“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*帥*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -帥-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shuài, ㄕㄨㄞˋ] commander; commander-in-chief; handsome, smart
Radical: , Decomposition:     丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]  㠯 [, ㄧˇ]  巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] An army officer carrying a weapon 㠯 and a flag 巾
Variants:
[, shuài, ㄕㄨㄞˋ] commander; commander-in-chief; handsome, smart
Radical: , Decomposition:   刂 [dāo, ㄉㄠ]  巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] An army officer carrying a weapon 刂 and a flag 巾
Variants: , Rank: 1888

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: commander; leading troops; governor
On-yomi: スイ, sui
Radical: , Decomposition:   𠂤  
Rank: 2016

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shuài, ㄕㄨㄞˋ, / ] handsome; graceful; smart; commander in chief #1,647 [Add to Longdo]
帅哥[shuài ge, ㄕㄨㄞˋ ㄍㄜ˙,   /  ] handsome guy #4,997 [Add to Longdo]
元帅[yuán shuài, ㄩㄢˊ ㄕㄨㄞˋ,   /  ] a marshal (in the armed forces) #14,337 [Add to Longdo]
统帅[tǒng shuài, ㄊㄨㄥˇ ㄕㄨㄞˋ,   /  ] command; commander-in-chief #16,260 [Add to Longdo]
挂帅[guà shuài, ㄍㄨㄚˋ ㄕㄨㄞˋ,   /  ] to take command; to assume leadership (of large army); dominate #18,683 [Add to Longdo]
好兵帅克[Hǎo bīng Shuài kè, ㄏㄠˇ ㄅㄧㄥ ㄕㄨㄞˋ ㄎㄜˋ,     /    ] The Good Soldier Švejk (Schweik), satirical novel by Czech author Jaroslav Hašek (1883-1923) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[そち;そつ, sochi ; sotsu] (n) (See 大宰府) director of the Dazaifu [Add to Longdo]
元帥[げんすい, gensui] (n) (field) marshal; (fleet) admiral; general of the army; (P) #8,695 [Add to Longdo]
渠帥;巨帥[きょすい, kyosui] (n) chief of bandits [Add to Longdo]
元帥府[げんすいふ, gensuifu] (n) Supreme Military Council (1898-1945) [Add to Longdo]
志帥会[しすいかい, shisuikai] (n) Shisui Faction (of the LDP) [Add to Longdo]
将帥[しょうすい, shousui] (n) commander [Add to Longdo]
総帥[そうすい, sousui] (n) commander; leader; (P) [Add to Longdo]
太元帥妙王[だいげんすいみょうおう, daigensuimyouou] (n) { Buddh } Atavaka; generalissimo of the Vidya-rajas [Add to Longdo]
大元帥[だいげんすい, daigensui] (n) commander-in-chief; generalissimo [Add to Longdo]
大元帥明王[たいげんすいみょうおう, taigensuimyouou] (n) { Buddh } Atavaka (guardian deity) [Add to Longdo]
統帥[とうすい, tousui] (n, vs) supreme command; high command; (P) [Add to Longdo]
統帥権[とうすいけん, tousuiken] (n) supreme command authority (of the emperor) [Add to Longdo]
率先(P);帥先;卒先[そっせん, sossen] (n, vs) taking the initiative; (P) [Add to Longdo]
梟帥;建[たける, takeru] (n) (arch) leader of a fearless tribe [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Beautifullandlord.[CN] 帥氣的房東 Ride the Pink Horse (1947)
You are very handsome.[CN] 你看你多帥呀 Trilogy of Lust (1995)
Five years ago, sir.[JP] 5年前です、元帥殿 Emperor (2012)
John Harrison was a fiction created the moment I was awoken by your Admiral Marcus to help him advance his cause.[JP] そう 彼はフィクション マーカス元帥によって 仕組まれた― Star Trek Into Darkness (2013)
I can't take on a phalanx of U.S. marshals.[JP] 米国元帥の密集部隊をしょいこめない The Huntress Returns (2013)
Sir, we promised Ηirohito that Japan would retain the institution of the Εmperor if he surrendered, and surrender he did.[JP] 元帥殿、我々は裕仁天皇に約束したでありませんか 日本は皇室制度を保持する もし、降伏すれば。 Emperor (2012)
Six crowns from you, handsome.[CN] 你給的六塊,帥哥 Pearls of the Deep (1965)
A nice guy.[CN] 帥小伙。 Courage for Every Day (1964)
Look, isn't he handsome?[CN] 看,他是不是很帥啦? Meu Pé de Laranja Lima (1982)
You just shot a Federal Marshal.[JP] 君は連邦元帥を撃った The Devil's Share (2013)
