[nok jap malaēng dam ok sī som] (n, exp) EN: Mugimaki FlycatcherFR: Gobemouche mugimaki [ m ] ; Gobemouche des conifères [ m ] ; Gobemouche japonais [ m ]
[nok jap malaēng hūa thao] (n, exp) EN: Grey-headed Flycatcher ; Grey-headed Canary-FlycatcherFR: Gobemouche à tête grise [ m ] ; Goubemouche à tête grise [ m ] ; Miro à tête grise [ m ]
[nok jap malaēng khø nāmtān daēng (Mø Bunsong)] (n, exp) EN: Hill Blue FlycatcherFR: Gobemouche des collines [ m ] ; Cyornis alpestre [ m ] ; Gobemouche de montagne [ m ]
[るり, ruri] (n) (1) lapis lazuli; (2) (abbr) (See 瑠璃色) lapis lazuli (color); (3) (abbr) (See 吠瑠璃) beryl; (4) (abbr) (See 小瑠璃, 大瑠璃, 瑠璃鶲) mall blue passerine bird (esp. the blue-and-white flycatcher and the Siberian blue robin, but also the red-flanked bluetail); (5) (obsc) glass #16,484[Add to Longdo]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย