“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

wiederaufbauen

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wiederaufbauen-, *wiederaufbauen*
(Few results found for wiederaufbauen automatically try *wiederaufbauen*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wiederaufbauendreconstructive [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Get it! It's there, it's there! What are you doing?Städte können wir wiederaufbauen, Fassaden wunderschön bemalen, neue Lebensweisen erfinden. Episode #4.3 (2015)
So they can rebuild their country.Damit sie ihr Land wiederaufbauen kann. A War (2015)
Because in a thousand generations we could not rebuild what was lost!Weil tausend Generationen nicht wiederaufbauen können, was verloren ist. The Night Room (2015)
Then maybe you can rebuild that bridge.Dann kannst du vielleicht diese Brücke wiederaufbauen. Rush Hour (2015)
It is education that will bring water back to this city and will rebuild the middle class...Es ist Bildung, das Wasser zurück zur Stadt bringt und wird die Mittelklasse wiederaufbauen. - Lass mich meine Meinung nicht wieder ändern. Par 5 (2015)
Because I call on my fellow businessmen, on governments, on aid organizations, to fulfill this promise, so that on the day when peace comes, you, the people of Alladia, can go home and rebuild your country with prideWeil ich Geschäftspartner, Regierungen und Hilfsorganisationen ersuche, dieses Versprechen zu erfüllen, so dass am Tag, wenn der Frieden kommt, Sie, die Menschen von Alladia, nach Hause gehen und Ihr Land mit Stolz und Wissen und Fähigkeiten wiederaufbauen können. The Tradition of Hospitality (2015)
Well, all the things you do, rebuilding this place, protecting people...Nun, alles, was du tust, diesen Ort wiederaufbauen, Menschen beschützen, Family of Rogues (2015)
Pops can rebuild.Pops kann wiederaufbauen. Code of the Streets (2016)
I want to do what we said we were gonna do and rebuild this place together.Ich möchte das tun, was wir gesagt haben, - und diesen Ort zusammen wiederaufbauen. Character and Fitness (2017)
Well, uh, reconstructive surgery is out.Nun, wiederaufbauende Chirurgie scheidet wohl aus. Leave It Inside (2017)
Do you think you'll rebuild?Werden Sie es wiederaufbauen? Lego Scooby-Doo! Blowout Beach Bash (2017)
"The captain's words that we should all return "and work together to rebuild our country...Der Herr Leutnant sagte, wir sollen alle zusammen nach Japan zurückkehren und es wiederaufbauen. The Burmese Harp (1956)
We will rebuild it.Wir werden sie doch wiederaufbauen. The Road to Fort Alamo (1964)
You will be gone, and we'll build everything anew.Wenn ihr geht, werden wir alles wiederaufbauen. Andrei Rublev (1966)
He says that he has renounced the Kohn-Ma and wants to rebuild Bajor.Er sagt, er habe der Kohn-Ma abgeschworen und wolle Bajor wiederaufbauen. Past Prologue (1993)
Oh, willie, be cool. No, it's all right, kate.Man kann nicht wiederaufbauen, ohne erst abzureißen. My Back Pages (1988)
If Bajor is to rebuild an independent society, it will require the repatriation of groups like the Kohn-Ma.Wenn Bajor eine unabhängige Gesellschaft wiederaufbauen soll, müssen Gruppen wie die Kohn-Ma repatriiert werden. Past Prologue (1993)
Now you can power all your systems and begin to rebuild your replication technology.Jetzt können Sie Ihre Systeme speisen und die Replikattechnik wiederaufbauen. Day of Honor (1997)
What if they use that time to rebuild their fleet?Was, wenn sie in der Zeit ihre Flotte wiederaufbauen? What You Leave Behind (1999)
So much for Leo who would rebuild Rome...So viel zu Leo, der Rom wiederaufbauen wollte. Luther (2003)
The Heart of Atlantis has let us rebuild our city.Das Herz von Atlantis ließ uns unsere Stadt wiederaufbauen. Atlantis: Milo's Return (2003)
He would rebuild the old house from the ground up.Er würde das alte Haus von Grund auf wiederaufbauen. The Notebook (2004)
What say we get the shields back up.Sollten wir die Schilde wiederaufbauen? The Siege: Part 3 (2005)
Maybe if she knew more about her reconstructive options... um, I'll send our plastic surgeon up.Vielleicht, wenn sie mehr über wiederaufbauende Optionen wüsste... Uhm, ich werde unseren Facharzt für plastische Chirurgie vorbeischicken. Oh, the Guilt (2006)
Fast Food Boulevard!Fast Food Boulevard wiederaufbauen! E Pluribus Wiggum (2008)
former enemies working together... rebuildingehermalige Feinde zusammen arbeiten... wiederaufbauend. Goliath: Part One (2009)
If you don't tell me how to rebuild a Resurrection, Wenn du mir nicht verrätst, wie ich das Zentrum wiederaufbauen kann, No Exit (2009)
Rebuild what you destroyed. Stop! Stop!Wiederaufbauen, was ihr zerstört habt. Buried (2010)
You say, "why rebuild it?" I say, "fuck you."Ihr sagt "Wieso sie wiederaufbauen?", ich sage "Fickt euch". At the Foot of Canal Street (2010)
I've got a Smurf village to rebuild.Ich muss ein Schlumpfdorf wiederaufbauen. The Smurfs (2011)
I'm still trying to figure out if you're supposed to kill me or give me a pep talk.Ich überlege noch, ob Sie mich umbringen oder wiederaufbauen sollen. The Bourne Legacy (2012)
We don't have to rebuild it, Captain.Wir müssen sie nicht wiederaufbauen, Captain. Shall We Gather at the River (2012)
We will overcome this setback... --rebuild the ravaged areas, and Japan itself.Wir werden diesen Rückschlag überwinden die zerstörten Gebiete und ganz Japan wiederaufbauen. Stalingrad (2013)
And then I'm gonna rebuild them! Oh!Und dann werde ich sie wiederaufbauen! T-Ball & Sympathy (2013)
If he can't rebuild it, he'll abandon the project.Wenn er es nicht wiederaufbauen kann, wird er das Vorhaben aufgeben. The Undertaking (2013)
Joined by the Empire's best warriors you'll rebuild the Hades Shrine beneath the Southern Shaolin Temple.Unterhalb des südlichen Shaolin-Tempels werdet ihr den Hades-Schrein wiederaufbauen. Ihr habt einen Monat Zeit. The Wrath of Vajra (2013)
Hades together, you and me. We're a true family.als Familie den Hades-Schrein wiederaufbauen. The Wrath of Vajra (2013)
What world do you want to rebuild?Was willst du wiederaufbauen? Les derniers hommes (2013)
I will harvest the Codex from your son's corpse and I will rebuild Krypton atop his bones.Ich werde den Kodex dem Leichnam deines Sohnes entnehmen. Und dann werde ich Krypton wiederaufbauen. Auf seinen Gebeinen. Man of Steel (2013)
We're going to get it back.Wir werden es wiederaufbauen. Das weiß ich. Sabotage (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wiederaufbauendreconstructive [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top