [ 1913 Webster ]

Now smoking and frothing
Its tumult and wrath in. Southey. [ 1913 Webster ]

2. The effects of anger or indignation; the just punishment of an offense or a crime. “A revenger to execute wrath upon him that doeth evil.” Rom. xiii. 4. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Anger; fury; rage; ire; vengeance; indignation; resentment; passion. See Anger. [ 1913 Webster ]

Wrath

a. See Wroth. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Wrathful

a. 1. Full of wrath; very angry; greatly incensed; ireful; passionate; as, a wrathful man. [ 1913 Webster ]

2. Springing from, or expressing, wrath; as, a wrathful countenance. “Wrathful passions.” Sprat. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Furious; raging; indignant; resentful. [ 1913 Webster ]

-- Wrath"ful*ly, adv. -- Wrath"ful*ness, n. [ 1913 Webster ]

Wrathily

adv. In a wrathy manner; very angrily; wrathfully. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

Wrathless

a. Free from anger or wrath. Waller. [ 1913 Webster ]

Wrathy

a. Very angry. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
忿怒[fèn nù, ㄈㄣˋ ㄋㄨˋ, 忿 ] wrath #73,586 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
怒り[いかり, ikari] (n) anger; hatred; rage; wrath; (P) #4,821 [Add to Longdo]
闇穴道;暗穴道[あんけつどう, anketsudou] (n) (obsc) road taken by an Chinese ajari buddhist monk when he incurred the wrath of emperor Genso (685-762) [Add to Longdo]
逆鱗[げきりん, gekirin] (n) imperial wrath [Add to Longdo]
逆鱗に触れる[げきりんにふれる, gekirinnifureru] (exp, v1) (1) to infuriate your superior; to incur the anger of one's boss; to bring (a superior's) wrath down upon (one); (2) (original meaning) to provoke the Emperor's displeasure [Add to Longdo]
天罰[てんばつ, tenbatsu] (n) divine punishment; wrath of God; justice of heaven [Add to Longdo]
怒りを買う[いかりをかう, ikariwokau] (exp, v5u) to rouse anger; to provoke wrath; to offend [Add to Longdo]
怒気[どき, doki] (n) anger; wrath; (P) [Add to Longdo]
二河白道[にがびゃくどう, nigabyakudou] (exp) { Buddh } metaphor in which the road to paradise is likened to a white road between two rivers, one of water (wrath) and one of fire (greed) [Add to Longdo]
風に柳[かぜにやなぎ, kazeniyanagi] (exp) (id) Soft words pacify wrath [Add to Longdo]
憤然;忿然[ふんぜん, funzen] (n, adj-t, adv-to) anger; indignation; rage; wrath [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top