Search result for

迷幻药

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -迷幻药-, *迷幻药*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
迷幻药[mí huàn yào, ㄇㄧˊ ㄏㄨㄢˋ ㄧㄠˋ,    /   ] hallucinogen; dimethyltryptamine (DMT); psychedelic #101,657 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
E.g. LSD.[CN] 比如说迷幻药 The Illumination (1973)
You have requested a monthly donation of 500 bottles of LSD for the poor.[CN] 不 您要求每月捐赠 五百瓶LSD(强效迷幻药)给穷人 They Have Changed Their Face (1971)
Hashish, LSD, cocaine...[CN] 大麻 迷幻药 可卡因... A Lizard in a Woman's Skin (1971)
They have evidence that it's being used as a distribution center for pot and LSD.[CN] 他们有证据 它被用作大麻和迷幻药的集散地 They have evidence that it's being used as a distribution center for pot and LSD. Dracula A.D. 1972 (1972)
♪ LSD ♪ DMT[CN] 迷幻药、合成迷幻药 Hair (1979)
- At least she won't catch a cold anymore.[CN] - 看上去像迷幻药 Giallo a Venezia (1979)
I am glad to report that the opposition of Deputy Santamaria to the law on the legalisation of hallucinatory drugs has been withdrawn.[CN] 我很高兴报告圣马里亚议员撤回了 对迷幻药合法法的反对 They Have Changed Their Face (1971)
When you're on LSD, it's like being in another world.[CN] 你吃了迷幻药 就像身处另一个世界 A Lizard in a Woman's Skin (1971)
♪ Through the drugs[CN] (你留下的迷幻药 Hair (1979)
Are they like sniffing glue?[CN] 它们像迷幻药嗅胶? Pretty Poison (1968)
Hashish, cocaine, LSD, score settling...[CN] 大麻 可卡因 迷幻药 统统算上... Loaded Guns (1975)
They that bad egg lead I eat hallucinogen[CN] 他们那班坏蛋引我吃迷幻药 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }They that bad egg lead I eat hallucinogen Sing gei cha low (1974)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top