Admiral.[JP] 元帥 Star Trek Into Darkness (2013)
He was so handsome.[CN] 老人家長得可帥了 Pearls of the Deep (1965)
Τhen I require weapons, General.[JP] そうでしたら、武器の携行を 許可願います、元帥殿 Emperor (2012)
I'm handsome![CN] 我是帥哥! Fei xia xiao bai long (1968)
But isn't there a consensus already, sir?[JP] 元帥殿、その件については既に コンセンサスがあるのでは? Emperor (2012)
Kutuzov is field marshal![JP] ク ト ゥ ーゾ フ が元帥に ! War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Maybe I'm unfiIt to have a relationship... with a beautiful, innocent boy.[CN] 或許我不配和 帥氣 純真的少年發生關係 Apocalypse Now (1979)
The Admiral's daughter appeared to have interest in the torpedoes and she is a weapons specialist.[JP] 元帥の娘が 兵器の専門家です Star Trek Into Darkness (2013)
But he must be a good-looking boy. Return, return to nature.[CN] 但他肯定是個帥小伙 淳樸 淳樸自然 Wesele (1973)
But come on, Braconnier, Do you, then, consider yourself handsome?[CN] 告訴我, 巴尼克, 你覺得自己長得帥嗎? La Poison (1951)
Answer my question: Do you consider yourself handsome?[CN] 回答我的問題, 你覺得你長得帥嗎? La Poison (1951)
Sir, I am deeply honored, but I'm not sure--[JP] 元帥殿、私としてはこの上もない光栄ですが 自信がありません Emperor (2012)
Quite handsome is not ugly[CN] 挺帥就是不難看... Fei xia xiao bai long (1968)
Admiral Marcus. I wasn't expecting you.[JP] マーカス元帥 まさかあなたが― Star Trek Into Darkness (2013)
General MacArthur is waiting inside.[JP] マッカーサー元帥が 中でお待ちしております Emperor (2012)
Why all dressed up today?[CN] 你今天幹什麼穿這麼帥 Jin su xin zhong qing (1986)
Oh, and so handsome. And he knew everything he was doing.[CN] 噢 而且非常帥 他知道他所做的一切 WR: Mysteries of the Organism (1971)
Τhis way, sir![JP] こちらへどうぞ、元帥殿 Emperor (2012)
"Not ugly, quite handsome"[CN] 不難看,就是挺帥 Fei xia xiao bai long (1968)
I'm listening, General.[JP] 元帥 聞きました The Great Wall (2016)
I am that handsome?[CN] 有那麼帥呀? Fei xia xiao bai long (1968)
But he's handsome. - Handsome![CN] 一可他很帥啊 一帥 Pearls of the Deep (1965)
No, I want you to look nice.[CN] 不是這樣的,我只是想讓你看起來更帥一點 Applause (1929)
- - No more than you, sir.[CN] -沒有你帥, 法官 La Poison (1951)
You're handsome too, and everybody from your family.[CN] 你也很帥,是遺傳吧 Pearls of the Deep (1965)
"Glorious prince of the Heavenly Host,[JP] "天軍の栄えある総帥 Deliver Us from Evil (2014)
You are suggesting the Admiral violated every regulation he vowed to uphold simply because he wanted to exploit your intellect.[JP] 元帥は 君の知性を 活用するために― 艦隊規則を破ったと? Star Trek Into Darkness (2013)
TRANSMISSION SENT[JP] マーカス元帥へ Star Trek Into Darkness (2013)
Marshal Jennings, huh?[JP] ジェニングス元帥、ハァ? Shadow Box (2012)
Τhat's not feasible, sir.[JP] 不可能です、元帥殿 Emperor (2012)
You see this guy yet?[CN] 你看到這個帥哥了嗎? Hra o jablko (1977)
Yeah, Marcus took some convincing.[JP] 元帥は渋ったが― Star Trek Into Darkness (2013)
What I mean is you're not ugly[CN] 我意思是說,你挺帥,就是不難看 Fei xia xiao bai long (1968)
THE REICHSMARSCHALL WILL TAKE DELIVERY TOMORROW MORNING AT 8:00.[JP] 国家元帥が 持って行く The Man from U.N.C.L.E. (2015)
Yes, sir.[JP] はい、元帥殿. Emperor (2012)
General! General Mac![JP] 元帥、マッカーサー元帥 Emperor (2012)
I have, sir.[JP] 方法があります、元帥殿 Emperor (2012)
What brings you back so soon?[CN] - 永不老的帥哥 是什麼讓你這麼快回來? The Devil's Brigade (1968)
Τhe snipers could take us out at any point, General.[JP] 狙撃の危険性も 否めません、元帥殿 Emperor (2012)
Admiral, get out of the chair.[JP] 元帥 椅子から降りて Star Trek Into Darkness (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
元帥[げんすい, gensui] Feldmarschall [Add to Longdo]
[すい, sui] KOMMANDIEREN, (AN)FUEHREN [Add to Longdo]
統帥[とうすい, tousui] Oberkommando [Add to Longdo]
総帥[そうすい, sousui] Oberbefehlshaber [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top