“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

excuse

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -excuse-, *excuse*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
excuse(n) ข้อแก้ตัว, See also: ข้ออ้าง, คำกล่าวอ้าง, Syn. justification
excuse(vt) ให้อภัย, See also: ยกโทษให้, Syn. forgive, pardon, release
excuse(vt) อนุญาตให้จากไป, Syn. allow, dismiss
excuse(vt) อ้างเหตุผล, See also: แก้ตัว, Syn. justify

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
excuse(v. เอคคิวซ', n. เอคคิวซ') vt. ขอโทษ, ขออภัย, ยกโทษ, แก้ตัว, ยอมรับคำแก้ตัว, ยกเว้น, ปลดเปลื้อง. n. คำขอโทษ, คำแก้ตัว, การให้อภัย, ข้อแก้ตัว, ข้ออ้าง, การปลดเปลื้อง., See also: excusableness n. ดูexcuse excusably adv. ดูexcuse excuser n. ดูexcuse

English-Thai: Nontri Dictionary
excuse(n) คำขอโทษ, การให้อภัย, คำแก้ตัว, ข้ออ้าง
excuse(vt) ให้อภัย, ยกโทษ, ไม่ถือว่าผิด, แก้ตัว

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Excuse me, Somchai. Can you help me? I need some advice on job searching.[อิอิ] ไม่รู้, See also: A. raycity, raycity, Syn. raycity

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Excuse me!โทษค่ะ Secret (2007)
Excuse me!ขอโทษ! Heyy Babyy (2007)
Excuse me.ขอตัวนะครับ Memoriam (2008)
Excuse me.เขา... Conflicted (2009)
Excuse meขอโทษนะ Don't Walk on the Grass (2009)
Excuse me.ขอโทษค่ะ The Tough Man in the Tender Chicken (2009)
Excuse me?คะ? Episode #1.1 (2010)
Excuse me?อะไรนะ Meet the New Boss (2011)
Excuse me.Excuse me. Tower Heist (2011)
Excuse me.ขอโทษนะ Authority Always Wins (2012)
Excuse me.โทษนะ Critical (2012)
Excuse me.โทษที Glee, Actually (2012)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
excuseCan I be excused?
excuseDon't excuse what you have done.
excuseDon't just keep making excuses!
excuseEven if I grant that what you say is true, it is no excuse.
excuseExcuse me.
excuseExcuse me; allow me to point out three errors in the above article.
excuseExcuse me a minute.
excuseExcuse me, but aren't you Dr. White?
excuseExcuse me, but can you help me?
excuseExcuse me, but could you do me a favor?
excuseExcuse me, but could you show me the way to the station?
excuseExcuse me, but could you tell me how to get to Central Park?

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คำขอโทษ(n) excuse, See also: pardon, Example: การกล่าวคำขอโทษคงจะไม่เพียงพอต่อความผิดครั้งนี้, Thai Definition: ขอให้ยกเว้นโทษ, ใช้เป็นคำสุภาพเมื่อรู้สึกว่าจะเป็นการล่วงเกินหรือต่ำสูงต่อผู้อื่น
ให้อภัย(v) forgive, See also: excuse, condone, pardon, Syn. ยกโทษ, Example: แม้วัยรุ่นจะทำพลาดพลั้งไปบ้างสังคมมักจะให้อภัยเพราะสังคมถือว่ายังเป็นผู้ที่อยู่ในวัยเรียน, Thai Definition: ยกโทษให้, ไม่ถือโทษ
ข้ออ้าง(n) excuse, See also: justification, pretext, Syn. ข้อแก้ตัว, คำกล่าวอ้าง, Example: คนกรุงเทพฯ ใช้ข้ออ้างว่ารถติดเสมอเมื่อไปไม่ทันเวลานัดหมาย, Thai Definition: สิ่งที่นำมาอ้างสนับสนุนความคิดเห็นหรือการกระทำของตน
คำแก้ตัว(n) excuse, See also: pretext, plea, defense, alibi, pretense, Syn. คำอธิบาย, Example: เรามักได้ยินคำแก้ตัวอย่างค่อนข้างหนาหูว่าเพราะการศึกษาในเมืองไทยยังไม่แพร่หลาย
ยก(v) forgive, See also: excuse, abstain from, refrain from, Syn. งดเว้น, เพิกถอน, Example: พ่อแม่ยกโทษให้ลูกเสมอ
ประทานโทษ(v) apologize, See also: excuse me, beg your pardon, pardon me, Syn. ขอโทษ, Example: ขอประทานโทษที่กล่าวออกนอกเรื่อง, Thai Definition: ขอให้ยกเว้นโทษ
การแก้ตัว(n) excuse, Example: คุณมีอะไรที่จะเป็นการแก้ตัวสำหรับความผิดพลาดครั้งนี้
ข้อกล่าวอ้าง(n) excuse, See also: defence, Example: คุณสมบัติที่ไม่เป็นภัยต่อสิ่งแวดล้อมเป็นการสร้างจุดขายอย่างหนึ่งที่ผู้บริโภคจะต้องตรวจสอบข้อกล่าวอ้างนั้น
ขอประทานโทษ(v) apologize, See also: excuse, pardon, make an apology, Syn. ขอโทษ, ขออภัย, Example: กระผมต้องขอประทานโทษที่กล่าวออกนอกเรื่องมาไกล, Thai Definition: ขอให้ยกเว้นโทษ, ใช้เป็นคำสุภาพเมื่อรู้สึกว่าจะเป็นการล่วงเกินหรือต่ำสูงต่อผู้อื่น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อภัย[aphai] (n) EN: pardon ; amnesty  FR: pardon [ m ] ; excuse [ f ] ; amnistie [ f ]
อภัย[aphai] (v) EN: forgive ; excuse ; pardon ; exonerate  FR: pardonner ; excuser
ให้อภัย[hai aphai] (v, exp) EN: forgive ; excuse ; condone ; pardon  FR: pardonner ; excuser
จดหมายขอโทษ[jotmāi khøthōt] (n, exp) EN: letter of apology  FR: lettre d'excuses [ f ]
แก้ตัว[kaētūa] (v) EN: make an excuse ; offer an excuse ; find an excuse ; justify oneself ; make amends  FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; faire amende honorable ; se justifier
การแก้ตัว[kān kaētūa] (n) EN: excuse  FR: excuses [ fpl ]
ขมา[khamā] (v) EN: ask for pardon ; apologize to   FR: demander le pardon ; présenter ses excuses
คำแก้ตัว[khamkaētūa] (n) EN: excuse ; pretext ; plea ; defense ; alibi ; pretense  FR: excuse [ f ] ; prétexte [ m ] ; alibi [ m ]
คำขอโทษ[khamkhøthōt] (n, exp) EN: excuse ; pardon ; apology  FR: excuse [ f ] ; regret [ m ] ; pardon [ m ]
ข้ออ้าง[khø-āng] (n) EN: justification ; excuse ; pretext ; supporting statement ; claim  FR: justification [ f ] ; prétexte [ m ] ; excuse [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
excuse
excuse
excused
excuses
excuses

