[chī bù dào pú tao shuō pú tao suān, ㄔ ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄆㄨˊ ㄊㄠ˙ ㄕㄨㄛ ㄆㄨˊ ㄊㄠ˙ ㄙㄨㄢ, 吃不到葡萄说葡萄酸 / 喫不到葡萄說葡萄酸] sour grapes (set expr. based on Aesop); lit. to say grapes are sour when you can't eat them [Add to Longdo]
[kào shān chī shān, kào shuǐ chī shuǐ, ㄎㄠˋ ㄕㄢ ㄔ ㄕㄢ, ㄎㄠˋ ㄕㄨㄟˇ ㄔ ㄕㄨㄟˇ, 靠山吃山,靠水吃水 / 靠山喫山,靠水喫水] The mountain dweller lives from the mountain, the shore dweller lives from the sea. (成语 saw); to make the best use of local resources; fig. to exploit one's position to advance oneself; to find one's niche; to live off the land [Add to Longdo]
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care ) **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย