“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

阿富汗

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -阿富汗-, *阿富汗*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
阿富汗[Ā fù hàn, ㄚ ㄈㄨˋ ㄏㄢˋ,   ] Afghanistan; Afghan #6,160 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How is Astrakhan, Lizzie? Or was it Afghanistan?[CN] 莉奇,奥斯特克汉怎么样 或是阿富汗? The Scarlet Empress (1934)
India is a hot, strange country, full of wily Pathans up to wily things.[CN] 印度是一个热又奇怪的国家, 充满的使用计谋住在印度西北国境的阿富汗人决定于使用计谋的事物。 How I Won the War (1967)
- Has the Pathan gone over to Hitler, sir?[CN] - 住在印度西北国境的阿富汗人已经改为希特勒吗? 先生 How I Won the War (1967)
It means "beautiful" in Afghan.[CN] 阿富汗语「漂亮」的意思 The Living Daylights (1987)
- The Pathan lives in India.[CN] 。 - 住在印度西北国境的阿富汗人居住在印度。 How I Won the War (1967)
We are going onto the wily Pathan and the use of anti-gas carpet.[CN] 我们正在使用计谋的住在印度西北国境的阿富汗人之上去 而且反瓦斯地毯的使用。 How I Won the War (1967)
Otherwise, the wily Pathan will strip himself naked, grease himself all over, slippery as an eel, make off with your rifle, which is a crime.[CN] 以别的方式, 使用计谋的住在印度西北国境的阿富汗人将会脱衣他自己赤裸的, 全部结束涂脂他自己, 光滑的如一条鳗鱼, 带着你的来福枪潜逃, 罪行是哪一个。 How I Won the War (1967)
Of course, the British army has always fought the wily Pathan.[CN] 当然, 英国军队 一直打仗使用计谋的住在印度西北国境的阿富汗人。 How I Won the War (1967)
Afghanistan, the Northwest Frontier, 1 895.[CN] 1985年,阿富汗的西北前线 The Living Daylights (1987)
Never underrate the wily Pathan.[CN] 不再低估使用计谋的住在印度西北国境的阿富汗人。 How I Won the War (1967)
Why has the British army always fought the wily Pathan?[CN] 为什么有英国军队 总是打仗了使用计谋的住在印度西北国境的阿富汗人? How I Won the War (1967)
Too wily for that, the wily Pathan.[CN] 对于那是太使用计谋的, 使用计谋的住在印度西北国境的阿富汗人。 How I Won the War (1967)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top