“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gisting

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gisting-, *gisting*, gist
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
gisting(n) การสรุปใจความสำคัญ, See also: Related: abstracting, summarizing

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, it's pretty much the gist.คือ... มันก็ทำนองนี้แหละน่า The One with the Jellyfish (1997)
You heard the gist of it. It happened right here.คุณรู้ใจความแล้ว เหตุเกิดที่นี่ The City of Violence (2006)
But, yes, I suppose that's the gist of it.แม่ยอมรับว่านั่นเป็นบทสรุปของเรื่องราวทั้งหมดนั่น O Brother, Where Bart Thou? (2008)
That was the gist of it.ก็ประมาณนั้น The Monster at the End of This Book (2009)
You don't have to tell me the details, but just give me the general gist of what you did.คุณไม่ต้องบอกรายละเอียดฉันหรอก แต่แค่คุณให้ใจความสำคัญกับสิ่งที่คุณทำลงไปก็พอ Personal Taste (2010)
I couldn't get the full gist of their relationship.ฉันไม่สามารถได้ใจความเต็มๆ ของความสัมพันธ์เค้าได้ Chuck Versus the Cubic Z (2010)
God probably got the gist.พระเจ้าคงรู้แล้วล่ะ Save the Last One (2011)
Thanks, but I watch the Charlie Brown Christmas special every year, so I get the gist.แม่ ผมมีแผนสำหรับเราวันพรุ่งนี้ ผมจะพา The Rhinitis Revelation (2011)
I can't give you too many details, of course, but I can tell you enough to give you the gist.ฉันเล่ารายละเอียดมากไม่ได้ก็จริง แต่ก็คงมากพอให้พี่เข้าใจ The Wake-Up Bomb (2011)
Well, see, it'd be better if you didn't... have to pretend, but, uh, that's the gist, um, plus, all the cool parties.จะดีกว่าถ้าไม่พูดว่า "แกล้ง" น่ะนะ แต่ว่า นั่นละที่สำคัญ และรวมถึง ปาร์ตี้เจ๋ง ๆ Trust (2011)
What's the gist, physicist?มีอะไร พ่อนักฟิสิกส์ The Infestation Hypothesis (2011)
Well, you're paraphrasing a tad, but... that was the general gist.นั้นก็ดี ที่นายเข้าใจ นั้นเป็นส่วนที่สำคัญ Django Unchained (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top