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
excuse
excuse
excused
excuses
excuses

WordNet (3.0)
excuse(n) a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc., Syn. alibi, self-justification, exculpation
excuse(n) a note explaining an absence
excuse(v) accept an excuse for, Syn. pardon
excuse(v) grant exemption or release to, Syn. relieve, let off, exempt
excuse(v) serve as a reason or cause or justification of, Syn. explain
excuse(v) ask for permission to be released from an engagement, Syn. beg off
excuse(v) excuse, overlook, or make allowances for; be lenient with, Syn. condone

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Excuse

v. t. [ imp. & p. p. Excused p. pr. & vb. n. Excusing. ] [ OE. escusen, cusen, OF. escuser, excuser, F. excuser, fr. L. excusare; ex out + causa cause, causari to plead. See Cause. ] 1. To free from accusation, or the imputation of fault or blame; to clear from guilt; to release from a charge; to justify by extenuating a fault; to exculpate; to absolve; to acquit. [ 1913 Webster ]

A man's persuasion that a thing is duty, will not excuse him from guilt in practicing it, if really and indeed it be against Gog's law. Abp. Sharp. [ 1913 Webster ]

2. To pardon, as a fault; to forgive entirely, or to admit to be little censurable, and to overlook; as, we excuse irregular conduct, when extraordinary circumstances appear to justify it. [ 1913 Webster ]

I must excuse what can not be amended. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To regard with indulgence; to view leniently or to overlook; to pardon. [ 1913 Webster ]

And in our own (excuse some courtly stains.)
No whiter page than Addison remains. Pope. [ 1913 Webster ]

4. To free from an impending obligation or duty; hence, to disengage; to dispense with; to release by favor; also, to remit by favor; not to exact; as, to excuse a forfeiture. [ 1913 Webster ]

I pray thee have me excused. xiv. 19. [ 1913 Webster ]

5. To relieve of an imputation by apology or defense; to make apology for as not seriously evil; to ask pardon or indulgence for. [ 1913 Webster ]

Think ye that we excuse ourselves to you? 2 Cor. xii. 19.

Syn. -- To vindicate; exculpate; absolve; acquit. - To Pardon, Excuse, Forgive. A superior pardons as an act of mercy or generosity; either a superior or an equal excuses. A crime, great fault, or a grave offence, as one against law or morals, may be pardoned; a small fault, such as a failure in social or conventional obligations, slight omissions or neglects may be excused. Forgive relates to offenses against one's self, and punishment foregone; as, to forgive injuries or one who has injured us; to pardon grave offenses, crimes, and criminals; to excuse an act of forgetfulness, an unintentional offense. Pardon is also a word of courtesy employed in the sense of excuse. [ 1913 Webster ]

Excuse

n. [ Cf. F. excuse. See Excuse, v. t. ] 1. The act of excusing, apologizing, exculpating, pardoning, releasing, and the like; acquittal; release; absolution; justification; extenuation. [ 1913 Webster ]

Pleading so wisely in excuse of it. Shak. [ 1913 Webster ]

2. That which is offered as a reason for being excused; a plea offered in extenuation of a fault or irregular deportment; apology; as, an excuse for neglect of duty; excuses for delay of payment. [ 1913 Webster ]

Hence with denial vain and coy excuse. Milton. [ 1913 Webster ]

3. That which excuses; that which extenuates or justifies a fault. “It hath the excuse of youth.” Shak. [ 1913 Webster ]

If eyes were made for seeing.
Then beauty is its own excuse for being. Emerson.

Syn. -- See Apology. [ 1913 Webster ]

Excuseless

a. Having no excuse; not admitting of excuse or apology. Whillock. [ 1913 Webster ]

Excusement

n. [ Cf. OF. excusement. ] Excuse. [ Obs. ] Gower. [ 1913 Webster ]

Excuser

n. 1. One who offers excuses or pleads in extenuation of the fault of another. Swift. [ 1913 Webster ]

2. One who excuses or forgives another. Shelton. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
借口[jiè kǒu, ㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇ,  ] excuse; pretext #6,141 [Add to Longdo]
包涵[bāo hán, ㄅㄠ ㄏㄢˊ,  ] excuse; forgive; bear with #37,693 [Add to Longdo]
藉口[jiè kǒu, ㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇ,  ] excuse; pretext #45,024 [Add to Longdo]
劳驾[láo jià, ㄌㄠˊ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] excuse me #69,793 [Add to Longdo]
借光[jiè guāng, ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨㄤ,  ] Excuse me.; reflected glory; to profit from sb else's prestige #70,889 [Add to Longdo]
失陪[shī péi, ㄕ ㄆㄟˊ,  ] Excuse me, I really must go.; (modest set phrase on taking leave) #79,696 [Add to Longdo]
饰词[shì cí, ㄕˋ ㄘˊ,   /  ] excuse; pretext #112,913 [Add to Longdo]
借过[jiè guò, ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˋ,   /  ] excuse me [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausrede { f }; Ausflucht { f }; Entschuldigung { f }; Vorwand { m } | Ausreden { pl }; Ausflüchte { f }; Entschuldigungen { pl } | Ausflüchte machen | faule Ausredeexcuse | excuses | to make excuses | lame excuse; blind excuse [Add to Longdo]
Entschuldigung, ...Excuse me, ... [Add to Longdo]
Entschuldigen Sie bitte!Excuse me, please! [Add to Longdo]
Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche.Excuse my interrupting. [Add to Longdo]
Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche!Excuse me for interrupting! [Add to Longdo]
Gestatten Sie, ist dieser Platz frei?Excuse me. Is this seat free? [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
もし[moshi] (int) excuse me! (when calling out to someone) #494 [Add to Longdo]
出し(P);出汁[だし(P);ダシ, dashi (P); dashi] (n) (1) (uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp); (2) (出し only) pretext; excuse; pretense (pretence); dupe; front man; (P) #1,174 [Add to Longdo]
申し訳(P);申しわけ;申し訳け(io);申訳;申し分け;申分け[もうしわけ, moushiwake] (n, vs) apology; excuse; (P) #1,578 [Add to Longdo]
作る(P);造る(P);創る(P)[つくる, tsukuru] (v5r, vt) (1) (造る usu. for large-scale building, manufacturing, etc. 創る usu. for creating) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food); to brew (alcohol); (3) (See 野菜を作る) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.); (P) #1,759 [Add to Longdo]
申し[もうし, moushi] (int) (arch) excuse me! (when calling out to someone) #1,970 [Add to Longdo]
失礼[しつれい, shitsurei] (n, vs, adj-na) (1) (See 無礼) discourtesy; impoliteness; (exp) (2) Excuse me; Goodbye; (vs) (3) to leave; (4) (See 無礼) to be rude; (P) #3,143 [Add to Longdo]
すいません;すんません;すんまへん[suimasen ; sunmasen ; sunmahen] (exp) (col) (すんまへん is Kansai dialect) (See 済みません) excuse me #12,861 [Add to Longdo]
断り(P);断わり[ことわり, kotowari] (n) (1) notice; notification; warning; (2) permission; consent; (3) rejection; refusal; nonacceptance; declination; declining; (4) excuse; plea; (P) #15,100 [Add to Longdo]
許す(P);赦す;聴す[ゆるす, yurusu] (v5s, vt) (1) to permit; to allow; to approve; (2) to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; (3) to confide in; (4) to give up; to yield; (P) #16,147 [Add to Longdo]
言い訳(P);言訳;言い分け;言分け[いいわけ, iiwake] (n, vs) (1) excuse; (2) explanation; (P) #16,648 [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top